Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LRBP1031NI du fabricant LG Electronics
Aller à la page of 52
LRBP1031T LRBP1031W LRBP1031NI REFRIGERA TOR- FREEZER User's Guide (2~16) Please read this User's Guide carefully before operating and keep it handy for reference at all times.
2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ........................... 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ......... 4 Unpacking Your Refrigerator ....................... 4 Installation .................................................... 4 Electrical Requirements .
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 3 REFRIGERA T OR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORTANT - Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous - even if they will sit for just a few days.
4 INST ALLING YOUR REFRIGERA T OR Unpacking Y our Refrigerator Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using. Do not remove any warning type labels, the model and serial number label, or the Tech Sheet that is attached to back wall of the refrigerator.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 5 Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection: Recommended Grounding Method A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere fused, grounded electrical supply is required.
6 FEA TURES CHART Egg Tray Freezer Temperature Control Removable Glass Shelf (2) Lamp Multi-air Flow Duct Fresh Meet Keeper Refrigerator Temperature Control Vegetable Drawer Used to keep fruits and vegetables, etc fresh and crisp.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 7 OPERA TION Starting When your refrigerator is first installed, allow to run 2-3 hours to stabilize at normal operating temperature prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting.
8 V acation This function makes the Refrigerator-Freezer work in a power saving mode which is useful for when you are away on holiday, by reducing energey consumption as much as possible. Pressing VACATION starts operation with lamp ON and pressing it again stops the operation.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 9 SUGGESTIONS ON FOOD ST ORAGE Storing Food ■ Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as bananas pineapples, and melons.
10 LAMP REPLACEMENT 1. Unplug the power cord from the outlet. 2. Remove refrigerator shelves. 3. To remove the lamp cover, insert type driver in the underside of the lamp cover and pull it out forwards. 4. Turn the lamp counterclockwise. 5. Assemble in reverse order of disassembly.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 11 CLEANING YOUR REFRIGERA T OR Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to prevent odors from building up. Wipe up spills immediately. To clean your refrigerator.
12 REPLACEMENT OF DOOR OPENING TYPE How to Replace the Door Opening Left to Right (when converting from the left-opening type to right opening type) How to Reverse the Doors 1. Remove screw and cover . Remove cap cover , hinge-L , and pin .
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 13 2. Remove bolt and hinge-C and take off refrigerator door . Move cap to the side not used. Move door bracket and screw to the side you wish and reinstall. 3. Move hinge-U pin and top cover cap .
14 BEFORE CALLING FOR SER VICE SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED! IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESE POSSIBLE CAUSES FIRST: Customer Assistance Numbers: ■ To Prove Warranty Coverage Retain your Sales Receipt to prove date of purchase.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 15 TROUBLESHOOTING PROBLEM REFRIGERATOR-FREEZER DOES NOT OPERATE REFRIGERATOR OR FREEZER COMPARTMENT TEMPERATURE TOO WARM VIBRATION OR RATTLING OR ABNORMAL NOISE FROST OR I.
16 PROBLEM REFRIGERATOR HAS ODOR DOOR NOT CLOSING PROPERLY INTERIOR LIGHT DOES NOT WORK POSSIBLE CAUSES ■ Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped. ■ Check for spoiled food. ■ Interior needs cleaning. Refer to CLEANING section ■ Food package is keeping door open.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 17.
18 T ABLE DES MA TIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 19 INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ...................................... 20 Déballage de votre réfrigérateur ................ 20 Installation ..............................
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 19 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur IMPORTANT - Les risques de prise au piège et de suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux - même si c'est pendant “seulement quelques jours”.
20 INST ALLA TION DE VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR Déballage de votre réfrigérateur Enlevez les adhésifs et les étiquettes temporaires de votre réfrigérateur avant de l'utiliser.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 21 Exigences électriques Avant de déplacer votre réfrigérateur dans sa position définitive, il est important de vérifier que vous ayez la connexion électrique appropriée.
22 T ABLEAU DES FONCTIONS Tournant Panier porte Coin utile (mobile) Porte- bouteilles Bouteilles 2 Panier porte Vis de nivellement R é cipient pour les oeufs Temp é rature cong é lateur Contr ô le.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 23 OP É RA TION Mise en marche Quand votre r é frig é rateur vient d ’ê tre install é , laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heures pour stabiliser sa temp é rature de fonctionnement avec de le remplir avec les aliments frais ou surgel é s.
24 V acances Cette fonction permet de faire passer le r é frig é rateur-cong é lateur à un mode é conomie d ’é nergie qui est utile quand vous partez en vacances et qui r é duit la consommation d ’é nergie le plus possible.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 25 SUGGESTIONS SUR LA CONSER V A TION DES ALIMENTS Conservation des Aliments ■ Ne conservez pas de nourriture qui est p é rissable à de basses temp é ratures, comme les bananes ou le melon. ■ Laissez refroidir la nourriture chaude avant de la mettre au r é frig é rateur.
26 REMPLACEMENT DES LAMPES 1. D é branchez le c â ble d ’ alimentation de la prise. 2. Enlevez les é tag è res du r é frig é rateur. 3. Pour enlever le couvercle de la lampe, ins é rez un tournevis dans la partie inf é rieure du couvercle et retirez le couvercle.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 27 NETT OY AGE DE VOTRE R É FRIG É RA TEUR Les deux compartiments, r é frig é rateur et cong é lateur, se d é givrent automatiquement. Mais, nettoyez ces deux compartiments environ une fois par mois pour é viter la formation de mauvaises odeurs.
28 REMPLACEMENT DU TYPE D ’ OUVERTURE DES PORTES Comment remplacer l ’ ouverture de la porte de gauche a droite (quand vous passez du type à ouverture à gauche au type à ouverture à droite) Comment Inverser le Sens des Portes 1. D é vissez et enlevez le couvercle et d é placez le haut du couvercle .
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 29 2. D é issez la vis enlevez le gond-C et la porte du r é frig é rateur . D é placez le couvercle . D é vissez la vis et la bride . 3. D é placez le gond-U , le coubercle, le coubercle sup é vieur .
30 A V ANT D ’ APPELER LE SER VICE ASSIST ANCE VOUS POUVEZ É VITER D ’ APPELER LE SERVICE ASSISTANCE ! SI VOUS PENSEZ QUE VOTRE R É FRIG É RATEUR NE FONCTIONNE PAS BIEN, CONTR Ô LEZ CES CAUSES POSSIBLES D ’ ABORD.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 31 TROUVER LES P ANNES PROBL È ME R É FRIG É RATEUR- CONG É LATEUR NE MARCHE PAS LA TEMP É RATURE DU COMPARTIMENT R É FRIG É RATEUR OU CONG É LATEUR EST TROP É LEV.
32 PROBL È ME HUMIDIT É SE RECUEILLE À L ’ INT É RIEUR ODEURS DANS LE R É FRIG É RATEUR LA PORTE NE FERME PAS BIEN LA LAMPE INTERNE NE S ’ ALLUME PAS CAUSE POSSIBLE ■ Ouvertures de la porte trop fr é quentes ou pendant trop longtemps.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 33.
34 ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ......... 35 CÓMO INSTALAR SU REFRIGERADOR ... 36 Cómo desempacar su refrigerador ............ 36 Instalación .................................................. 36 Requisitos eléctricos .......................
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 35 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Cómo deshacerse de su refrigerador viejo IMPORTANTE - El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro...aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”.
36 CÓMO INST ALAR SU REFRIGERADOR Cómo desempacar su refrigerador Mover la tapa y cualquier etiqueta temporal de su refrigerador antes de ser usado. No quite ninguna etiqueta de tipo de advertencia, la etiqueta del modelo y del número serial, o la hoja técnica que está adjunto en la parte trasera del refrigerador.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 37 Requisitos eléctricos Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada: Método de conexión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60Hz.
38 CUADRO DE CARACTERÍSTICAS Balda giratoria de la puerta Rinc ó n de reserva (m ó vil) Soporte para botellas Balda para botelllas de 2 litros Tornillo regulador Bandeja para huevos Mando de contro.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 39 FUNCIONAMIENT O Puesta en marcha Cuando instale el refrigerador por primera vez, d é jelo funcionar durante 2 o 3 horas para que se estabilice en la temperatura normal de funcionamiento, antes de colocar alimentos frescos o congelados.
40 Inactividad Gracias a esta funci ó n el frigor í fico-congelador podr á seguir funcionando en el modo de ahorro de energia, lo cual es muy ventajoso cuando se sale de vacaciones, ya que el consumo de energ í a se reduce al m á ximo.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 41 RECOMENDACIONES RELA TIV AS AL ALMACENAMIENT O DE ALIMENT OS Almacenamiento de alimentos ■ No almanece alimentos que se estropeen f á cilmente a bajas temperaturas, como el pl á tano y el mel ó n. ■ Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla.
42 SUSTITUCI Ó N DE LA L Á MP ARA 1. Desenchufe el cable de potencia de la toma. 2. Retire las parrillas del frigor í fico. 3. Para retirar el protector de la l á mpara, introduzca el destornillador modelo q en la parte inferior de la cubierta de la l á mpara y tire hacia adelante.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 43 LIMPIEZA DE SU REFRIGERADOR Tanto la secci ó n del refrigerador como la del congelador se descongelan autom á ticamente. Sin embargo, limpie ambas secciones una vez al mes para prevenir la formaci ó n de olores. Limpie los derrames inmediatamente.
44 CAMBIO DEL TIPO DE APERTURA DE LA PUERT A Cambio de la apertura de izquierda a derecha (cuando se convierte de tipo de apertura a la izquierda a tipo de apertura a la derecha) C ó mo invertir la direcci ó n de las puertas 1. Retire el tornillo y retire la cubierta y desplace la cubierta superior .
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 45 2. Retire la bisagra en forma de C y la puerta del frigor í fico . Cambie la posici ó n de la cubierta . Cambie la posici ó n del tornillo . Retire el tornillo y de la abrazadera . 3. Cambie la posici ó n de la bisagra en forma de U , y de la cubierta .
46 ANTES DE LLAMAR AL SER VICIO T É CNICO CON FRECUENCIA SE PUEDEN EVITAR LOS SERVICIOS T É CNICOS SI CONSIDERA QUE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, COMPRUEBE EN PRIMER LUGAR LO SIGUIENTE:.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 47 LOCALIZACI Ó N REP ARACI Ó N DE A VER Í AS PROBLEMA EL FRIGOR Í FICO- CONGELADOR NO FUNCIONA TEMPERATURA DEL FRIGOR Í FICO O DEL CONGELADOR DEMASIADO CALIENTE VIBRA.
48 PROBLEMA ACUMULACI Ó N DE HUMEDAD EN EL INTERIOR EL FRIGOR Í FICO DESPIDE MAL OLOR LA PUERTA NO CIERRA ADECUADAMENTE LA LUZ DEL INTERIOR NO FUNCIONA CAUSAS POSIBLES ■ Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. ■ Cuando el ambiente es h ú medo, al abrir las puertas el aire lleva la humedad hacia el frigor í fico.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 49.
50.
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 51.
P/No. 3828JD8400B (Rev. 00) Printed in Korea.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté LG Electronics LRBP1031NI c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du LG Electronics LRBP1031NI - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation LG Electronics LRBP1031NI, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le LG Electronics LRBP1031NI va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le LG Electronics LRBP1031NI, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du LG Electronics LRBP1031NI.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le LG Electronics LRBP1031NI. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei LG Electronics LRBP1031NI ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.