Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10274302B du fabricant Maytag
Aller à la page of 28
LI3VQA/ W10274302 B 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’inst allation et Guide d’utilisati on et d’en tretien T able of Conte nts/T able des matièr es.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ............................ ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... .
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INST ALLATION REQUI REM ENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed too ls and par ts befor e starti ng insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.
5 Installation Clearances V enting Requirements (V ented M ode ls Only ) ■ V ent syste m must terminate to th e outdo ors, ex cept for non- vented ( recirculating) inst allati ons. ■ Do not terminat e the vent system in an atti c or other enclosed area.
6 Calculating V ent System Length T o calcul ate the l ength of th e system you need, add the equivalen t feet (m eters) for ea ch vent piece used in t he system. 6" (15.2 cm) or Larger Round V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.
7 ■ T o min imize possible s hock hazar d , the cor d must be plugged into a mating, 3 p rong, gr ounding-type out let, grounded in ac cordance with l ocal c odes and ordinances.
8 Style 1 - Cut Op enings for 3¼" x 10" (8 .3 cm x 25.4 cm) Rectangu lar V ent Syst em Roof V e nting T o make a 3½ " x 10½" (8.9 c m x 26.7 cm) r ect angular cutout on the underside of cabinet top an d bottom: 1. Mark lines ¼" (0.
9 Install Range Ho od 1. Remove the grease filte rs. See the “Range Hood Care” section . 2. Remove mounting s crews and late ral su pports . 3. Fo r vente d installa tions: ■ Depending on y our installation, r emove either top or r ear r ectangular ve nt knockou t.
10 7. For non-vented (recirculating) installati ons: ■ Remove screws and rear support. ■ Remove t he blower mou nting scr ews. Push up on the blower to detac h the blower from the mountin g plate. ■ Remove the ve nt knockout from the front mounting plate.
11 Range Hood Contro ls Operating the light The On/Of f light button cont rols both lights. Pres s once for On and again for Off. Oper ati ng th e blow er The BLOWER SPEED bu ttons tur n the blow er on and control the blower speed a nd sound level for qu iet ope ration .
12 WIR ING DIAGRAM M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BU W R BK GY BR Y/G Y P ow er Cord Capacitor BK R W Y BU BR Y/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 2 1 R W BK W BK BK W BU Y Y Y BU BK W W BK R BU BU GY GY BU GY Y/G .
13 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assi stance or servic e, please kn ow the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions att.
15 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE D E CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
17 EXIGENCES D'INSTALL ATION Outils et pièces Rassembler les outils et compos ants nécess aires avant d’entreprendre l’inst alla tion. Lire et obs erver les in structi ons four nies ave c chacun de s outils de la li ste ci-de ssous.
18 Dégagements de séparation à r e specter Exigences concernant l'év acua tion (Uniquement pour modèles av ec évacuation) ■ Le sys tème d' évacuati on do it dé charger l'air à l'ex térieur , excepté p our les inst allations sans décha r ge à l'ex térieur (recyclage).
19 Calcul d e la longu eur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longu eur effectiv e du circuit d'év acuation nécessai re, additionner les longueurs éq uivalent es (pieds/mèt res) de tous le s composants utili sés dans l e système.
20 Spécif ications électriques IMPORT ANT : La hotte doit êt re corr ectement reliée à la terre en conformité avec les codes e t règlemen ts locau x en vi gueur , ou en l'abse nce de te ls codes, avec le Nati onal Ele ctrical Code , ANSI/ NFP A 70 (der nière édition ) ou le Code can adien des instal lati ons électriq ues, CSA C22.
21 4. Si le fo nd du placard forme une ca vité , ajoute r des trin gles d’appu i en bois de cha que côté . Instal ler les vi s pour fix er les tringles d’appui au x emplacemen ts indiq ués.
22 Style 2 – Déco upages d’ouvertur e pour un co nduit re ctangulaire de 3¼ "x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccor d de transition r ond Décharge à trav ers le toit Découpage d’une ou verture r ect angulaire d e 3½" x 10½" (8,9 cm x 26,7 cm) sur la face inférieur e du fond du placar d : 1.
23 ■ Si l'o n utilis e un con duit rec tangula ire, fixer les connecte urs rectangul aires du c lapet/condu it à la hott e à l'aide de vis de tôleri e. ■ En cas d’utili sation d’u n conduit circulaire, fixer le raccord de trans ition (ach at sé paré) au s ommet de la hott e à l’ai de de vi s de tôl erie .
24 8. À deux perso nne s, sou lever la ho tte jusq u'à s a posit ion finale, t out en inséran t le câbl e électri que à trave rs le trou de passage du câble. Pos itionner la hotte de façon à ce q ue la partie la pl us lar ge des trous en forme de serrur e se tr ouve par -d ess us la tê te de s vis.
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nett o y age IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la h otte et les filt res à graisse en su ivant l es in structi ons su ivan tes.
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BU BL R N GRIS MAR JA/VE JA Cordon d'alimentation Condensateur N R BL JA BU MAR JA/VE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 2 1 R BL N BL N N BL BU JA JA JA BU .
27 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assis tance ou se rvice, veui llez conna ître la date d’ac hat, le numéro de modèle et le nu méro de série au complet de l’ appareil. Ces rense ignements nous aideront à mieu x répondre à votre demande.
10. La dép ose et la réin stallat ion de vot re gr os appareil si ce lui-ci e st inst allé dan s un endroit inac cessibl e ou n'est pas instal lé conformé ment aux instruct ions d'in stalla tion fou rnies.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag W10274302B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag W10274302B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag W10274302B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag W10274302B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag W10274302B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag W10274302B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag W10274302B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag W10274302B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.