Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FS6300 du fabricant Makita
Aller à la page of 24
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model FS4000 FS4200/ FS4200A FS4300/ FS4300A FS6200/ FS6200A FS6300/ FS6300A Self drilling screw 6 mm (1/4") 6 mm (1/4") 6 mm (1/4") - - Capacities Drywall scr.
3 jewellery or long hair can be caught in mov ing part s. 16. If devices are prov ided for the connection of dust extraction and collect ion facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust colle ction can reduce dust-related hazards.
4 W ARNING: MISUSE or failure to follo w the safety rules stated in this instruction m anual may cause serious personal injury . USD201-2 Symbols The followings sho w the symbols used for tool .
5 Lighting up the lamps For Model FS4200,FS4200A,FS4300,FS4300A,FS6200,FS6200A , FS6300,FS6300A 1 009967 CAUTION : • Do not look in th e light or see the so urce of light directly . T o turn on the lamp , pull the trigger . Release the trig ger to turn it o ff.
6 For models FS4200,FS4200A,FS4300,FS4300A,FS6200,FS6200A , FS6300,FS6300A T o remove the bit, first move the l ocator by pulling the lock ring away from the gear housing. Then keep pushing the slide sl eeve, which is a gold colo red part of the easy bit holder , toward the tool and pull the bit out of the easy bit holder .
7 MAINTENANCE CAUTION : • Always be su re that the tool is switched o ff and unplugged before attempting to perform inspec tion or maintenance. T o maintain product SAFETY and RELIABIL ITY , repairs.
8 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle FS4000 FS4200/ FS4200A FS4300/ FS4300A FS6200/ FS6200A FS6300/ FS6300A Vis taraudeuse 6 mm (1/4") 6 mm (1/4" ) 6 mm (1/4") - - Capacités Vis de pla.
9 11 . Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si v ous utilisez des dispositif s de protection tels qu'u n masque antipoussières, des chaussures à semelle an tidérapante , une coif fure résistante ou une protection d'orei lles.
10 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 .
11 et dans le sens "A " pour augmenter la pro f ondeur . Un tour complet de l a bague de retenue repr ésente un changement de pro fondeur de 1.
12 L'outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rot ation. Déplacez le levier inverseur sur la position (côté A) pour une rot ation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou sur la position (côté B) pour une rota tion dans le se ns inverse des ai guilles d'une montre.
13 009970 Utilisation du support du positi onneur 1 2 3 009971 Le positionneur pe ut être placé temporairement sur son support pendant le remplacement de l'embout ou pour une utilisation sans positionne ur .
14 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
15 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo FS4000 FS4200/ FS4200A FS4300/ FS4300A FS6200/ FS6200A FS6300/ FS6300A Especificaciones el éctricas en Méxi co 120 V 6 A 50/60 Hz T o rnillo de a utoperf oració.
16 cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personale s graves.
17 cable y el amperaje nominal in dicado en la placa de características. S i no está seguro, utilice el si guiente calibre más alto. Cuanto menor sea el número de calibre, más corriente podr á conducir el cable.
18 La profundidad puede aju starse al girar el anillo de bloqueo. Gírela a la dirección "B" para menor profundidad, y hacia la dirección "A" p ara mayor profundidad. Un giro completo en la funda de blo queo equivale a un cambio de 1,5 mm (1 /16") en la profundidad.
19 PRECAUCIÓN: • Confirme siempre la dirección de giro an tes de la operación. • Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente. Si cambia la direcci ón de giro antes de que la h erramienta haya p arado podrá dañarla.
20 009969 Para instalar la broca, empújela firmemente en el portabrocas de fáci l sujeción. Luego in stale el localizador al empujarlo firmemente de regreso en la carcasa del motor .
21 ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o aditamentos es tán recomendados para utilizar con su herramient a Makita especi ficada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamiento s conllevará un riesgo de sufrir heridas personales.
22.
23.
24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Makita FS6300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Makita FS6300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Makita FS6300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Makita FS6300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Makita FS6300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Makita FS6300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Makita FS6300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Makita FS6300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.