Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TAB-701 du fabricant Lenco
Aller à la page of 48
? 1 ENGLISH NEED HELP? As we are often updating and improving our products, your device’s softw are may have a slightly differ ent appearance or modified functionality than presented in this Quick Star t Guide. On our Website : See the F requently Asked Questions section on www .
2 1 2 3 4 4 8 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 ENGLISH DESCRIPTION OF THE DEVIC E Hardware R eset : In the event that your T AB-701 freezes operation, y ou can press the “pinhole reset” button, located on the back the device, by using a sharp object such as a toothpick.
3 1 2 ▲ ▲ ▲ ! 2 1 EUR US UK ENGLISH S TA RTING UP Installation Wizard The first time you start up your T AB-701, the installation wizar d will bring you through a few screens to help you set up the principal settings: Language, country , time, etc .
4 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ENGLISH THE TA B-701 INTERFA C E T op bar of the Interface (v aries according to the screen you are in ) Return to the Home screen Return to the previous screen Menu : g ives menu options ac- cording to the current screen. Y our T AB-701 device is equipped with a touchscreen.
5 ENGLISH Customizing the Home screen items T o add a Home screen item (shortcuts, widgets, etc.), hold your fing er on the screen at an empty location, then choose from - the list. Y ou can also tap on the Menu icon and select Add T o add a Home screen item (shortcuts, widgets, etc.
6 1 2 3 4 www ENGLISH CONNEC TING TO THE INTERNET First of all, you need to configure a WiFi network . F or this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Ev ery time the T AB-701 is in rang e of a network that you have already configured once, it will attempt to make a connection.
7 1 2 3 ENGLISH PLA YING MUL TIMEDIA FILES From the Home scr een, tap on the video, audio or photo application. The T AB-701 will display a list of fi les or folders corresponding to the selected categ ory. T ap on an item to start playing it . Only in Video and Photo modes: t o display/hide the on-screen contr ols , tap anywhere on the s creen.
8 2 3 4 1 USB 1 3 2 ENGLISH TRANSFERRING MEDIA TO YOUR TA B-701 COMPUTER TURNED ON Connect the supplied USB cable to the T AB-701 and to a running computer. The T AB-701 will turn on and ask you if you want to connect it. T ap on “Mount” to connect it.
? 9 FRANÇAIS BESOIN D’AIDE ? Comme nous mettons à jour et améliorons r égulièrement nos produits, le lo giciel de votre appareil peut présenter une interface ou des fonctionnalités légèr ement différentes de celles décrites dans ce guide.
10 1 2 3 4 4 8 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 FRANÇAIS DESCRIPTION DE L’A PPA REIL Réinitialisation de votre appareil : Si votre T AB-701 venait à se bloquer total ement , vous pouvez appuyer sur le bouton r eset , situé au dos du produit, en utilisant un objet pointu tel qu’un trombone.
11 1 2 ▲ ▲ ▲ ! 2 1 EUR US UK FRANÇAIS PREMIÈRE UTILISATION Assistant d’installation La première fois que v ous allumez l’ T AB-701, l’assistant d’installation vous aide à configurer les principaux réglages de l’appareil : la langue, le pays, l’heure, etc .
12 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ FRANÇAIS L’INTERFA C E DE L’TA B-701 Partie supérieure de l’interf ace (varie selon votre position dans l’interface) Retour à l’écr an d’ Accueil Retour à l’écr an précédent Menu : vous donne ac cès aux options de menu disponibles.
13 FRANÇAIS Personnalisation des éléments de l’écran d’accueil Pour ajouter un élément (r accourci, widget, etc.), maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide de l’ écran, puis choi- - sissez parmi la liste d’options.
14 1 2 3 4 www FRANÇAIS CONNEXION À INTERNET T out d’abord v ous devez configurer un réseau WiFi. Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi v ous permettant de vous connecter. Chaque f ois que l’ T AB-701 détectera un r éseau que vous avez déjà configuré, il tentera de s’y connecter .
15 1 2 3 FRANÇAIS LEC TURE DE FICHIERS MUL TIMÉDIA Sur l’écr an d’accueil, appuyez sur l’application vidéo, audio ou photo. L ’ T AB-701 affi che la liste de fi chiers /dossiers correspondant à la catégorie sélectionnée. Appuyez sur un élément pour l’ouvrir .
16 2 3 4 1 USB 1 3 2 FRANÇAIS TRANSFERT DE FICHIERS MUL TIMÉDIA ORDINA TEUR ALLUMÉ Connectez le câble USB f ourni à votre T AB-701 et à un ordinateur allumé. L ’ T AB-701 s’allume et vous propose de le connecter . Sélectionnez « Monter » pour le connecter .
? 17 DEUTSCH SIE BENÖTIGEN HILFE? Da unsere Produkte kontinuierlich aktualisiert und weiterentwickelt werden, kann die Software Ihr es Geräts in Er scheinung und Funktionalität g eringfügige Abweichungen zu den Darstellungen in dieser K urzbedienungsanleitung aufweisen.
18 1 2 3 4 4 8 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 DEUTSCH BESCHREIBUNG DES TA B-701 Hardware-R eset: F alls Ihr TAB-701 einmal abstürzt, können Sie die R eset- T aste auf der Geräterückseite (Nadel - lochöffnung) drück en, indem Sie einen scharfen Gegenstand verw enden, wie z.
19 1 2 ▲ ▲ ▲ ! 2 1 EUR US UK DEUTSCH S TA RTEN Installationsassistent Wenn Sie Ihr en T AB-701 das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent dur ch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einstellungen v orzunehmen.
20 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ DEUTSCH DIE TA B-701 SCHNITTS TELLE Obere Leiste der Schnittstelle (variiert , je nachdem, in welchem Bil dschirm Sie sich befinden) Zurück zur Startseite Zurück zum vorheri- gen Bildschirm Menü : bietet Men üoptionen entsprechend des aktuellen Bildschirms.
21 DEUTSCH Passen Sie die Elemente auf dem Desktop an Um ein Element (Shortcuts, Widgets, usw .) auf Ihren Home-Screen hinzuzufügen, wählen Sie eine leere P osition, um dann aus der Liste eine - Anwendung auszuwählen. Sie können auch auf das Menü Icon tippen und Hinzufügen Um ein Element (Shortcuts, Widgets, usw .
22 1 2 3 4 www DEUTSCH INTERNETVERBINDUNG * für kostenl ose WiFi-A ccess Points besteht k ein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. F ür abgesicherte Netzw erke benötigen Sie entweder einen Schlüssel (eine Serie von Z ahlen und/oder Buchstaben) des T yps WEP , WP A oder WPA2.
23 1 2 3 DEUTSCH A BSPIELEN VON MUL TIMEDIADATEIEN Video Musik Foto Tippen Sie auf der Startseite auf V ideo-, Audio- oder F otoanwendung . Der T AB-701 zeigt nun eine Liste von Dateien oder Ordern an, je nach gewählter Kateg orie. Tippen Sie auf eine Datei, um diese abzuspielen.
24 2 3 4 1 USB 1 3 2 DEUTSCH ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN COMPUTER EINGE- SCHAL TET V erbinden Sie Ihren T AB-701 mit dem C omputer, mit Hilfe des mitgelief ertem USB-Kabels. Daraufhin schaltet sich der T AB-701 ein und Sie werden gefr agt, ob Sie verbinden möchten.
? 25 ESP AÑOL ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN ¿NEC ESITA A YUDA? T enga en cuenta que como estamos actualizando y mejorando constantemente n uestros productos, el softw are de su dispositivo puede variar lig eramente con respecto a lo descrito en esta Guía Rápida.
26 1 2 3 4 4 8 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 ESP AÑOL DESCRIPC IÓN DEL TA B-701 On / Off / Bloqueo : Arrastre hasta la izquierda y manteng a pulsado para encender / apagar .
27 1 2 ▲ ▲ ▲ ! 2 1 EUR US UK ESP AÑOL ANTES DE EMPEZA R Asistente para la instalación La primera vez que encienda el T AB-701, el asistente para la instalación le guiar á a través de una serie de pantallas que le ayudarán a configur ar los parámetros principales: idioma, país, hor a, etc.
28 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ESP AÑOL LA INTERFAZ DEL TA B-701 Barra superior de la interfaz (varía según la pantalla en la que se enc uentre) V olver a la pan- talla principal Volver a la panta- lla anterior Menú : ofr ece distintas opciones de menú en función de la pantalla en la que se encuentre.
29 ESP AÑOL Personalización de los elementos de la pantalla de inicio Par a añadir un elemento a la pantalla de inicio (accesos directos, widg ets, etc.), mantenga el dedo en la pantalla en un lug ar - vacío y , a continuación, elija el elemento en la lista.
30 1 2 3 4 www ESP AÑOL CONEXIÓN A INTERNET * Con respecto a l os puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las r edes protegidas , necesitará o bien una cla ve (serie de caracteres al fanuméricos) de tipo WEP , WP A o WPA2.
31 1 2 3 ESP AÑOL REPRO DUCC IÓN DE A RCHIVOS MUL TIMEDIA En la pantalla principal, pulse la aplicación de vídeo , audio o fotos. El T AB-701 mostrará una lista de ar chivos o carpetas correspondientes a la categor ía seleccionada. Pinche en un elemento para empezar a reproducirlo .
32 2 3 4 1 USB 1 3 2 ESP AÑOL TRANSFERENC IA DE A RCHIVOS MUL TIMEDIA ORDENADOR ENCENDIDO Conecte el cable USB suministr ado al T AB-701 y a un ordenador encendido. El T AB-701 se encenderá y le preguntar á si desea conectarlo. Seleccione “ Activar” .
? 33 IT ALIANO TRANSFERENC IA DE A RCHIVOS MUL TIMEDIA SERVE AIUTO? Poiché i nostri prodotti veng ono continuamente aggiornati e migliorati, è possibile che il s oftware del dispositiv o si presenti in modo leggermente diverso o con funzioni modificate rispetto a quanto presentato nella presente Guida rapida.
34 1 2 3 4 4 8 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 IT ALIANO DESCRIZIONE Pulsanti per il volume: per alzare /abbassare il volume Pulsante ON/OFF: tener e premuto per accendere /spegnere. Per posizionare il dispositivo in modalità standby (ed a vviare avvio r apido) premere il tasto Power una volta.
35 1 2 ▲ ▲ ▲ ! 2 1 EUR US UK IT ALIANO AVVIO Installazione guidata Al primo avvio del dispositivo T AB-701, l'installazione guidata consentirà di impostare facilmente le impostazioni pr incipali: lingua, paese, ora ecc. Prima di utilizzare il dispositivo T AB-701 per la prima volta, caricare completamente la batteria.
36 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ IT ALIANO INTERFA CC IA Barra superiore dell'interfaccia (varia in base al la schermata selezionata) Consente di tornare alla Pag ina iniziale Consente di tornare alla schermata precedente Menu : consente di acceder e alle opzio ni del menu i n base alla schermata corrente.
37 IT ALIANO Personalizza le voci dello schermo Per aggiunger e scorciatoie, congegni e altro al vostro schermo, tenere premuto il dito in una parte libera dello schermo, quindi sceglie- - re dall’elenco .
38 1 2 3 4 www IT ALIANO CONNESSIONE INTERNET E’ fondamentale confi gurare una rete WIFI. P er procedere è necessario trov arsi in una zona WIFI c he permetta la connes- sione. Ogni qualvolta T AB-701 si trova in un raggio di rete che av ete già confi gurato una volta, cercherà una connessione.
39 1 2 3 IT ALIANO LETTURA DEI FILES MUL TIMEDIA Sulllo schermo tattile, pr emete sull’applicazione video, audio o f oto. V errà visualizzato un elenco di fi le o cartelle corrispondenti alla categoria selezionata. T occare un elemento per r iprodurlo.
40 2 3 4 1 USB 1 3 2 IT ALIANO TRASFERIMENTO DI CONTENUTI MUL TIMEDIA LI COMPUTER ACCESO Colleg are il cavo USB in dotazione ad il T AB-701 e ad un computer funzionante. Il dispositivo T AB-701 si accende e verrà richiesto se si desider a connettere il dispositivo.
? 41 NEDER- LANDS TRASFERIMENTO DI CONTENUTI MUL TIMEDIA LI HULP NO DIG? Omdat we onze producten voortdurend aanpassen en verbeteren, kan de software v an uw apparaat er een beetje anders uitzien of een licht gewijzigde functionaliteit hebben dan voorg esteld in deze Snelstartgids.
42 1 2 3 4 4 8 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 NEDER- LANDS BESCHRI JVING TA B-701 Het toestel resett en : indien de T AB-701 niet meer reageert, kunt u hem resetten door op de achterkan t van het toe- stel een scherp voorwer p, bijvoorbeel d een tandenstoker , in het gaatje te steken en z o de resetknop in te duwen.
43 1 2 ▲ ▲ ▲ ! 2 1 EUR US UK NEDER- LANDS O PS TA RTEN Installatiewizard De eerste keer dat u uw T AB-701 opstart , zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te helpen met de voornaamste instellingen: taal, land, tijd, enz. Laad de batterij volledig op alvorens de T AB-701 voor de eerste maal te gebr uiken.
44 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ NEDER- LANDS DE TA B-701-INTERFA C E Bovenbalk van de interface (varieert in functie van het actieve scherm ) T erug naar het scherm Home T erugkeren naar het vorige scherm Menu : g eeft menuopties in functie van het actieve scherm.
45 NEDER- LANDS De items op het beginscherm personaliseren Om een item toe te voegen aan het beg inscherm (snelkoppelingen, widgets, enz.) houdt u uw vinger op een lege plek op - het scherm en kiest u vervolgens een item uit de lijst.
46 1 2 3 4 www NEDER- LANDS INTERNETVERBINDING * V oor WiFi-pun ten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te w orden ingevoerd. Voor beveiligde netwerken moet u ofwel een sleutel (een reeks cijfers en/of letters) van het WEP , WP A of WPA2. Vraag de beheer der van het WiFi-netwerk om de juiste vereiste verbindingsparameters te verkrijgen.
47 1 2 3 NEDER- LANDS MUL TIMEDIA BES TANDEN Tik in het Beg inscherm de video-, audio- of fototoepassing aan. De T AB-701 zal een lijst van bestanden of mappen weerg even die overeenstemmen met de geselecteerde categ orie. Tik een item aan om het af te spelen.
48 2 3 4 1 USB 1 3 2 NEDER- LANDS MEDIA OVERZETTEN NA A R UW TA B-701 COMPUTER INGESCHA- KELD V erbind de meegeleverde USB-kabel met de T AB-701 en met een computer die aan staat . De T AB-701 zal worden ingeschakeld en vrag en of u wilt verbinden. Selecteert u “Koppelen” .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Lenco TAB-701 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Lenco TAB-701 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Lenco TAB-701, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Lenco TAB-701 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Lenco TAB-701, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Lenco TAB-701.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Lenco TAB-701. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Lenco TAB-701 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.