Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P1 du fabricant Arcam
Aller à la page of 52
Pre A mp li f ie r C3 0 Po wer A mp li f ie r P35 Po wer A mp li f ie r P 1 Pré a mp li c at eur C3 0 A mp li c at eu r d e P ui ss a nce P35 A mp li c at eu r d e P ui ss a nce P 1 V or .
2 2 3 English Saf e ty guid eli nes CAU TION: T o r educe the risk o f electri c shock, do not r emo ve c o ver (or bac k). No user s erviceable pa rts inside. Refer s ervicing to qua lified service perso nnel. W ARNING: T o r educe th e risk of fire or electr ic shock, do not e xpose this a pparatus to rain o r moistur e.
2 2 3 English Usi ng thi s ha ndb ook Thank you for b uying th is quali ty Arcam pr oduct. This h andbook is for the f ollow ing item s: C30 pr e-amplif ier P35 po we r amplif ier P1 po wer amplif ier . The handb ook is design ed to give y ou all the inf ormation y ou need to instal l and use these produc ts.
4 4 5 English P O S I T I O N I N G T H E U N I T Place your amplif ier o n a lev el, f irm surface. A void placing the unit in direct sunlight or near sourc es of heat or damp . Ensure adequa te v entilati on. Do n ot plac e the unit in an enclose d space such as a bookcase or cab inet as both of these will imp ede air flo w throug h the un it.
4 4 5 English C O N N E C T I N G T O O TH E R E Q U I P M E N T When connec ting to o ther pieces of equipment , plea se note t he foll owing : The use of high quality interconne ct cable s to and from your amplif ier i s recommen ded to ensu re the bes t sound qua lity .
6 6 7 English Usi ng y ou r C 30 pr e -am pli er F R O N T P AN E L C O N T R OL S This s ection d escribes ho w to op erate you r amplif ier . If yo ur a mplif ier has not been ins talled for y ou, you sho uld first r ead the sectio n ‘Installati on: C30 pre- amplif ier’ on page 5.
6 6 7 English R E C O R D I N G With the C 30 it is p ossib le to listen to and re cord f rom on e sour ce , or to lis ten to o ne sourc e while recordin g anothe r . Both s ets of tape soc kets a re ident ical in sensiti vity and suitab le f or use with almost any type of recorder (cassette, CDR, MD , VCR, reel-to- reel, etc.
8 8 9 English Set tin g u p y our C30 pr e-amp li er LEFT RIGHT –dB +dB –dB +dB ‘Switch on’ state –dB +dB V olume Resoluti on – Standard , fine or Reference . ‘Standard ’ and ‘Fine’ repre sent diff erent lev els of volume contro l sensitivity .
8 8 9 English Usi ng the r e mot e c ontr ol NO TE Rememb er to i nstall t he tw o AAA batteries s upplied befo re tr ying to us e yo ur remot e contro l. Do not plac e an ything in front of the FMJ badg e on the top left of the C30 (where the IR recei ver is locate d), or the remote c ontrol m ay no t work.
10 10 11 English POWER INLET OUT VOL TAGE SELECT 230V GAIN XLR/ PHONO TRIG OUT REMOTE IN 4 – 16 OHMS – + SPEAKERS – + AUDIO IN P1 ARCAM XLR PHONO BALANCED AUDIO OUT IN Ins tal lat ion: P35 and P1 po w er a mpl ier s P O S I T I O N I N G T H E U N I T Place your amplif ier o n a lev el, f irm surface.
10 10 11 English C O N N E C T I N G T O O TH E R E Q U I P M E N T The P3 5 and P1 amplif iers prov ide the follo wing c onnectio ns: AU DIO IN ( P35) AU DIO IN a nd BALAN CED AUDIO IN (P1) Connec t one of these inputs to the outp ut socke ts of y our pre- amplif ier or the PRE OUT socket s of an integrated amplif ier .
12 12 13 English Usi ng y ou r p o w er am pli er PO WER (AND PO WER INDICA T O R LIGHT ) This button switches the unit on and off. The light indicates the status of the amplif ier . When y ou switc h your amplif ier on, the ligh t glows amber for a few second s, dur ing which time the speakers are disconnect ed.
12 12 13 English Bi- wir ing and bi -am pin g lo uds pea k ers B E F O R E Y O U S T A R T W ARNING : Do not make any connec tions to your ampli fier whil e it is switched on or c onnected to the mains su pply .
14 14 15 English T ech nic al spec ic ati ons NO TE : All s pecif ication values are typi cal unle ss other wise sta ted. CONTIN U AL I MPRO VEMENT POL ICY Arcam has a polic y of con tinual imp rov ement for its products. This means that designs and specif ication s are subject to change without notice.
14 14 15 English Rem ote -co ntr ol code s The f ollo wing tab le gi ves t he IR-co mmands a ccepted by th e C30. P ow er comma nds Comman d Deci mal Code P o wer toggle 16–12 P o wer -on 16–123 P.
16 16 17 English Ser vic e i nf orm ati on Befo re returning your amplif ier f or ser vice, please che ck the f ollo wing: SOUND CUTS OU T FOR N O REASO N If t he tem perature of the internal he atsink rises abo ve a sa fe level , then a thermal c utout in side the amplif ier w ill operate.
16 16 17 English NO TES.
18 18 19 Français Con sig nes de séc uri té A TTENTION : P our év iter tout risque de choc élec trique, ne pas enle ver le couv er cle (ou le panneau arrièr e). Aucune in tervention n ’est possib le pour l ’utilisat eur . P our le service, voir un personnel qualifié .
18 18 19 Français Uti lis ati on d e c e m an uel Mer ci d’a v oir acheté c et app arei l Arcam de quali té. Cette notice p or te su r les ap pareils suivants : Préamp lifi cateur C 30 Amplif icat eur de p uissance P35 Amplif icat eur de p uissance P1.
20 20 21 Français P O S I T I O N N E ME N T D E L ’ A P P A R E I L Placez l’ampli fica teur sur une sur face pla ne et so lide. Évitez de le placer à la lumière directe du soleil ou près d’une sourc e de cha leur ou d’humidi té. Assure z une venti lation adéquat e .
20 20 21 Français B R A N C H E M E N T S U R U N A U T R E A P P AR E I L Si v ous dev ez branche r ces ap pareils à d’autr es appar eils, sache z : Qu’il est conseil lé d’utiliser des fils d’inter connexio n de qualité entre l’amp lifi cateur et l’autre appare il afin d’obte nir un s on d’exce llente qualité.
22 22 23 Français Uti lis ati on d u p réa mpl ica teu r C 30 C O M M A N D E S D U P A N N E A U A V AN T Cette section décrit commen t utilis er vo tre ampl ific ateur . Si votr e amplif icateur n’a pas été inst allé par le concess ionnaire, lisez d’abor d la sec tion Instal lation : Préampl ific ateur C3 0 , à la pa ge 20.
22 22 23 Français E N R E G I S T R E ME N T Le C30 permet d’écou ter et d’ enregist rer à par tir d’un e même so urce ou d’écouter à par tir d’une source et d’enre gistrer à par tir d’une autre.
24 24 25 Français Rég lag e d u pr éam pli ca teur C3 0 GAUCHE DROIT –dB +dB –dB +dB État initial Standard Fine Reference Graphic Numeric Max on volume Vol 05 Global Per Source T ape Fixed 01.
24 24 25 Français La tél éco mman de NO T A N’oub liez pa s d’instal ler les deu x piles AAA fournies a vant d’u tiliser la téléc ommande. Ne mettez rien devant l’insign e FMJ, en haut à gauche du C30 (où se trou ve le récepteur à infrarouge) , pour ne pas n uire au fon ctionnem ent de la tél écommand e .
26 26 27 Français + R/CH1 – CTR/CH3 SP1 SP2 POWER INLET OUT IN L R VOL TAGE SELECT 230V 4 – 16 OHMS + L/CH2 – + R/CH1 – + L/CH2 – AUDIO SP1 SP2 4 – 16 OHMS + CTR/CH3 – + CTR/CH3 – AUD.
26 26 27 Français B R A N C H E M E N T S U R U N A U T R E A P P AR E I L Les am plif icateurs P35 et P1 permettent les branchem ents sui vants : AU DIO IN ( P35) AU DIO IN e t BALANC ED AUDIO IN (P1) Branchez l’un e de ces entré es sur les sor ties du préam plif icateur ou s ur les bor nes PRE OUT d’un amplif icate ur intégr é.
28 28 29 Français Uti lis ati on d e l ’am pli cat eur de pu issa nce PO WER (ET V O Y ANT DE MI SE SOUS TENSION ) Ce bouton allum e et éteint l’app areil.
28 28 29 Français Bi- câb lag e et bi -am pli cat ion de s h aut- par leu rs A V AN T D E C O M M E N C E R A VER T ISSEMENT : Ne faites a ucun brancheme nt sur l’ampl ific ateur lo r squ’il est allu mé ou branché sur le s ecteur .
30 30 31 Français Spé ci cat ions te chn iqu es NO T A : Sauf indic ation contraire, les valeur s spécifi ées sont des valeurs caractéristiques . POLITI QUE D’A MÉLIORA TION CO NTINUE Arcam a une politique d’amélioration cont inue de ses produits.
30 30 31 Français T a ble au d es com man des IR Le tab leau qui suit indique les com mandes infraroug es acceptée s par le modèle C30. Comman des d’al imentati on Comman de Code d écimal M ar c.
32 32 33 Français Ser vic e A vant d’env o yer votre amplif icateu r pour le faire réparer , vérifiez ce qui su it : COUPUR E DU SO N SANS RAISON Si la température de la plaque de refro idisseme nt interne dépasse le seuil de sécurité, un coupe- circuit qui se trou ve à l’intérieur de l’ampl ific ateur se déclenc he .
32 32 33 Français NO TES.
34 34 35 Deutsch Sic her hei tsri cht lin ien A CHTUNG: Um das Ris iko eines Ele ktros chocks zu minimier en, sollten Sie die Abdeckung ( Rückseite) nicht en tfernen. Die Bautei le im Gerät k önnen v om Ben utzer nicht g ewartet w erde n. Überlasse n Sie die W artung de s Gerätes einem F achmann.
34 34 35 Deutsch Hin w e ise zum Ha ndb uch Dank e , das s Si e si ch f ür d ieses Qualitäts produkt von Arcam e ntschied en haben. Dieses Handb uch dien t für di e folg enden Ar tike l: C30 V or verstär ker P35 V ol lverstär ker P1 V oll verstär ker .
36 36 37 Deutsch A UF S T E L L E N D E S G E R Ä T S Stelle n Sie Ih ren V erstär ker auf eine ebene, feste Unterlage . Setzte n Sie das Gerät kei ner direkte n Sonneneins trahlung, Hitze oder Feucht igkeit aus. Stelle n Sie eine ausreic hende Belüf tung sicher .
36 36 37 Deutsch Der C3 0 bietet folge nde Anschlüsse: T APE/PR OC RECO RD OUT 7 – Sch ließen Sie diese Ausgan ganschlü sse an die Eingangansc hlüsse Ihres Kassettend ecks an (normalerw eise a ls RECORD auf dem Kass ettendec k geke nnzei chnet).
38 38 39 Deutsch V erw endu ng Ihr es V or v er stä rk ers C3 0 B E D I E N E L E M EN T E A N D E R F R O N T B L E N D E Dieses Kapitel beschre ibt die Bedien ung Ihre s V er stärker s. W enn Ihr V erstär ker nicht für Sie montie r t wurde , lesen Sie bitte zunäch st das K apitel ‚ Montage’ : Der C30 V o r v er stärker‘ auf Seite 36 .
38 38 39 Deutsch A UF N A H M E Mit dem C 30 können m it einem G erät hören und aufneh men oder m it einem Gerät hö ren und einem w eitere n aufneh men. Beide Kassetten buchse n sind gleich empfin dlich und geeignet für die V erwendu ng mit fast jedem Recorde r typ (Kasset ten, CRD , MD , VCR , Spulen geräte etc .
40 40 41 Deutsch Ein ste lle n Ih r e s V or v er stä rk ers T yp C30 LINKS RECHTS –dB +dB –dB +dB Status „Eingeschaltet“ Standard Fine Reference Graphic Numeric Max on volume Vol 05 Global Per Source T ape Fixed 01.
40 40 41 Deutsch V erw endu ng der F er nbe dien u ng ANMERKU NG Legen Sie die beid en im Lieferumfang entha ltenen AAA- Batterien ei n, bevor Si e die Fernbedi enung v erw enden. Stellen Si e ni chts oben l inks vor die F MJ-Marke d es C 30 (wo sich der In frarot-empfäng er befi ndet), sonst funkt ionier t di e Fernbedien ung u.
42 42 43 Deutsch + R/CH1 – CTR/CH3 SP1 SP2 POWER INLET OUT IN L R VOL TAGE SELECT 230V 4 – 16 OHMS + L/CH2 – + R/CH1 – + L/CH2 – AUDIO SP1 SP2 4 – 16 OHMS + CTR/CH3 – + CTR/CH3 – AUDIO.
42 42 43 Deutsch A N S C H L U S S A N AN D E R E G E R Ä T E Die V erstär ke r P35 un d P1 hab en die f olgend en A nschlüss e: AU DIO IN ( P35) AU DIO IN U nd BALAN CED AUDIO IN (P1) Schlie ßen .
44 44 45 Deutsch V erw endu ng Ihr es V oll v e rst ärk ers NETZSC HAL TER (UND NETZK ONTROL LLEUCHTE ) Dieser Knopf schaltet das Gerät ein und aus. Die Leuchte zeig t den Status des V erstär kers an.
44 44 45 Deutsch Do p pe lt e V er ka be l un g u nd V er st ä rk un g v on L a ut s pr ec he r n V OR B E R E I T U N G S M A ß N A H M E N W ARNUNG: Nehme n Sie keine Ansc hlüsse an Ihrem V er stärker vor , wenn e r einges chaltet ist oder am Netz hängt.
46 46 47 Deutsch T ech nis che Spe zi kat ion en ANMERK UNG: Alle spezif izier ten W er te sind typis ch, wenn nicht anders angegeben . K ONTINUIE RLICHE VERBESSER UN G Arcam verf olgt eine P olit ik der ständigen V erbesserung für die Produk te .
46 46 47 Deutsch Cod es für die F e rnb edie n ung Die folgende T abelle zeigt die Infrarotb efehl e , die vom C30 akz eptier t werde n. Betrie bsbefe hle Bef ehl Dezima lcode An/Aus -T aste 16 –12.
48 48 49 Deutsch K un den dien sti nf orm ati on Bev or Sie Ihren V er stärker zur Reparatur einreiche n, prüfen Sie bitte wie f olgt: KLANG SCHAL TET OHNE GR UND AB W enn die T emperatur des int ernen Hitzesch achts über den sich eren Punkt steigt, wird ein T emperaturbe grenz er im V erstär ke r aktiv .
48 48 49 Deutsch NO TIZEN.
50 50 51 Deutsch NO TIZEN.
50 50 51 Deutsch NO TIZEN.
PEMBROKE AVENUE, WATERBEACH, CAMBRIDGE CB5 9QR, ENGLAND telephone +44 (0)1223 203200 fax +44 (0)1223 863384 email suppor t@arcam.co .uk website www .arcam.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Arcam P1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Arcam P1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Arcam P1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Arcam P1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Arcam P1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Arcam P1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Arcam P1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Arcam P1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.