Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DC-400 du fabricant Lincoln Electric
Aller à la page of 42
RED-D-ARC DC-400 IM655-B November, 2006 Red-D-Ar c Spec-Built W elding Equipment This RED-D-ARC welder is built to RED-D-ARC Extreme Duty design specifications by Lincoln Electric. Safety Depends on Y ou This welder is designed and built with safety in mind.
FOR ENGINE powered equipment. 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors.
ii SAFETY ii ARC RA YS can burn. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards.
FOR ELECTRICALL Y powered equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8.b. Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations.
iv SAFETY iv Mar. ‘93 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes: Sûreté Pour Soudage A L’Arc 1.
Thank You for selecting a QUALITY product. We want you to take pride in operating this product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Read this Operators Manual completely before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it handy for quick reference.
vi vi T ABLE OF CONTENTS Page Installation .. .......................................................................................................Section A Technical Specifications ...................................................................
vii T ABLE OF CONTENTS Page Maintenance ... ....................................................................................................Section D Safety Precautions ..............................................................................
A-1 INST ALLA TION DC-400 A-1 TECHNICAL SPECIFICA TIONS – DC-400 Standard Input Current at Rated Output (CVI) Voltage 100 % Duty Cycle 60 % Duty Cycle (4) 50 % Duty Cycle Frequency 230/460/575V/60Hz 400Amps/36V 450Amps/38V 500Amps/40V 78/39/31Amps 83/42/33Amps 84/42/34Amps INPUT -THREE PHASE ONL Y RA TED OUTPUT HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT 27.
A-2 INST ALLA TION DC-400 A-2 SAFETY PRECAUTIONS Read this entire section of operating instructions before operating the machine. ELECTRIC SHOCK can kill. • Do not touch electrically live parts or electrodes with your skin or wet clothing. • Insulate yourself from the work and ground.
A-3 INST ALLA TION DC-400 A-3 REMOTE CONTROL ADAPTER CABLE (K864) A “V” cable 12” (.30m) long to connect a K857 Remote Control, K963 Hand Amptrol or K870 Foot Amptrol (6-pin connector) with a wire-feeder (14-pin connector) and the machine (14-pin connector).
A-4 INST ALLA TION DC-400 A-4 HI-FREQUENCY KIT (K799 CODES 8634 AND ABOVE ONL Y) Kit supplies the high frequency plus gas valve for DC TIG welding. The DC-400 is shipped with proper R.F. bypass circuitry installed to protect the control circuit when welding with a HI-FREQ unit.
A-5 INST ALLA TION DC-400 A-5 CONNECTION OF DC-400 TO LN-22 OR LN-25 a) Turn off all power. b) Place output terminals switch into the “ ON ” posi- tion. c) Connect the electrode cable to the output terminal of polarity required by electrode. Connect the work lead to the other terminal.
A-6 INST ALLA TION DC-400 A-6 AUXILIARY POWER CONNECTIONS The power source is equipped to furnish nominally 110-115 volt AC and 40-42 volt AC auxiliary power for operating wire feeding equipment, etc.
A-7 INST ALLA TION DC-400 A-7 The individual case sides are removable for easy access for internal service or inspection. The case rear, top section, is equipped with a remov- able access panel. This provides easy access to the input contactor, easy connection and reconnection of input leads, and easy access for service or inspection.
A-8 INST ALLA TION DC-400 A-8 To change stick polarity, reverse the leads at the (+) and (-) terminals on the right side of the Multiprocess Switch. NOTE: When a DC-400 equipped with Multiprocess Switch is mounted on an undercarriage, the undercarriage handle in the resting position can hit the case of the Multiprocess Switch.
B-1 OPERA TION DC-400 B-1 SAFETY PRECAUTIONS Read this entire section of operating instructions before operating the machine. ELECTRIC SHOCK can kill. • Have an electrician install and ser- vice this equipment. • Turn the input power off at the fuse box before working on equipment.
DC-400 B-2 OPERA TION B-2 Gas Metal Arc Welding ARC CONTROL SWITCH Increase/Decrease of Inductance Low Inductance High Inductance Output (Voltage) OUTPUT TERMINALS SWITCH On Remote On/Off Shielded Met.
DC-400 B-3 OPERA TION B-3 RATING PLATE (Continued) Transformer Constant Current Characteristic Submerged Arc Welding Rectifier Rectified DC Output Constant Voltage Characteristic Line Connection Shielded Metal Arc Welding Designates Welder can be used in environments with increased hazard of electric shock.
DC-400 B-4 OPERA TION B-4 Do not switch if output voltage or current is present. MODE SWITCH Warning Identification WARNING IDENTIFICATION Signifying the Earth (Ground) Connection EARTH GROUND CONNECTION Constant Voltage (Submerged Arc Welding) Constant Voltage (Flux cored arc welding, gas metal arc welding).
B-5 OPERA TION B-5 GENERAL MACHINE DESCRIPTION The DC-400 is an SCR controlled three phase DC power source. It is designed with a single range potentiometer control.
B-6 OPERA TION B-6 POWER SOURCE OPERA TION Duty Cycle and Time Period The DC-400 is rated at the following duty cycles: * Based upon 10 minute time period (i.
B-7 OPERA TION B-7 In this position, the dynamic characteristics of the machine under welding conditions provide optimum welding characteristics for Innershield ® welding, other open arc processes including short arc MIG welding, and air carbon arc. Most submerged arc welding can also be done in this mode.
B-8 OPERA TION B-8 T erminal Strip Connections Terminal strip TS2 located behind the hinged control panel on the front of the power source supplies 110-115V AC. A 15 amp circuit breaker protects this circuit. Note that this 110-115V AC is also available in the 14-pin connector on the Domestic and Export models.
C-1 ACCESSORIES C-1 Factory Installed Options DIODE OPTION This internally installed option allows the use of the cold start and cold electrode sensing features of the NA-3, NA-5 or NA-5R. MULTIPROCESS SWITCH Factory or field installed kit that mounts on the front of the DC-400, and includes hinged covers over its out- put studs.
C-2 ACCESSORIES C-2 HI-FREQUENCY KIT (K799 CODES 8634 AND ABOVE ONLY) Kit supplies the high frequency plus gas valve for DC TIG welding. The DC-400 is shipped with proper R.F. bypass circuitry installed to protect the control circuit when welding with a HI-FREQ unit.
DC-400 D-1 MAINTENANCE D-1 Routine Maintenance 1. The fan motor has sealed bearings which require no service. 2. In extremely dusty locations, dirt may clog the air channels causing the welder to run hot. Blow out the machine at regular intervals. 3. In extremely dusty locations, dirt may accumulate on the remote control terminal strip TS1.
DC-400 E-1 TROUBLESHOOTING E-1 If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
E-2 TROUBLESHOOTING E-2 Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual PROBLEMS (SYMPTOMS) POSSIBLE CAUSE RECOMMENDED COURSE OF ACTION Input contactor (CR1) chatters. Machine input contactor does not operate. Machine input contactor operates, but no output when trying to weld.
E-3 TROUBLESHOOTING E-3 Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
E-4 TROUBLESHOOTING E-4 Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
DC-400 E-5 TROUBLESHOOTING E-5 If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
DC-400 E-6 TROUBLESHOOTING E-6 If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed.
F-1 DIAGRAMS F-1 DC-400 L9107 13 14 15 16 17 18 H2 H3 H4 ELECTRICAL SYMBOLS PER E1537 CONNECTOR CAVITY NUMBERING SEQUENCE (COMPONENT SIDE OF P.C. BOARD) NOTES N.
F-2 DIAGRAMS F-2 DC-400 NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diagram is illegible, write to the Service Department for a replacement.
F-3 DIAGRAMS F-3 DC-400 NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diagram is illegible, write to the Service Department for a replacement.
F-4 DIAGRAMS F-4 DC-400 POWER RECTIFIER BRIDGE DIAGRAM 1 PLUG TO SNUBBER BOARD SHUNT P5 221 222 223 204 220 204 204 204 204 220 D1 D2 D3 SCR1 SCR2 SCR3 G1 G2 G3 D4 ANODE CATHODE ANODE CATHODE P3 Gate leads plug to control P.
F-5 DIMENSION PRINT F-5 DC-400 Part No. Type ABCD F G H M12244-7 DC-400 32.00 15.39 30.92 1.44 30.02 + .11 30.02 + .11 .94.
DC-400 NOTES.
W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TEN ÇÃ O Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic READ AND UNDERST AND THE MANUF ACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.
W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TEN ÇÃ O Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO F ABRICANTE P ARA ESTE EQUIP AMENTO E AS P ARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Lincoln Electric DC-400 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Lincoln Electric DC-400 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Lincoln Electric DC-400, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Lincoln Electric DC-400 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Lincoln Electric DC-400, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Lincoln Electric DC-400.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Lincoln Electric DC-400. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Lincoln Electric DC-400 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.