Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 6723DW du fabricant Makita
Aller à la page of 36
In-Line Cordless Scr ewdriver In-Line Cordless Scr ewdriver In-Line Cordless Scr ewdriver In-Line Cordless Scr ewdriver T our nevis électrique à m anche inc linable T our nevis électrique à m anch.
2 ENGLISH W ARNING: Please read all of these safet y and operating ins tructions carefull y bef ore us ing this cor dless scre wdriver . Please pay pa rticular attention to all of the sections o f this instructi on manua l that carry warning sym bols and notices.
3 PR ODUCT SPECIFICA TION Mode l n umbe r 6723D W Scre wdriver v oltage 4.8 volt s Chargi ng time 3 – 5 hours Bat tery ty pe Ni-c d ba ttery c artridge Number of cells 4 Capa cit y 600 mAh FEA TURES.
4 GENERAL SAFETY R ULES (FOR ALL BA TTER Y OPERA TED T OOLS) USA003-2 W ARNING! Read and und erstand all instructions. Fai lure to follo w all instructions listed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SA VE THESE INST RUCTION S.
5 16. Store idle tools ou t of reach of children and o ther untraine d persons. T ools are dangerous in the hands of untr ained users. 17. When batte ry pack is not in use , keep it away fr om other m.
6 ELECTRICAL SAFETY W ARNING: Read these safety instructions carefull y before connecting the char ger to the mai ns supply . Make sure that th e vo ltage of the electricity suppl y is the sa me as that indicate d on the rating plate on the char ger .
7 OPERA TING INSTR UCTIONS WA R N I N G ! Do not o ver char ge the battery . Recharge onl y when th e tool starts to run slow ly . 1. Charging the battery 1. Before the first use, the ba tter y must be ch arged for 5 hours. 2. New batter ies, or a batter y tha t has been stor ed unchar ged for some time, may not initially accept a full charge .
8 OPERA TING INSTR UCTIONS W ARNING! Do not p ress the O n/Off s witch when rem o ving, or installing a scre wdriver bit. 2. Insertin g screw driver b its T o inser t a scre wdriver bit, push i t firmly into the scre wdriv er bit hold er . See fi gures 3 & 4.
9 2. T o r otate the b it holder in a re verse (removi ng screws) dire ction, pres s the left hand side of the On/Off swit ch marked . See figure 6. 3. Release the On/Off s witch to stop the scre wdrive r . NO TE: Alwa ys use sh ar p good quality s crewdriver bits.
10 6. Using the screwdriv er When us ing the sc rewdriver the following points sho uld be obse r ved. 1. Place the point of the sc rewdriver bit i n the he ad of the screw and apply light press ure to the scre wdriv er . 2. Make sure tha t the screwdr iver bit is inser ted straight and up rig ht in the screw hea d, or the scre w may be damaged.
11 ENVIR ONMENT AL PRO TECTION Recyc ling the Batter y The only way to dispose o f a Makita battery is to recycle it. The law prohibits any other me thod of dis posal.
12 FRAN Ç AIS A VERTISSE MENT : V euillez lire attentiveme nt l ’ ens emble de s pr é sentes instruction s de s é curi t é et d ’ utilis ation av ant d ’ utili ser cette visseuse s ans fil.
13 SP É CIFICA TIONS DU PR ODUIT Num é ro de mod è le 6723 D W T en sion du to urn evis 4,8 volts T em ps n é cessaire à la c har ge 3 à 5 heures T yp e de batte rie car touche au nickel-cadmiu .
14 R È GLES DE S É CURIT É G É N É RALES (POUR T OUS LES OUTILS ALIMENT É S P AR BA T TERIE) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et c omprend re to utes les instru ctions . Le non-res pect, m ê me par tiel, des inst ructi ons c i-apr è s entra î ne u n r isqu é de choc é lectriq ue, d ’ inc end ie et/ ou de b les sure s gr av es.
15 Utilisation et entretien des outils 12. Immobilisez le mat é riau sur une s urfac e stable au moyen de brides ou de tou te autre fa ç on ad é quate . Le fait de tenir l a pi è ce ave c la main ou contre v otre corps offre une stabilit é insuffisa nte et peu t amene r un d é rapa ge d e l ’ outil.
16 R È GLES DE S É CURIT É PA R T I C U L I È RES NE vous laissez P AS tromper (au fil d ’ une utilisation r é p é t é e) par un s entiment d ’ aisa nce et de f amiliari t é avec le produit, en n é gligean t le respect rigoure ux des consignes de s é curit é qui acc ompagnent la visse use sans fil.
17 S É CURIT É EN MA TI È RE D ’É LECTRICIT É A VERTI SSEMENT : Lisez atten tivement les co nsignes de s é curi t é av ant de branc her le chargeur s ur une prise de courant. Assurez -v ous que la tens ion f ournie par la sour ce d ’é lectrici t é correspond à celle indiqu é e su r la pl aque signal é tiqu e du charg eur.
18 INSTR UCTIONS D ’ UTIL ISA TION A VERTISSE MENT ! É vitez de sur c harger la ba tterie. Rechargez -la unique ment lor sque l ’ outil co mmence à fa iblir . 1. Char ger l a b atter ie 1. Il faut charger la batt eri e pendant 5 heures avant la premi è re utilisation.
19 INSTRUCTIONS D ’ UTILISA TION A VERTI SSEMENT ! É vitez d ’ appu yer sur l ’ nterrupteu r d ’ alimentation pe ndant que v ous reti rez ou pose z l ’ embout d e la vis seuse. 2. Ins é rer un embout dans la visseuse P our ins é r er un em bout, enfoncez -le fermem ent da ns le po r te-emb out de l a visseuse.
20 2. P our faire tour ner le por te-embout en sens inverse (retrait des vi s), appuyez sur le c ô t é droit de l ’ interr upteur d ’ aliment at ion, i ndiq u é par . V oir figure 6. 3. P our arr ê t er la visseu se, lib é rez l ’ in te rru pte ur d ’ aliment ation.
21 6. Utilisation de la visseuse V euille z tenir com pte des po ints suivants lo rsque vous utilisez l a visseu se. 1. Placez la pointe de l ’ em bout d ans la t ê te de la vis et applique z une l é g è re p ression s ur la visseu se.
22 PR O TECTI ON DE L ’ ENVIRONNEMENT Re cy cla g e de la ba t te r ie L ’ unique fa ç on de mettre a u reb ut une ba tterie Ma kita est l ’ uti lisa ti on d ’ un serv ice de recyclage . La loi int erdit toute aut re forme de mis e au rebut. P o ur me ttr e la batt erie au re cycl age : 1.
23 Comment retirer la batterie interne (pour le recyc la ge) V euil lez suiv re les in str uctions (1 à 3) ci -desso us. 1 . R e ti r e z l e s v i s ( 5 p i è ce s ) q u i s e t r o u v e nt da n s l a po i g n é e e t l e c o r p s de l ’ ou t il .
24 ESP A Ñ OL AD VER TENCIA: Lea toda s estas instruccion es de seguridad y funcionamien to deten idamente a ntes de u tilizar el a tornillado r a bater í a. Preste atenci ó n particular a todas las seccio nes de es te manu al de instrucci ones que contengan s í m bolos y no tas de adv ertencia.
25 ESPECIFICA CIONES DEL PRODUCT O N ú mero de modelo 6723DW Adaptad or de carga 120 V 50/60 Hz 7 W Te n s i ó n de l ato rni llador 4,8 V c.d. Tiempo en cargar 3 – 5 hor as Tipo d e bate r í a C.
26 NORMAS DE SEGURID AD GEN ERALES (P AR A T OD A S LAS HE RRAMIEN T AS DE FUNCIONAMIENT O A BA TER Í A) AV I S O : Lea y e ntienda t odas las inst rucciones . El no seguir todas las ins trucciones listadas a bajo , podr á resultar en un a descarga el é ctrica, incendio y/o heridas personales grav es.
27 Utilizaci ó n y cuidado de las herramient as 12. Uti lice mo r daza s u otr os medios de su jeci ó n pr á cticos para sujetar y apoyar la pieza de t rabaj o en una plat af orma e sta ble. El sujetar la pieza de trabajo con la mano o c ontra su cuer po es inestabl e y puede lle var a la p é rdida del control.
28 NORMAS DE SEGURID AD ESPEC Í FICAS NO deje que la comodidad o familiaridad con el pr oducto (a base de utilizarlo repetidam ente) sustituya la estricta obse rvancia de las nor mas de se guridad par a el atornillador a bater í a. Si utiliza e sta herramien ta de forma no seg ura o incorre cta, podr á sufrir graves heridas person ales.
29 SEGURID AD EL É CTRICA AD VER TENCIA: L ea estas ins truccione s de seguridad atentam ente antes de con ectar el c arga dor a la toma de corrien te. Aseg ú rese de que la tens i ó n de la tom a de co rriente sea la misma que la indicada en la placa de caracte risticas de funcionam iento del car gador .
30 INSTR UCCIONES DE FUNCIONAMIENT O ¡ AD VERTENCIA! No sobrecar gue la bater í a. C á r guela solamente cu ando la he rramienta empiece a funcionar l entamen te. 1. C arga de la ba ter í a 1. Antes de utilizar la bater í a por pr imera vez, deber á ca rgar la durante 5 hora s.
31 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O ¡ AD VERTENCI A! No pulse el interruptor de encendi do/apaga do cuando e st é extrayendo o instalando l a punta d e atornillar . 2. Inserci ó n de las puntas de atornilla r P ara inser t ar una p unta de ator nillar , em p ú jela fir me mente al inter ior del po r tap untas de l ator nillador.
32 3. Ac cionamiento del interruptor de encendido/apagado El inte rrupto r de en cendido /apagad o se ut iliza pa ra poner en marc ha el a tor nillador.
33 5. Utilizaci ó n del ma ngo plegable El ator nillad or est á equipa do con un man go plega ble para utilizar lo en l í nea recta o como empu ñ adura de pis tola. Cua ndo s e pliega en posi ci ó n de empu ñ a dura de p istola, re sulta ú til para utiliz arlo en s itios dond e el acces o puede ser di fic ult oso de otr a f orma.
34 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O ¡ AD VERTENCIA! No pulse el interruptor de ence ndido/ap agado cua ndo est é realizando proc edimientos de limpie za y mant enimient o.
35 Modo de ex traer la batería interior . (para recic l ar) Sig a las ins truc cion es (1 a 3) de abaj o . 1. Afloje los tor n illos (5 en tota l) de la empuñ adura/cue rp o pri ncipal. 2. Quite la t apa de color n egro con una he rramienta punt iaguda y afloje e l tornillo .
Makita Corporation 3-11-8, S umiyoshi-cho , Anjo , Aich i 446- 8502 , Japan 6723DW-3lang-0801 < USA only > < US A sol ame nte > W A RNING Some dus t created by power sanding , sawing, gri .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Makita 6723DW c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Makita 6723DW - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Makita 6723DW, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Makita 6723DW va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Makita 6723DW, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Makita 6723DW.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Makita 6723DW. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Makita 6723DW ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.