Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MG3.6/R du fabricant Magnepan
Aller à la page of 14
MAG NEP LANA R® MG3. 6/R Instruction Manual MAGNEPLANAR® PRODUCTS WHITE BEAR LAKE, MINNESOTA 55110 www .ma gne pan .com.
1. INTRODUCTION Congratulations on your purchase. The Magneplanar MG3.6/ R loudspeaker was conceived and designed for perfectionists. One of the most revealing loudspeakers made, it will provide outstanding music reproduction when used with high quality components.
5. PACKAGING Save all packaging, including the protective cover for the ri bbon tweeters. If you need to transport the speakers, they can be shipped safely only in t he original packaging. You may never have to return your speakers, but should the occasion arise, they should not be shipped in any packaging but the original.
7. HOOKUP This section covers amplification with a single stereo ampl ifier. For instruction on bi- amplification or bi-wiring, refer to Sections 11 and 12. DIRECT-CONNECT CROSSOVER INSTALLATI ON A. Insert the small connectors in the fou r output ports of the crossover box, using a 5/64" hex wrench.
.
FUSING – The mid and treble sectio ns of the MG3.6/R are protected with Type SAG normal blow fuses (4 amp for midrange; 2-1/2 amp for tweeter). The bass section does not require fusing protection. The fuse values should never be increased or bypassed.
.
Figure 5 STEREO WIDTH AND IMAGING Once you have located the best position for the speakers and your chair for good bass performance, separate the t weeters by 50% of the distance from your chair to the speakers. (For example, if your chair is 10 feet from the speakers, move the tweeters 5 feet apart.
9. ROOM ACOUSTICS Magneplanars, like other bipolar speakers, usually sound best wi th a moderately reflective surface behind the speakers. In situations where the speakers must be placed closer than 2 feet from the back wall, a heavy da mping material directly behind the speakers is advised; however, it should not cover the entire wall.
11. BI-AMPLIFICATION WITH CONVENTIONAL ELECTRONIC CROSSOVER The MG3.6/R is arranged conveniently for bi-amplificat ion. By adding an additional stereo amplifier and a crossover, you can enjoy the ben efits of increased dynamic range and lower distortion.
12. BI-WIRING OPTION Bi-wiring requires two sets of speaker cables. They may be identical or one set may be specialized for high frequencies and the other specialized for low frequencies. A. Remove both jumpers on the crossover box. B. Connect one set of cables to the lo w cable input and the other set to the high cable input.
15. THE RIBBON TWEETER Because the foil element in your MG3.6/R line source t weeter is only .00015 inches thick, it is very fragile. It's the price we pay for ultra-high performance.
16. 60" VERSION 2 RIBBON TWEETE R REPLACEMENT Tools Needed: #2 Phillips Screwdriver Needle Nose Pliers 1. Place protective cover over backside of ribbon tweeter, as shown (to prevent damage to ribbon while moving the spea ke r pa nel ). 2. Carefully lay speaker on a flat table or work in g su rfa ce.
17. MG3 .6/ R SP ECI FICA TIO NS SYSTEM DESCRIPTION: 3-Way True Ribbon Twe eter, Planar-Magnetic Midrange and Bass with Bi-Amplification Option BASS SECTION: 500 Sq.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Magnepan MG3.6/R c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Magnepan MG3.6/R - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Magnepan MG3.6/R, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Magnepan MG3.6/R va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Magnepan MG3.6/R, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Magnepan MG3.6/R.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Magnepan MG3.6/R. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Magnepan MG3.6/R ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.