Manuel d'utilisation / d'entretien du produit G303 Daedalus Apex du fabricant Logitech
Aller à la page of 56
Logit ech® G303 Daedalus Ape x ™ Setup Guide.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 2 Cont ents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 По-русски . .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 3 English 1 2 Y our Daedalus Apex is r eady to pla y games. If you w ould lik e to customiz e y our Daedalus Apex, r efer t o the next section.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 4 English 6 fully pr ogrammable butt ons 1. Left (Button 1) 2. Right (Button 2) 3. Wheel click (Button 3) 4. Back (Button 4) 5.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 5 English Onboard pr ofile Daedalus Apex allo ws y ou to tw eak your settings un til they ar e perfect and stor e them in its onboard memory .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 6 Deutsch 1 2 Deine Daedalus Apex will spielen. Informationen zur Anpassung Deiner Daedalus Apex findes t Du im nächsten Abschnitt.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 7 Deutsch 6 v oll progr ammierbare T as ten 1. Links (T aste 1) 2. Rechts (T ast e 2) 3. Mausradklick (T ast e 3) 4. Zurück (T aste 4) 5. V orw ärts (T aste 5) 6. DPI-W echsel (T aste G6) Standardeinst ellungen: DPI-W erte: 400/ 800/1600 /3200 USB-Signalrat e: 1000/ Sek.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 8 Deutsch Integriert es Profil Mit Daedalus Apex k annst Du Deine Einstellungen individuell optimier en und sie im integrierten Speicher speichern. Mithilfe der optionalen Logitech Gaming Softw are, die un ter www .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 9 Français 1 2 V otre souris Daedalus Apex est pr ête à l'emploi. Reporte z-v ous à la section suivant e si vous souhait ez personnaliser son utilisation.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 10 Français 6 boutons entièr ement pr ogr ammables 1. Gauche (bouton 1) 2. Droit (bouton 2) 3. Clic de roulett e (bouton 3) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 11 Français Profil enr egistré Le modèle Daedalus Ape x vous permet d'ajuster v os par amètres à la perfection e t de les enregistr er dans la mémoir e intégr ée.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 12 Italiano 1 2 Daedalus Prime è pront o per giocare. Se si desidera personalizzar e Daedalus Apex, c onsultare la se zione succes siva.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 13 Italiano 6 pulsanti progr ammabili 1. Sinistro (pulsant e 1) 2. Destro (pulsant e 2) 3. Clic con lo scroller (pulsant e 3) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 14 Italiano Profilo int egr ato Daedalus Prime consente di r egolar e le impostazioni alla perfezione e di memorizzarle nella memoria integr ata.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 15 По-русски 1 2 Мышь Daedalus Apex всег да г отова к игре. Чтобы настроить ее в соо твет ствии с индивидуальными предпочт ениями, следуйте указаниям в с ледующем разделе.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 16 По-русски 6 полностью программируемых кнопок 1. Влево ( кнопка 1) 2. Вправо ( кнопка 2) 3. Нажатие колесика ( кнопка 3) 4. Назад ( кнопка 4) 5.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 17 По-русски Встроенный профиль Мышь Daedalus Apex позволяет идеально отрегулировать настройки и сохранить их во встроенной памяти.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 18 Magyar 1 2 A Daedalus Apex az onnal kész en áll a játékr a. Ha testr e szer etné szabni a Daedalus Ape x egeret, olvassa el a k ö ve tkez ő fejez etet.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 19 Magyar 6 teljes mért ékben progr amozható gomb 1. Bal gomb (1-es gomb) 2. Jobb gomb (2-es gomb) 3. Kattintható k er ék (3-as gomb) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 20 Magyar Beépített pr ofil A Daedalus Apex lehet őséget nyújt arra, hogy az egér t ökélet es beállításait eltárolja annak beépít ett memóriájában.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 21 Česká v erze 1 2 Myš Daedalus Ape x je připra v ena k hraní her . Chcet e-li myš Daedalus Ape x přizpůsobit vašim potř ebám, přejdět e k další části.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 22 Česká v erze 6 plně progr amov ateln ý ch tlačítek 1. Lev é (tlačítk o 1) 2. Pra vé (tlačítk o 2) 3.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 23 Česká v erze Integr o v aný pr ofil Myš Daedalus Ape x vám umo žňuje vyladit nastav ení do dok onalosti a uložit je do sv é integr o vané paměti.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 24 Po polsku 1 2 Mysz Daedalus Ape x jest got ow a do grania w gry . Jeśli chcesz dost osow ać mys z Daedalus Apex, zapo znaj się z następną sek cją.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 25 Po polsku 6 w pełni progr amowaln y ch przy ciskó w 1. Lew y (przy cisk 1) 2. Pra wy (przy cisk 2) 3. Kliknięcie kółkiem (przy cisk 3) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 26 Po polsku Wbudo wan y pr ofil Mysz Daedalus Ape x umożliwia dostoso wanie us tawień do idealny ch wartości or az zapisanie ich w e wbudow anej pamięci.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 27 Eesti 1 2 T eie Daedalus Ape x on mängimiseks valmis. T eav et Daedalus Ape x’i kohandamise k ohta leiate jär gmisest jaotisest.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 28 Eesti 6 täisprogr ammeeritava t nuppu 1. V asakpoolne (nupp 1) 2. Parempoolne (nupp 2) 3. Ratta klõpsamine (nupp 3) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 29 Eesti Sisseehitatud pr ofiil Daedalus Prime võimaldab seaded jus t teile sobivaks k ohandada ning mälus salv estada.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 30 Latviski 1 2 Spēļu pele “Daedalus Prime” ir gatav a darbam. Ja v ēlaties pielāgot savu “Daedalus Prime” peli, skatiet nākamo sadaļu.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 31 Latviski 6 pilnībā pr ogrammējamas pogas 1. Pa kreisi (1. poga) 2. Pa labi (2. poga) 3. Ritenīša klikšķināšana (3.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 32 Latviski Noklusējuma profils Izmantojot “Daedalus Prime”, v arat pr ecīzi pielāgot iestatījumus, līdz tie pilnībā atbilst nepieciešamajiem, un saglabāt tos ierīces atmiņā. Izman tojot “Logit ech Gaming Softwar e” progr ammatūru (lejupielādējiet vietnē www .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 33 Lietuvių 1 2 Jūsų „Daedalus Prime“ paruoštas žaidimams. Kaip pritaikyti „Daedalus Prime“, žr .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 34 Lietuvių 6 visiškai pr ogr amuojami my gtukai 1. Kairysis (1 my gtukas ) 2. Dešinysis (2 m ygtukas ) 3. Ratuko spust elėjimas (3 my gtukas) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 35 Lietuvių Plokštėje esantis pr ofilis „Daedalus Prime“ leidžia jums kor eguoti nustatymus, k ol jie yra t okie, kokių norit e, ir įraš yti juos į plokštėje esančią atmintį.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 36 Hrvatski 1 2 V aš Daedalus Ape x spreman je za igranje igrica. Ak o želit e prilagoditi sv oj Daedalus Apex, pogledajte sljedeći odjeljak.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 37 Hrvatski 6 potpuno pr ogramibilnih tipki 1. Lijev o (tipka 1) 2. Desno (tipka 2) 3. Klik kotačićem (tipk a 3) 4.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 38 Hrvatski Prisutni pr ofil Daedalus Prime omogućuje vam da prilagođav ate s voje pos tavk e dok ne postanu savršene t e da ih spremit e u memoriju uređaja.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 39 Srpski 1 2 V aš Daedalus Ape x je spreman za igranje igrica. Ak o želit e da prilagodite Daedalus Apex, pogledajt e sledeći odeljak.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 40 Srpski 6 tast era k oji mogu da se pr ogr amir aju u potpunosti 1. Levi klik (tast er 1) 2. Desni klik (taster 2) 3. Srednji klik (tast er 3) 4. Nazad (taster 4) 5. Napred (tast er 5) 6. DPI ciklus (dugme G6) Podrazume v ana podešav anja: DPI vrednosti: 400 /800 /1.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 41 Srpski Ugr ađeni profil Daedalus Prime vam omoguća va da detaljno podesite posta vke do sa vršenstv a i da ih sačuvat e u ugrađnoj memoriji.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 42 Slov enščina 1 2 Miška Daedalus Ape x je pripra vljena na igre. Č e želite prilagoditi mišk o Daedalus Apex po s v oje, glejte naslednji r azdelek.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 43 Slov enščina 6 gumbo v , ki jih je mogoč e v celoti pr ogr amir ati 1. Lev o ( Gumb 1) 2. Desno (Gumb 2) 3. Klik kolesca ( Gumb 3) 4. Nazaj (Gumb 4) 5. Naprej ( Gumb 5) 6. Cikel DPI ( Gumb G6) Privzet e nastavitv e: Vr ednosti DPI: 400 /800 /1.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 44 Slov enščina Integrir an pr ofil Miška Daedalus Ape x vam omogoča spreminjanje nasta vite v po lastnih željah, dokler ne menite , da so popolne, in shranje vanje v int egriran pomnilnik. Z dodatno progr amsk o opremo Logit ech Gaming Softwar e, ki jo lahko pr enesete s spletnega mesta ww w .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 45 Slov enčina 1 2 Myš Daedalus Ape x je pripra v ená na hranie hier . Ak chcete my š Daedalus Apex prispôsobiť vašim potr ebám, pozrit e si nasledujúcu časť.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 46 Slov enčina 6 plne progr amov ateľn ý ch tlačidiel 1. Ľav é (tlačidlo 1) 2. Pra vé (tlačidlo 2) 3.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 47 Slov enčina Integr o v aný pr ofil Myš Daedalus Ape x umožňuje v yladiť nastav enie do dok onalosti a uložiť nastav enie do s vojej int egro v anej pamäte.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 48 Română 1 2 Mouse-ul Daedalus Apex es te gata pentru jocuri. Dacă doriţi să personalizaţi Daedalus Ape x, consultaţi secţiunea următ oare .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 49 Română 6 butoane c omplet progr amabile 1. Stânga (butonul 1) 2. Dreapta (butonul 2) 3. Clic pe rotiţă (butonul 3) 4. Înapoi (butonul 4) 5. Înainte (butonul 5) 6. Ciclare DPI (butonul G6) Setări implicite: V alori DPI: 400 /800 /1.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 50 Română Profil înc orpor at Daedalus Prime vă permit e să personalizaţi setările până când vi se adaptează perfect şi să le stocaţi în memoria înc orporată.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 51 Б ългарски 1 2 Вашата мишка Daedalus Apex е г отова за игри. Ако искате да перс онализирате своята мишка Daedalus Apex, разгледайт е следващия раздел.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 52 Бълг арски 6 изцяло програмируеми бутони 1. Ляв ( бу тон 1) 2. Десен ( б у тон 2) 3. Щракване върху колелце ( бу тон 3) 4. Назад ( бу то н 4) 5.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 53 Бълг арски Вграден профил Daedalus Prime позволява да регулирате настройките до постигане на опт имални стойности и да ги запишете в ъв вграденат а памет .
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 54 Українська 1 2 Миша Daedalus Apex го това почина ти гру . Щоб настроїти її відповідно до власних уподобань, дотрим уйтеся вказівок у наступному розділі.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 55 Українська 6 прог рамованих кнопок 1. Вліво (кнопка 1) 2. Вправо (кнопка 2) 3. Натискання коліщатка (кнопка 3) 4. Назад (кнопка 4) 5.
Logitech ® G303 Daedalus Ape x ™ 56 Українська Вбудований профіль Миша Daedalus Apex дає змогу ідеально відрегулювати параметри та зберіг ати їх у вбу дованій пам’яті.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Logitech G303 Daedalus Apex c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Logitech G303 Daedalus Apex - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Logitech G303 Daedalus Apex, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Logitech G303 Daedalus Apex va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Logitech G303 Daedalus Apex, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Logitech G303 Daedalus Apex.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Logitech G303 Daedalus Apex. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Logitech G303 Daedalus Apex ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.