Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Bodyclock ELITE 300 du fabricant Lumie
Aller à la page of 64
ELITE 300 OPERA TING INSTRUC TIONS NO TICE D ’UTILISA TION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING.
OPERA TING INSTRUC TIONS Bodyclock Elite 300 1 Int ro du ctio n 2 Impo rtan t 3 Getting star ted 4 Basic set-up 5 Using Bo dycloc k El ite Wa k i n g u p wi t h a s u n r i s e al a r m When you d on.
3 Getting star ted The best position for B odyclo ck Elite is by your bedside. ! Screw in the bulb firmly and fit the glass bulb cov er . ! Hook one of the clips over the inside of the bulb cov er . Make sure the other clip is tucked inside as y ou lower the bulb cover onto the base.
! Yo u ’ v e f i n i s h e d b a s i c p r o g r a m m i n g . T h e d i s p l a y w i l l r e v e r t t o normal (af ter 12 seconds) and any changes will be sav ed. Note: When you next access progr ams, the display will show your new settings. All settings are saved if the unit is unplugged or if there’ s a power failure.
6 Pro gr a mm i n g fea t ur es Bodyclock Elite offers the following range of features to help you sleep and wake better . Please see th e relevant sect ion for m ore information and de tails of how to change the settings used for Basic set-up . www .
Sleep sound If you enjo y lis ten ing to aud io bef ore slee p , yo u mig ht lik e to se t the volu me to f ade down as you fall aslee p. Or maybe have low level background sound until you wake up –.
Progra m optio ns: SUNRISE 15 - the light takes 15 minut es to reach full brightness. SUNRISE 30 - the light takes 30 minut es to reach full brightness. SUNRISE 60 - the light takes 60 minut es to reach full brightness. SUNRISE 90 - the light takes 90 minut es to reach full brightness.
7-day alarms Yo u m a y f i n d t h i s u s e f u l i f y o u r e g u l a r l y n e e d d i f f e r e n t a l a r m t i m e s for diffe ren t days of the week . Th e defau lt alar m time for all seven days is 07:00. ! Make sure A is down. ! Pres s P to searc h for e.
Please see th e relevant sect ion for m ore information and de tails of how to change the settings used for Basic set-up . Note: Y ou can only progr am Bodyclock Elite audio when the alarm is turned off so mak e sure the A button is down (alarm time / A is not showing).
! Make sure A is down. ! Pres s S to sk ip to Medita inment source or u se a preset with Medita tinme nt option alr eady saved e.g. DAWN CHORUS . ! Use T uning </> to c hange the t rack .
! Pres s and hol d a pre set butt on if you woul d lik e to save (rele as e when sound is restored); otherwise the display will revert to normal after 12 seconds. Note: Y ou can save an MP3 track to any preset. Howev er , if you want to wake up to a sunr is e wi th your ch os en track you mus t us e P1 (se e al so Alarm options ).
Con ta c t us Lum ie is Europ e’ s lea di ng spe cia li st in lig ht the ra py. Our prod uc t s are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits.
1 Int r o du cti on Lum ie Bod ycl oc k Elite vou s révei ll e avec l’aub e et contr ib ue naturellement à réguler votre sommeil et habitudes de réveil. Vous vous réveill erez de meil leure hume ur , vous trouverez qu’ il est plus facile de se lever et vous vous sentirez énergique durant la journée.
3 Mis e en pl ac e La meilleure place pour le Bodyclock Elite est à v otre chevet. •V i s s e z f e r m e m e n t l ’ a m p o u l e e t p o s e z l e g l o b e . •A c c r o c h e z l ’ u n d e s c l i p s à l ’ i n t é r i e u r d u g l o b e .
*Options de pr ogramme : FRANCAIS ; DEUTSCH ; SVENSKA ; DANSK ; SUOMI ; ITALIANO ; ESPANOL ; PORTUGUES ; NEDERLANDS ; PÇCCÉÑÑ ! Appuyez sur la touche P pour accéder aux programmes . L ’affichage indique REGLER HR ALARME . ! Utilisez les t ouches Lamp –/+ pour régler l’heure de l’alarme.
! Lors qu e vous êtes prêt à vou s lever, appu yez sur A pour désactiver l’a larme et utiliser la touch e Lamp – pour éteindr e la lumièr e. Note : la lumièr e et l’alarme sonore se désac tiveront automatiquement au bout de 20 minutes si elles ne sont pas désactivées manuellement.
Pour plus d ’ informations et précisions sur le changement des réglages utilisés pour le Régl age de base , c onsultez la section pertinente. Note : vous ne pouvez pr ogrammer le Body clock Elite que lorsque l’ alarme est désactivée. V érifiez si la touche A est enfoncée (heure d’ alarme / A ne s ’ affiche pas).
Meditainment® (pour d’autres options, voir Meditainment® ), la radio (voir ra dio FM et AM ) ou vos propres fichiers MP3 (voir Car te SD et source analogique externe ) vous devez effectuer une sauvegar de avec la fonction P4 (v oir Fo n c t io n s aud i o ).
Durée du crépuscule Choisissez un lev er du crépuscule court ou long, à votr e convenance. En uti lisan t CREPUSCULE 30 à titre d’ exemple, c’ e st -à -d ir e qu e la lu mi è re es t d éc le n ch ée à s a lu m in os it é opt im al e , s’af fa ib li t prog res si ve me nt pen da nt 30 mi nu tes puis s’ éte in t.
Alarme s sur 7 j ours Vo u s tr o u ve r e z ce pr o g r a m m e ut i l e si vo t r e he u r e d’ a l a r m e ch a n g e régu lière men t selo n le jour de l a sem aine. L ’ heure d’alar me par défaut pour les sept jours est 7h00. ! Assurez-vou s que la touche A est enfoncée.
7 Fo n c t i o n s a u d i o Le Bodyc loc k Elit e est propo sé avec une gamm e de mélod ie s de Medita inmen t®, un grand créat eur de conte nus audio favor isant la rela xati on, le somm eil et le bien - être. En outre, vous pouvez écouter la radio AM et FM ainsi que vos propres pistes MP3, via une carte SD ou en r eliant un lecteur MP3.
Note : vous ne pouvez pr ogrammer l’audio du Body clock Elite lorsque l’ alarme est désactivée. Assurez-vous donc que la touche A est enfoncée (heure d’ alarme / A ne s’ affiche pas). Radio s AM et FM Écoutez vos stations de radio préférées et sauvegar dez les r églages.
Les pis tes « méd it ati on gui dée » sont bas ées sur des his toi res, des effets sonores naturels et de la musique pour vous aider à vous détendre et à vous plonger dans un sommeil pr ofond et naturel.
8 Résolution de pr oblèmes Les amp oul es de rempl ace me nt et les glob es en verre son t disponibles auprès de votre distributeur . ! J’ ai effec tué un test d’ aube mais la luminosité s’ est accrue vraiment rapidement.
Nous contacter Lum ie est le prin ci pa l spéc ia li ste de lum ino th éra pi e en Europ e. Nos produits reposent sur les toutes dernières études scientifiques et nous sommes spécialisés uniquement dans le domaine de la luminothérapie et ses avantages.
50 | www .lu mi e .c om Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Bodyclock Elite 300 1 Einführung 2 Wic ht i ge Hi nwe i se 3 Vo r b e r e i t u n g 4 Die wichtigsten Einstellungen 5 Gebrauchsanleitung für Ihre .
2 Wic h t i ge Hi nw ei s e ! ! Die Bodyclock Elite dar f nicht verwendet werden, wenn die Haube zerbroc hen oder beschäd igt ist o der ganz fehlt. Wenn Sie die Haube abnehmen müssen, ziehen Sie bitte vorher den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
! Drücken Sie auf P , um die Pr ogrammoptionen aufzurufen. I m Display wird WECKZEIT STELLEN angezeigt. ! Drücken Sie auf Lamp –/+ , um die Weckzeit einzustellen ! Drücken Sie auf P , um zur nächsten Option ( UHRZEIT STELLEN ) zu wechseln.
! Nach 9 Minuten erreicht das Licht seine volle Stärke und der We c k p i e p t o n er t ö n t wi e d e r. ! We n n Si e au f s t e h e n wo l l e n , dr ü c k e n Si e zu m A b s t e l le n d e s We c k to n s a u f A und verwenden Lamp – , um das Licht auszuschalten.
We i te r e I n fo r m a t i o n e n so w i e Ei n z e l h e i t e n , wi e Si e d i e wi c h t i g s t e n Einstellungen ändern, finden Sie im jeweiligen Abschnitt. Hinweis: Sie k önnen die Body clock Elite nur programmieren, wenn die We ck f u n k t i on a u s ge s t e l l t is t .
! Ve rg e w i s s e r n S i e si c h , d a s s A nach unten gedrückt ist. ! Drücken Sie auf P , um nach den T onausblendungsoptionen zu suchen, z. B . EINSCHLAF SOUND AUS . ! Ve r w e n d e n Si e L a m p –/+ , um die Einstellung zu ändern. ! Drücken Sie wieder auf P , um zur nächsten Option zu wechseln.
! Ve rg e w i s s e r n S i e si c h , d a s s A nach unten gedrückt ist. ! Drücken Sie auf P , um nach den Optionen für die Sonnen auf gangs dauer zu suchen, z. B. S ONNENAUFGANG 30 . ! Ve r w e n d e n Si e L a m p –/+ , um die Einstellung zu ändern.
7- T age-W eckzeit Dieses Programm ist nützlich, wenn Sie an den verschiedenen Wo c h e n ta g e n u n t er s c h i e d l i c h e Wec k z e i t e n be n ö t i g e n . Di e Standardweckzeit für alle sieben T age ist 7:00 Uhr . ! Ve rg e w i s s e r n S i e si c h , d a s s A nach unten gedrückt ist.
Mit de r Bod y clo ck Elit e ha be n Sie die Mö gli ch kei t, mit de n P re se t- Knöp fe n vier Ihre r meis t gen utz te n Aud ioe ins te llu nge n zu speichern. Hinweis: Bei Einstellen der Lautstärke zeigt das D isplay den Lautstärkepegel an und kehrt nach 12 Sekunden zur Ausgangsanzeige zurück.
Hinweis: Sie k önnen die Audioeinstellungen Ihrer Bodyclock Elite n ur programmieren, wenn die Weckfunktion ausgestellt ist. Ver gewissern Sie sich daher, dass Knopf A nach unten gedrückt ist (Weckzeit / A ist nicht angezeigt).
Die geführ ten Meditationen bestehen aus Geschichten, natürlichen Sounde ffe kten und Musik, die Ihnen helfen , sich zu entspann en und in einen tiefen und natürlichen Schlaf zu fallen. Sie benötigen keine V orkenntnisse über Entspannungsmethoden, und beide Titel folg en dems el ben Abl auf : 0 – 5 Min.
die W ecklautstärke einzustellen, und drücken Sie dann auf P1, um die Einstellung zu speichern. W enn Sie einschlafen möchten, während die Lautstärke langsam ausgeblendet wird, müssen Sie den gewünschten Titel unter P4 s peich ern (siehe auch Aut omatis che T onausbl endung ).
Kontakt Lum ie ist Euro pa s führe nd er Spe zia li st im Bere ic h der Lich tt he rap ie. Unsere Produkte basieren auf den jüngsten wissenschaftlichen Studien und wir sind ausschließlich auf Lichttherapie und deren Vo r t e i l e sp e z i a l i s i e r t .
1 Int r o du kt io n Lum ie Bod ycl oc k Elite vä cke r dig med en solu pp gå ng som på ett naturligt sätt hjälper dig att reglera ditt insomnings- och uppvakningsmönster . Du vaknar på bättre humör , tycker det är lättare att stiga upp och har mer energi under dagen.
3 Fö r b e r e d e l s e r Bästa placering för din Bodyclock Elite är bredvid sängen. ! Skruva fast glödlampan och sätt skyddsglaset på plats .
! Tr y c k n e r k n a p p e n P för att komm a till progr amm en. Dis pla yen visar STALL IN ALARM . ! Använd knapparna Lamp –/+ för att stäl la in tiden för väck ni ng. ! Tr y c k i n P för att gå til l nästa prog ram STALL IN TID . ! Använd knapparna Lamp – /+ för att stäl la in tiden .
När du in te behöver väckning Om du ser fram emot en sovmorgon, istället för att slå på alarmet när du ska till att sova så följ instruktionen nedan. Härmed aktiverar du solnedgången och autodimfunktionen så att du får en avslap pnan de inso mning smil jö men utan en solu ppgån g som väcker dig.
OBS: Du kan bara programmera Bodyclock Elite när alarmet är avstängt så kontrollera att A är nedtryckt (alarmtiden / A visas ej). Däre fte r ka n du pro gr am mer a på samma sätt som du ställ er klock an , alarm etc i Grundinstallation .
Display autonedtoning Anpassar automatiskt ljusstyrkan på displayen för att minimera störningar under sömnen. Display autonedtoning aktiveras när du sätter på alarmet innan du somnar (se även Nä r du inte behöver väc k ni ng ). Progra mal ter nat iv : VISA AUTO – hög ljusst yrka som faller till kontinuerlig låg.
Nattljus Istället för att ljuset tonas ner till nattmörker , k an solnedgången tonas ner t ill den nivå du sj älv valt varefter den for tsä tter och ge r ett mjukt kontinuerligt nattljus . Progra mal ter nat iv : NATTLJUS AV ; NATTLJUS LAGT ; NATTLJUS MED ; NATTLJUS HOGT ! Kontrollera att A är nedtr yckt.
Snooze En stund till i sängen! ! Istället för att stänga av alarmet, tryck Lamp – för att stän ga av ljuset. ! Ljuset blir åt erigen stark are under loppet av 9 minuter . ! De ex tra alarm eller audioalternativ du valt kommer också att repete ras.
Gå till re spek tiv e avs nit t för mer info rmat ion och fler deta lje r hur du ändrar inställningarna från Grundinstallationen. OBS: Du kan bara programmera Bodyclock Elite audio när alarmet är avstängt så kontrollera att A är nedtryckt (alarmtid / A visas ej).
! Kontrollera att A är nedtr yckt ! Tr y c k p å S för att komm a till Med ita inm en t käll an elle r använ d något av förvalen som r edan sparats, t.
! Tr y c k i n o c h h å l l i n t r y c k t e n fö r v a l d k n a p p o m d u v i l l s p a r a ( s l ä p p upp när ljudet återkommer); i annat fall kommer displayen att återgå till normal efter 12 sekunder . OBS: Du kan spara ett MP3 spår till vilk en som helst av förvalen.
Kontakta oss Lum ie är den led and e euro pe isk a spec ial is ten på lju ste ra pi . Våra produkter bygger på de senaste vetenskapliga studierna och vi arbetar uteslutande med ljusterapi och dess välgörande effekter .
1 Inl ei di ng Lum ie Bod ycl oc k Elite wek t u met een zons op ga ng die u hel pt uw slaap-/ontwaak patroon op natuurlijke wijze te regelen. U ontwaakt in een bet er humeur , hebt minder moeite met het opstaan en voelt u overdag energieker .
3 Aan de slag De beste plaats voor de Bodyclock Elite is naast uw bed. ! Schro ef de gloeila mp stevi g in de fitting en zet de glazen k ap op zijn plaats. ! Haak een van de k lemmen ov er de binnenkant van de lampenkap. Zorg dat de and ere kle m aan de binne nk an t zit wan nee r u d e kap op zijn plaats zet.
! Druk op P om programma’ s t e zoeken. Op het display wordt WEKKER INSTELLEN we erge geven . ! Gebruik Lamp –/+ om de wektijd in te stellen. ! Druk op P om over te schakelen naar het volgende programma, TIJD INSTELLEN . ! Gebruik Lamp –/+ om de k lok in te stellen.
NB: als u het licht en het piepsignaal zelf niet uitschakelt, worden deze na 20 minuten automatisch uitgeschak eld. Wa n n e e r u n i e t g e w e k t h o e f t t e w o r d e n Als u wilt uitslapen, dan zet u de wekker niet wanneer u naar bed gaat, maar v olgt u in plaats daarvan de onderstaande procedure .
NB: u kunt de Bodyclock Elite alleen pr ogrammeren wanneer de wekk er is uitgeschak eld, dus zorg dat de knop A button is ingedrukt (w ektijd / A wordt niet weergege ven). U kunt deze opties dan op ongevee r dezelfde wijze instellen als de Basisinstellingen (klok , wektijd enz.
Display automatisch dimmen Regelt de helderheid van het display om afleiding tijdens het slapen tot een minimum te beperken. Deze functie w ordt geactiveerd wanneer u de wekker inschakelt v oordat u gaat slapen (zie ook Wan n e e r u n i e t g e w e k t h o e f t t e w o r d e n ).
Duur zonsondergang Kies voor de zon son der ga ng een duur die u het be ste schi kt. Bijvoorbeeld bij ZONSONDERGANG 30 : het volledig heldere licht wordt gedure nde 30 minu ten gelei deli jk aan gedi md totdat het uit is. Progra mma opt ies : ZONSONDERGANG 15 - Het duur t 15 minuten totdat het licht helemaal gedimd en uitgeschakeld is.
7-daagse alarmfunctie Dit programma komt bijvoorbeeld van pas wanneer u op vers chil len de dagen van de week op versc hil len de tijden op moet staan. Standaard is de wektijd voor alle z even dagen 07:00. ! Cont role er dat A is ingedrukt. ! Druk op P om bijvoorbeeld naar ALARM MAANDAG te z oeken .
7 Geluidsfuncties Bodyclock Elite komt met verschillende geluiden van Meditainment, een vooraanstaand ontwerper van audio content voor ontspanning, slaap en w elzijn. U kunt desgewenst ook naar F M en AM radio of uw eigen mp3-tracks luisteren, ofwel via een SD -kaar t of door op een mp3-speler aan t e sluiten.
FM en AM radi o Lui ste r naar uw favo rie te radi oze nd er s en sla de ins tel li ng en voor de volgende keer op. ! Cont role er dat A is ingedrukt. ! Druk S in om over te schakelen naar de geluidsbron FM of AM , of gebruik een pr eset waaronder reeds een radiozender is opgeslagen.
*22 minuten gesproken, begeleide meditatie: ook beschikbaar in het Frans ( SOMMEIL PASTORAL ; SOMMEIL TROPICAL ) en Duits ( SCHLAF PASTORAL ; SCHLAF TROPISCH ) De begeleide meditatietr acks gebruiken verhalen, natuurlijke geluidseffecten en muziek om u te helpen ontspannen en in een diepe, natuurlijke slaap te vallen.
8 Pro bl e m e n op l o ss e n Nieu we lampe n en gla ze n kappen zijn verkr ijg baa r bij uw distributeur . Ik heb een zonsopgang getest, maar het licht ging heel snel aan. Wa n n e e r u de we k k e r ga a t te s t e n , mo e t u er v oo r z o rg e n d a t er vold oend e tijd is voor een volledi ge zonsopg ang.
Con ta c t met o ns o pn em en Lum ie is de mees t voora an sta an de lic ht th era pi esp ec ia li st in Europa. Onze produc ten zijn gebaseerd op d e meest recente weten sch appe lij ke studie s en wij conce ntrere n ons uitsl uite nd op lichttherapie en de voordelen daar van.
BCEi1110 3 The Links, T rafalgar W ay Bar H ill Cambr idge CB23 8UD UK Lumi e is a trad ema rk of : Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and W ales. Registered Number: 2647359. V A T No: GB 880 9837 71. Bodyclock is a registered trademark of Lumie.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Lumie Bodyclock ELITE 300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Lumie Bodyclock ELITE 300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Lumie Bodyclock ELITE 300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Lumie Bodyclock ELITE 300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Lumie Bodyclock ELITE 300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Lumie Bodyclock ELITE 300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Lumie Bodyclock ELITE 300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Lumie Bodyclock ELITE 300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.