Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CT9500 du fabricant Life Fitness
Aller à la page of 12
Cross -T T r a i n e r INST ALLA TION MANUAL Cross -T T r a i n e r INSTRUCTIONS DE MONT AGE Cross -T T r a i n e r MANUAL DE INST ALA CIÓN.
DO NOT position the rear of the Cross-T rainer within 3 feet ( 1 meters ) of the nearest obstruction. The sides of the Cross-T rainer should maintain a minimum clearance of 8 inches ( 20 cm ) from the nearest Cross-T rainer or other obstruction. DO NOT locate the Cross-T rainer within 30 inches ( 76 cm ) of a television set.
.
T OOLS R EQUIRED ... Phillips screwdriver , hex key wrench set, socket and wrench set U STENSILES N ÉCESSAIRES A U M ONT AGE ... T ournevis à tête, clé pour écrou, serre-écrou, clé à chapeau H ERRAMIENT AS N ECESARIAS P ARA E L A RMADO .
NOTE: The four Lower Handrail Mounting Bolts (#15) with wash- ers (#16) are fastened in position on the Handrail Mounting Brackets (D) prior to shipping. They are not included in the Parts Bag and must be removed from the Brackets prior to following the procedures described in S tep 2 of the Installation Instructions.
Position the Monocolumn assembly (#9) above the CHANNEL FRAME bracket (A) located at the top of the Cross-T rainer unit. With the tray facing the ped- als, slide the MONOCOLUMN assembly down over the CHANNEL FRAME bracket. With three BOL TS (#3), attach the MONOCOLUMN assembly to the CHANNEL FRAME bracket.
Placer la MONOCOLONNE (#9) au dessus du SUPPORT DE LA MONOCOLONNE (A) qui se trouve au dessus du Cross-T rainer . Le porte-gobelet dirigé vers la pédale, insérez la MONOCOLONNE vers le bas sur le SUPPORT DE LA MONOCOLONNE (A). Fixez la MONOCOLONNE au SUPPORT DE LA MONOCOLONNE (A) à l'aide de trois BOULONS (#3).
Locate the user-left HEAR T RA TE ARM ASSEM- BL Y (#14) (labels stating “USER LEFT” or “USER RIGHT” are located between the bolt holes at the mounting end of the HEART RA TE ARM ASSEMBLIES ). Position the mounting end of the user left HEAR T RA TE ARM ASSEMBL Y (#14) at the user left HEAR T RA TE ARM MOUNTING BRACKET (F).
Prenez le LEVIER RYTHME CARDIAQUE de gauche pour l'utilisateur (#14) (étiquettes "UTIL- ISA TEUR GAUCHE" et "UTILISA TEUR DROITE" se trouvent entre les encoches des boulons au montage des extrémités des LEVIERS RYTHME CARDIAQUE).
After placing the Cross-T rainer in the intended location for use, check the stability of the unit. If the unit is not stable, rot ate the FOOT (G) that appears to be higher until the Cross-T rainer is stable. Plug the POWER CORD into a dedicated elec- trical outlet (See the Operation Manual for Electrical Requirements).
Renouvelez l'opération pour le montage du LEVIER RYTHME CARDIAQUE de droite pour l'utilisateur (#13). Si vous avez placé le Cross-T rainer à sa place, contrôlez qu'il soit dans une position bien stable. Si l'appareil bouge, tournez alors les pieds réglables (G) de façon à stabliser le Cross-T rainer .
Before attempting to operate your Cross-T rainer , it is imperative that you familiarize yourself with the contents of the Operation Manual. If your Life Fitness 9500HR Cross-T rainer — T ot al Body System does not respond as described in the OPERA TION MANUAL, contact the nearest Life Fitness Service Center as listed in the OPERA TION MANUAL.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Life Fitness CT9500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Life Fitness CT9500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Life Fitness CT9500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Life Fitness CT9500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Life Fitness CT9500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Life Fitness CT9500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Life Fitness CT9500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Life Fitness CT9500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.