Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series du fabricant Life Fitness
Aller à la page of 48
Classic Series Recumbent Lifecycle ® Exercise Bike Assembly Instructions.
Congratulations... and welcome to the world of The following Parts Identification Listing and the step-by-step assembly procedures have been assembled to make the set-up of the Recumbent Exercise Bike as quick and easy as possible.
I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS ! DO NOT locate the Recumbent Exercise Bike outdoors, near swimm ing pools, or in areas of high humidity. DO NOT operate your Recumbent Exercise Bike if it has been dropped, damaged, or even partially immersed in water.
T OOLS R EQUIRED FOR A SSEMBLY... Phillips screw driver, 3/16" hex key wrench, T-40 Torx w rench P ARTS D ESCRIPTION 1 Seat Back Screw Qty: 4 2 Seat Back Washer Qty: 4 3 Console Support A ssembly.
Please read this prior to assembly. This product is preconfigured to accept the addition of the Life Fitness Attachable TV System. A POWER CABLE and COAXIAL CABLE have been pre- installed.
1. Slide the ACCESSORY TRAY (#8) (if so equipped) over the user right seat back post and dow n to make contact with the SEAT HANDLEBAR. 2. Position the underside clamp bracket (A) around the SEAT HANDLEBAR and tighten the two clamp SCREWS and WASHERS (B).
9. After placing the exercise bike in the intended location for use, check the stability of the bike. If t he exercise bike is not level, turn a LEVELER (G) in the rear STABILIZER BAR (H) in either direction until the rocking moti on is eliminated. Tighten the JAM NUT (J) when the exercise bike is level.
PHYSICAL DIMENSIONS: Length: 54 inches / 137 centimeters Width: 26 inches / 66 centimeters Height: 51 inches / 129 centimeters Weight: 134 pounds / 61 kilograms PRE-OPERATION CHECKLIST Ensure that the console support screws are tight. Make sure the Recumbent Exercise Bike is properly leveled and stable.
Classic Series Lifecycle ® V élos stationnaires allongés NOTICE DE MONT AGE.
2 Félicitations... et bienvenue dans le monde de La liste des pièces et les instructions d’installation dét aillées suivantes sont fournies afin de rendre l’installation de ces vélos allongés aussi facile et rapide que possible.
3 C ONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES ! ± NE placez PA S le vélo allongé à l’extérieur , près d’une piscine ou dans un endroit très humide. ± NE faites PA S fonctionner l’appareil s’il est tombé, s’il a été endommagé ou s’il a été partiellement plongé dans l’eau.
4 D ESCRIPTION DES PIÈCES 1 Vis du dossier du siège Qté : 4 2 Rondelle du dossier du siège Qté : 4 3 Boulon de support de console Qté : 4 4 Vis de la console Qté : 4 5 Dossier du siège Qté : .
5 V euillez lire attentivement ces instructions avant le mont age. Ce produit est préconfiguré pour le système de téléviseur amovible Life Fitness.
6 1. Faites glisser le PLA TEAU D’ACCESSOIRES (nº 8) (si équipé) sur le montant arrière droit du siège et vers le bas jusqu’à ce qu’il touche le GUIDON DU SIÈGE. 2. Placez le dispositif de fixation de la bride de serrage du dessous (A) autour du GUIDON DU SIÈGE, puis ser- rez les deux VIS et leurs RONDELLES (B).
7 8. Passez avec précautions les fils sur la partie supérieure du SUPPORT DE LA CONSOLE (nº 6) et fixez la CONSOLE D’AFFICHAGE (nº 7) sur son SUPPORT au moyen de quatre VIS DE CONSOLE (nº 4) et du tournevis cruciforme. Serrez les quatre VIS de façon entrecroisée.
Avant d’essayer de faire fonctionner l’app areil, il est indispensable de vous familiariser avec le contenu du manuel de l’utilisateur . Si votre vélo stationnaire allongé ne réagit p as conf.
C lassic Series Lifecycle ® Cyclette reclinabili ISTRUZIONI DI A SSEMBL AGGIO.
2 Congratulazioni... e benvenuti nel mondo di Il seguente elenco di identificazione dei componenti e le procedure dettagliate di assemblaggio sono st ati redatti per rendere il più facile e veloce possibile l'installazione della cyclette reclinabile.
3 I MPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA . ± NON collocare la cyclette reclinabile all'aperto, in prossimità di piscine o in aree altamente umide. ± NON utilizzare la cyclette reclinabile se è stato fatt a cadere, se appare danneggiat a o se è stat a immersa in acqua, anche solo parzialmente.
4 U TENSILI NECESSARI PER L ' ASSEMBLAGGIO : cacciavite a croce, chiave esagonale da 3/16 di pollice, chiave T orx T -40 D ESCRIZIONE DEL COMPONENTI 1 Viti per schienale Qtà: 4 2 Rondelle per sc.
5 Leggere questo avviso prima dell’assemblaggio. Questo prodotto è predisposto per l’installazione di un sistema attaccabile della TV Life Fitness.
1. Inserire il PORT A ACCESSORI (n. 8) (se in dotazione) sull'ast a di supporto destra dello schienale, e farlo scorrere verso il basso finché entra in contatto con il BRACCIOLO. 2. Posizionare il supporto a morsetti inferiore (A) intorno al BRACCIOLO e serrare le due VITI a morsetto e le RONDELLE (B).
7 G J H 10 K 8. Con cautela, reinserire i cavi in cima al SUPPORT O CONSOLE (n. 6) e fissare la CONSOLE (n. 7) al SUP- PORT O CONSOLE usando le quattro apposite VITI (n. 4) e un cacciavite a croce. Serrare le quattro VITI in sequenza alternata. NOT A: F ARE A TTENZIONE A NON SERRARE ECCESSIV AMENTE LE VITI.
Prima di mettere in funzione la cyclette reclinabile, è estremamente importante leggere attent amente il manuale di funzionamento. Se la cyclette reclinabile non funziona nel modo descritto nel MANUALE DI FUNZIONAMENTO, contatt are il centro assistenza clienti Life Fitness più vicino tra quelli elencati nel manuale di funzionamento.
Classic Series Lifecycle ® Recumbent Heimtrainer MONT AGEANLEITUNG.
2 Herzlichen Glückwunsch... und willkommen bei Die folgende T eileliste und schrittweise Mont ageanleitung dienen dazu, den Aufbau dieser Recumbent Heimtrainer so einfach wie möglich zu machen.
3 W ICHTIGE S ICHERHEITSVORKEHRUNGEN ! ± Den Recumbent Heimtrainer NICHT im Freien, in Schwimmbeckennähe oder in Räumen mit hoher Luft feuchtigkeit aufstellen. ± Den Recumbent Heimtrainer NICHT benutzen, wenn er fallengelassen bzw . anderweitig beschädigt wurde oder T eile des Geräts mit Wasser in Berührung gekommen sind.
A BBILDUNG UND B ESCHREBUNG DER T EILE 1 Sitzlehnenschraube Menge: 4 2 Sitzlehnen-Unterlegscheibe Menge: 4 3 Konsolenhalterungsschraube Menge: 4 4 Konsolenschraube Menge: 4 5 Sitzlehne Menge: 1 6 Kons.
5 Diesen Hinweis vor der Mont age lesen. Dieses Gerät ist für das Life Fitness-V erknüpfbares Fernsehapparat System vorkonfiguriert und bereits mit einem NETZ- und KOAXIALKABEL ausgestattet.
6 1. Die ZUBEHÖRABLAGE (8) (falls vorhanden) auf der rechten Sitzlehnenstange positionieren und nach unten schieben, bis sie den SITZHAL TEGRIFF berührt. 2. Die untere Klemmhalterung (A) um den SITZHAL TE- GRIFF positionieren und die beiden SCHRAUBEN und UNTERLEGSCHEIBEN (B) der Klemmhalterung anziehen.
7 8. Die Kabel wieder vorsichtig in die Oberseite der KONSOLENHAL TERUNG (6) einführen und die DISPLA Y -KONSOLE (7) mit den vier KONSOLEN- SCHRAUBEN (4) und einem Kreuzschlitzschrauben- dreher an der KONSOLENHAL TERUNG befestigen. Die vier SCHRAUBEN über Kreuz anziehen.
V or V erwendung des Recumbent Heimtrainers das Benutzerhandbuch lesen. Wenn Ihr Recumbent Heimtrainer nicht wie in der im BENUTZERHANDBUCH beschriebenen Weise funktioniert, wenden Sie sich bitte an das im Benutzerhandbuch angegebene nächste Life Fitness Service Center .
Classic Series Lifecycle ® Ligfietsen A ANWIJZINGEN VOOR MONT AGE.
2 Gefeliciteerd... en welkom in de wereld van De bijgevoegde onderdelenlijst en de stap sgewijze montageprocedure zijn samengesteld om de mont age van deze ligfietsen zo snel en eenvoudig mogelijk te laten verlopen. Wilt u speciale aandacht aan de volgende belangrijke punten schenken voordat u de plaats kiest en de ligfiet s begint te monteren.
3 B ELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ! ± Gebruik de ligfiets NIET buiten, naast zwembaden of in ruimten met een hoge vochtigheidsgraad. ± Gebruik de ligfiets NIET als hij gevallen of beschadigd is, of als er water overheen gekomen is.
4 B ENODIGD M ONT AGEGEREEDSCHAP ... Kruiskopschroevendraaier , 3/16" inbussleutel, T-40 T orx sleutel B ESCHRIJVING V AN ONDERDELEN 1 Rugleuningschroef Aantal: 4 2 Rugleuningsluitring Aantal: 4 .
5 Lees dit vóór de mont age. Dit product is zodanig geconfigureerd dat het Life Fitness bevestigbaar TVSYSTEEM erop kan worden aangesloten. Er zijn een VOEDINGSK- ABEL en een COAXIALE kabel in geïnst alleerd.
1. Schuif de ACCESSOIREHOUDER (nr . 8) (indien aanwezig) omlaag over de rechter rugleuningbuis totdat hij contact maakt met de ZITTINGHANDGREEP . 2. Plaats de onderste klemsteun (A) om de ZITTING- HANDGREEP en draai de twee SCHROEVEN en SLUITRINGEN (B) van de klem vast.
7 G J H 10 K 8. V oer de draden zorgvuldig weer in de bovenkant van de BEDIENINGSP ANEELSTEUN (nr . 6) en bevestig het BEDIENINGSP ANEEL (nr . 7) aan de BEDIEINGS- P ANEELSTEUN met de vier BEDIENINGSP ANEEL- SCHROEVEN (nr . 4) en een kruiskopschroevendraaier .
V oordat u met de ligfiets gaat werken, is het van essentieel belang dat u de gebruikershandleiding grondig doorneemt. Indien uw ligfiets niet reageert zoals beschreven in de GEBRUIKERSHANDLEIDING , neem dan con- tact op met het dicht stbijzijnde servicecentrum van Life Fitness waarvan de lijst is opgenomen in de gebruikers- handleiding.
Classic Series Lifecycle ® Bicicletas reclinadas para ejercicios INSTRUCCIONES DE MONT AJE.
2 Enhorabuena... y bienvenido al mundo de La siguiente lista de identificación de piezas y los procedimientos de inst alación paso a p aso se han organizado para facilit ar y agilizar el montaje de las biciclet as reclinadas para ejercicios.
3 ¡I NSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ! ± NO coloque la bicicleta reclinada p ara ejercicios al aire libre, cerca de piscinas ni en áreas de mucha humedad. ± NO use la bicicleta reclinada p ara ejercicios si se ha caído, dañado o incluso sumergido parcialmente en agua.
D ESCRIPCIÓN D E L AS P IEZAS 1 T ornillo del respaldo del asiento Cant.: 4 2 Arandela del respaldo del asiento Cant.: 4 3 Perno del conjunto de soporte de la consola Cant.: 4 4 T ornillo de la consola Cant.: 4 5 Respaldo del asiento Cant.: 1 6 Conjunto de soporte de la consola Cant.
5 Lea est a información antes de proceder al mont aje. Este producto ha sido preconfigurado para que acepte la adición del sistema de televisión montable Life Fitness.
1. Deslice la BANDEJA P ARA ACCESORIOS (nº 8) (si forma parte del equipo) sobre la columna derecha del respaldo del usuario y hacia abajo hast a que toque el MANILLAR DEL ASIENTO. 2. Coloque el soporte de fijación inferior (A) alrededor del MANILLAR DEL ASIENTO y apriete los dos TORNILLOS y ARANDELAS (B) de fijación.
7 G J H 10 K 8. Devuelva con cuidado los cables por la parte supe- rior del CONJUNTO DE SOPOR TE DE LA CONSOLA (nº 6) y conecte la CONSOLA DE INFORMACIÓN (nº 7) al CONJUNTO DE SOPOR TE DE LA CONSOLA usan- do los cuatro T ORNILLOS DE LA CONSOLA (nº 4) y un destornillador Phillips.
Antes de intentar usar la biciclet a reclinada para ejercicios, es imprescindible que se familiarice con el contenido del Manual de Operación. Si su bicicleta reclinada p ara ejercicios no responde t.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Life Fitness Upright Lifecycle Exercise Bike Classic Series ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.