Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 850 du fabricant Maytag
Aller à la page of 27
Important Safety Instructions ............................... 1-5 Surface Cooking ...................... 6-7 Controls Sealed Gas Burners Oven Cooking ......................... 8-17 Control Panel Baking Cook & Hold Delay Broiling Keep Warm Favorite Oven Racks T able of Contents ® Care & Cleaning .
1 If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flam- mable vapors and liquids in the vicinity of this or any appliance.
2 To eliminate the hazard of reaching over hot surface burners, cabinet storage should not be provided directly above a unit. If storage is provided, it should be limited to items which are used infrequently and which are safely stored in an area subjected to heat from an appliance.
3 NEVER leave a surface cooking operation unattended especially when using a high heat setting or when deep fat frying. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Clean up greasy spills as soon as possible. Do not use high heat for extended cooking operations.
4 Utensil Saf ety Use pans with flat bottoms and handles that are easily grasped and stay cool. Avoid using unstable, warped, easily tipped or loose-handled pans. Also avoid using pans, especially small pans, with heavy handles as they could be unstable and easily tip.
5 Sav e T hese Instructions f or F utur e Ref er ence Impor tant Safety Instructions these substances can be minimized by properly venting the oven to the outdoors by opening the windows and/ or door in the room where the appliance is located during the self-clean cycle.
6 Surf ace Contr ols Pilotless Ignition Pilotless ignition eliminates the need for a constant standing pilot light. Each surface burner has a spark ignitor. Use care when cleaning around the surface burner. If the surface burner does not light, check if ignitor is broken, soiled or wet.
7 Cooktop Notes: • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect.
8 The control panel is designed for ease in programming. The display window on the control shows time of day, timer and oven functions. Control panel shown includes Convect and other model specific features. (Styling may vary depending on model.) Using the T ouchpads • Press the desired pad.
9 Ov en Cooking To restore the Clock display: Press and hold the Upper Oven CANCEL and Clock pads for three seconds. The time of day will reappear in the display. T imer Each timer can be set from one minute (00:01) up to 99 hours and 59 seconds (99:59).
10 Setting Ov en F unctions Auto Set P ad Use with function pads to automatically set: • 350 ° F bake temperature • HI or LO broil • three hours of cleaning time • 170 ° F keep warm temperature Ov en Cooking Baking To set Bake: 1. Press the Bake pad for desired oven.
11 Roasting W ith Conv ection (lower oven only) When convection roasting, enter your normal roasting time and temperature. The control will automatically prompt you to check the food for doneness at 75% of the set time. The convection fan will start after the oven has been on for five minutes.
12 Ov en Cooking C AUTI O N Do not use delayed baking for highly perishable foods such as dairy products, pork, poultry, or seafood. Set the amount of time that you want to delay before the oven turns on and how long you want to cook. The oven begins to heat at the selected time and cooks for the specified length of time.
13 Ov en Cooking Br oiling (upper oven only) To set Broil: 1. Press the Broil pad. • BROIL, UPPER and SET flash. 2. Press the Autoset pad once to set HI broil or twice to set LO broil. • HI or LO will be displayed. Select HI broil for normal broiling.
14 Ov en Cooking K eep W arm For safely keeping hot foods warm or for warming breads and plates. To set Keep Warm: 1. Press the Keep Warm pad. • WARM flashes. • 000 and UPPER or LOWER flash in the display. 2. Select the Keep Warm temperature. Press the Autoset pad or the appropriate number pads.
15 Ov en Cooking Automatic Shut-Off/Sabbath Mode The ovens will automatically turn off after 12 hours if you accidentally leave them on. To cancel the 12-hour shut-off and run the oven continuously for 72 hours: 1. Press and hold the Clock pad for three seconds • “SAb” will be displayed and flash for five seconds.
16 Ov en Lights The oven lights automatically come on whenever an oven door is opened. When the door is closed, press the Oven Light pad to turn the oven light on or off.
17 Ov en Cooking Rack P ositions (lower oven) 5 4 3 2 1 RACK 5 : Use for three-rack baking. Use for two-rack baking of some baked goods such as biscuits. RACK 4: Use for two-rack baking of cookies, layer cakes and other baked items. RACK 3: Use for one- and three-rack baking.
18 Car e & Cleaning * Brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers. Self-Clean Ov ens C AUTI O N • It is normal for parts of the ovens to become hot during a self-clean cycle. • To prevent damage to oven doors, do not attempt to open the doors when LOCK is displayed.
19 Car e & Cleaning 4. Press the Autoset pad. • “LITE” (Light soil level) is displayed. 5. Press the Autoset pad to scroll through the self-cleaning settings. “HVy” (Heavy Soil, 4 hours) “MEd” (Medium Soil, 3 hours) “LITE” (Light Soil, 2 hours) Choosing the soil level of the oven automatically programs the self-cleaning time.
20 PART PROCEDURE C AUTI O N Cleaning P r ocedur es • Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. • To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. • If a part is removed, be sure it is correctly replaced.
21 PART PROCEDURE Oven Windows • Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind glass causing staining. and Doors - • Wash with soap and water. Rinse with clear water and dry. Glass cleaner can be used if sprayed on a cloth Glass first.
22 Maintenance Ov en Doors Ov en W indows To protect the oven door windows: 1. Do not use abrasive cleaning agents such as steel wool scouring pads or powdered cleansers as they may scratch the glass. 2. Do not hit the glass with pots, pans, furniture, toys, or other objects.
23 Remov al of Gas Appliance Gas appliance connectors used to connect this appliance to the gas supply are not designed for continuous movement. Once installed, DO NOT repeatedly move this gas appliance for cleaning or to relocate.
24 T r oubleshooting For most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set. • Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power or gas supply.
25 T r oubleshooting Oven will not self-clean. • Check to make sure the cycle is not set for a delayed start. See pages 18-19. • Check if door is closed. • Check if control is in Sabbath Mode. See page 15. • Oven may be over 400 ° F. Oven temperature must be below 400 ° F to program a clean cycle.
26 Notes.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag 850 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag 850 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag 850, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag 850 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag 850, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag 850.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag 850. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag 850 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.