Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VK7320NHAC du fabricant LG
Aller à la page of 32
VK7 318***** VK7 320***** www .lg.c om O WNER’ S MANU AL MANUEL D’UTILISA TION MANU AL DE PROPIET ARIO BEDIENUNGSANLEITUNG.
2 NEW TYPE CY CL ONE V A CUUM CLEANER This inf ormation contains important instructions f or the saf e use and maintenance of the vacuum cleaner . Especially , please read all of the information on page 4, 5, 6 f or your safe t y . Pleas e k eep this manual in an easily accessible place and r ef er t o it any time.
3 T able of contents T able des matières Índice Inhaltsver zeichnis Important safety instructions ..................................................................................................................... 4~6 Consignes de sécurité importantes.
4 Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury , or damage when using the vacuum cleaner . This guide do not cover all possible conditions that may occur . Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand.
5 • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding. • Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
6 • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair , and anything that may reduce air flow . Failure to do so could result in product damage.
7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Li s ez et re s p ec t ez to u te s l e s i ns t ru c ti o n s av a n t d' u ti l i se r v o tr e a sp i r at e ur af i n d e r éd u ir e l e r is q u e d' i nc e n di e , d e ch o c électrique, de blessures ou de dégâts lors de son utilisation.
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • Ne branchez pas l'aspirateur si le variateur poignée n'est pas en position Arrêt. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager l'appareil. • Pour éviter les blessures, éloignez les enfants et faites attention aux obstacles lorsque vous réenroulez le cordon.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. V ous risquez sinon d'endommager l'appareil. • N'utilisez pas l'aspirateur si une ouverture est obstruée : enlevez tout ce qui peut réduire le flux d'air , tel que poussière, peluches ou cheveux.
10 Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños cuando la utilice.
11 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No enchufar si el regulador de control está en la posición ON (Encendido). Podría sufrir lesiones o dañar el producto. • Aleje a los niños y despeje el camino al recoger el cable para evitar lesiones personales.
12 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD • No coloque ningún objeto en las aberturas. De lo contrario podría provocar daños en el producto. • No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada: elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda reducir el flujo de aire.
13 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen und befolgen Sie vor dem Einsatz des Staubsaugers sämtliche Anleitungen, um Brandgefahren, Stromschläge, V erletzungsgefahren oder Schäden am Gerät vorzubeugen. Diese Bedienungsanleitung umfasst u. U. nicht alle möglichen Szenarien.
14 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Den Netzstecker nur anschließen, wenn sich der Netzschalter in der Position AUS befindet. Es besteht die Gefahr von V erletzungen oder Schäden am Gerät. • Kinder und Gegenstände sollten sich beim Aufwickeln des Netzkabels nicht in der Nähe des Staubsaugers befinden, um V erletzungen zu vermeiden.
15 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Keine Gegenstände in die Öffnungen einführen. Ansonsten können Schäden am Gerät verursacht werden. • Das Gerät nicht bei verdeckten Öffnungen verwenden: halten Sie die Öffnungen frei von Staub, V erunreinigungen, Haaren und Objekten, die den Luftstrom verhindern.
16 ➊ Smart adjustment nozzle Buse à ajustement intelligent Boquilla de Ajuste Inteligente Intelligente Einstellung der Düse Push the nozzle into the telescopic pipe. Insérez la brosse dans le tube télescopique. Inserte el cabezal en el tubo telescópico.
17 ➌ Connecting the hose to the vacuum cleaner Raccordement du flexible à l'aspirateur Conexión de la manguera a la aspiradora Anschluss des Schlauchs am Staubsauger Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner .
18 How to use Operating vacuum cleaner Utilisation Fonctionnement de l'aspirateur Instrucciones de uso Funcionamiento de la aspiradora Bedienung des Gerätes Bedienung des Staubsaugers ➋ Emptyi.
19 How to use Using carpet and floor nozzle / Hard floor nozzle Utilisation Utilisation de la brosse sols durs et moquette et de la brosse parquet Instrucciones de uso Uso del cabezal para alfombras y.
20 3 4 How to use Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle Utilisation Utilisation de la brosse T urbo-combi et de la mini-turbine Instrucciones de uso Uso del cabezal para alfombras y la bo.
21 How to use Using Smart Adjustment Nozzle / T urbine Nozzle Utilisation Utilisation de la buse de réglage intelligente / buse à turbine Instrucciones de uso Uso de la Boquilla Inteligente de Ajust.
22 How to use Cleaning T urbine Nozzle Utilisation Nettoyage de la buse de turbine Instrucciones de uso Limpieza de la Boquilla de la T urbina Bedienung des Gerätes Reinigen der T urbinendüse Projection, Boîtier Proyección, V orsprung ➊ Push the lever outside.
23 How to use Using 2 in 1 nozzle Utilisation Utilisation de l'accessoire 2 en 1 Instrucciones de uso Uso del cabezal 2 en 1 Bedienung des Gerätes V erwendung der Zubehöraufsätze 7 8 ➐ Uphol.
24 9 10 11 How to use Using the accessory nozzles Utilisation Utilisation des accessoires Instrucciones de uso Uso de las boquillas accesorias Bedienung des Gerätes V erwendung der Zubehöraufsätze .
25 How to use Emptying dust tank Utilisation Vidange du bac à poussière Instrucciones de uso V aciado del depósito de polvo Bedienung des Gerätes Entleeren des Staubbehälters The dust tank needs emptying when the dust tank level reaches the MAX line.
26 • Press tank separation button and pull out dust tank. • Raise dust tank cap. • W ash the dust tank. • Dry fully in shade so that moisture is entirely removed. • Appuyez sur le bouton de séparation du bac et retirez le bac à poussière.
27 How to use Cleaning air filter and motor safety filter Utilisation Nettoyage du filtre à air et du filtre de sécurité moteur Instrucciones de uso Limpieza del filtro del aire y del filtro de seguridad del motor Bedienung des Gerätes Reinigung des Luftfilters und des Motorschutzfilters • Push the vacuum cover button, open the body cover.
28 Exhaust filter cover Capot du filtre d'évacuation Cubierta del filtro de escape Abdeckung des Abluftfilters Exhaust filter cover Capot du filtre d'évacuation Cubierta del filtro de esca.
29 What to do if your vacuum cleaner does not work Conseils si l'aspirateur ne fonctionne pas Qué hacer si su aspiradora no funciona Hinweise bei Funktionsstörungen des Staubsaugers Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working.
30 Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Note Remarque Advertencia Notizen.
Made in K orea L G Electronics Inc. EU R epre sentative, Krijgsman 1, 1186 DM Ams telveen, The Netherlands.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté LG VK7320NHAC c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du LG VK7320NHAC - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation LG VK7320NHAC, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le LG VK7320NHAC va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le LG VK7320NHAC, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du LG VK7320NHAC.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le LG VK7320NHAC. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei LG VK7320NHAC ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.