Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Wireless Space du fabricant LaCie
Aller à la page of 40
wireless space DESIGN BY NEIL POUL T ON Quick Install Guide Gigabit Ethernet | Wi-Fi b/g/n.
Protect your investment – register for free technical support: www .lacie.com/register Box Content LaCie Wireless Space External power supply Gigabit Ethernet cable P ower Supply Kit Quick Install G.
P ower Supply P ower Button Multi-function Gb Ethernet Po rts Connect to other devices (i.e. computers, game systems) External USB Mass Storage Tw o USB expansion ports WPS/Wi-Fi Button 1.
USB por ts are host only , reser ved for USB storage dev ices, i.e U SB flash dri ve, hard dr ive, digital camera, et c. T o access the storage associated with the Wireless Space, please use the network. The Wir eless Space is not mea nt to conne ct to your c omputer via USB.
While the instructions below may be used to run the Setup Wizard for any configuration, LaCie highly recommends that you understand how the Wireless Space will integrate into your network. Preparing for the setup: • Do not connect the Wireless Space to your router , server , or Internet provider modem before running the Setup Wizard.
Setup Steps: 1. Connect the power cable to the Wireless Space. 2 . T urn the device on us ing the rea r power butt on. 3. Run the Utilities CD from the computer ’s optical disk drive. Choose Applications . 4. When prompted, choose Wireless Space Setup and follow all the steps.
Default Settings WARNING: Pl eas e r un th e S etu p W iz ard be for e a tt ach ing th e W ir ele ss Spa ce to th e ne two rk. Y ou ma y e xpe ri enc e n etw ork a ddr ess ing co nfl ict s i f t he Se tup Wi zar d i s not used to configure the Wireless Space.
FR Installation Préparation à l’installation : • Ne connectez pas le Wireless Space à votre routeur , votre serveur ou à un modem fourni par votre fournisseur d’accès à Internet avant de lancer l’assistant d’installation.
FR Installation Préparation à l’installation : • Ne connectez pas le Wireless Space à votre routeur , votre serveur ou à un modem fourni par votre fournisseur d’accès à Internet avant de lancer l’assistant d’installation.
IT Installazione Preparazione alla configurazione: • Non collegare l'unità Wireless Space al router , server o al modem del provider Internet prima di eseguire l'installazione guidata. • Uscire dalle applicazioni in esecuzione sul computer , soprattutto da quelle che utilizzano la connessione a Internet (browser web, e-mail, ecc.
IT Installazione Preparazione alla configurazione: • Non collegare l'unità Wireless Space al router , server o al modem del provider Internet prima di eseguire l'installazione guidata. • Uscire dalle applicazioni in esecuzione sul computer , soprattutto da quelle che utilizzano la connessione a Internet (browser web, e-mail, ecc.
DE Installation V orbereitung für das Setup: • V erbinden Sie die Wireless Space erst mit Ihrem Router , Server oder Modem Ihres Internet -P roviders, wenn Sie den Setup-Assistenten ausgeführt haben . • Schließen Sie alle Anwendung auf Ihrem Rechne r, besonders solche, die die Internetverbindung nutzen (W eb -Browser , E -Mail-Clients usw .
DE Installation V orbereitung für das Setup: • V erbinden Sie die Wireless Space erst mit Ihrem Router , Server oder Modem Ihres Internet -P roviders, wenn Sie den Setup-Assistenten ausgeführt haben . • Schließen Sie alle Anwendung auf Ihrem Rechne r, besonders solche, die die Internetverbindung nutzen (W eb -Browser , E -Mail-Clients usw .
ES Instalación Preparación para la instalación: • No conecte la unidad Wireless Space a su router , servidor o módem del proveedor de Internet antes de ejecutar el asistente de instalación.
ES Instalación Preparación para la instalación: • No conecte la unidad Wireless Space a su router , servidor o módem del proveedor de Internet antes de ejecutar el asistente de instalación.
NL Installatie De installatie voorbereiden: • Sluit de Wireless Space niet aan op uw router , server of internetprovidermodem voordat u de Installatiewizard uitvoert. • Sluit de actieve toepassingen op de compute r, met name toepassingen die gebruikmaken van internetverbindingen (webbrowsers, e-mail, enzovoort).
NL Installatie De installatie voorbereiden: • Sluit de Wireless Space niet aan op uw router , server of internetprovidermodem voordat u de Installatiewizard uitvoert. • Sluit de actieve toepassingen op de compute r, met name toepassingen die gebruikmaken van internetverbindingen (webbrowsers, e-mail, enzovoort).
PT Instalação Preparação para a instalação: • Não ligue o Wireless Space ao router , servidor ou fornecedor de Internet antes de executar o Assistente de Instalação. • Encerre todas as aplicações em execução no computador , sobretudo as que utilizam ligação à Internet (W eb browsers, e-mail, etc.
PT Instalação Preparação para a instalação: • Não ligue o Wireless Space ao router , servidor ou fornecedor de Internet antes de executar o Assistente de Instalação. • Encerre todas as aplicações em execução no computador , sobretudo as que utilizam ligação à Internet (W eb browsers, e-mail, etc.
SV Installation Förberedelser inför inställning: • Anslut inte Wireless Space - enheten till din router , server eller Internet-modem innan du kört installationsguiden. • Stäng alla öppna program i din dator , särskilt de som är relaterade till Internet-anslutning (webbläsare, e-post osv .
SV Installation Förberedelser inför inställning: • Anslut inte Wireless Space - enheten till din router , server eller Internet-modem innan du kört installationsguiden. • Stäng alla öppna program i din dator , särskilt de som är relaterade till Internet-anslutning (webbläsare, e-post osv .
DA Installation PKlargøring til opsætningen: • Man skal ikke forbinde Wireless Space til sin router , server eller internetudbyder , inden man har kørt installationsguiden. • L uk de applikationer der kører på din computer , specielt dem der har at gøre med internet-tilslutning (webbrowsere, e-mail, etc.
DA Installation PKlargøring til opsætningen: • Man skal ikke forbinde Wireless Space til sin router , server eller internetudbyder , inden man har kørt installationsguiden. • L uk de applikationer der kører på din computer , specielt dem der har at gøre med internet-tilslutning (webbrowsere, e-mail, etc.
FI Asennus Asennuksen valmistelu: • Älä yhdistä Wireless Space -asemaa reitittimeesi, palvelimeesi tai Internet-palveluntarjoajan tarjoamaan modeemiin ennen ohjatun asennustoiminnon suorittamista. • Sulje tietokoneesi käynnissä olevat sovellukset, erityisesti ne, jotka käyttävät Interne t- yhteyttä (verkkoselaimet, sähköposti jne.
FI Asennus Asennuksen valmistelu: • Älä yhdistä Wireless Space -asemaa reitittimeesi, palvelimeesi tai Internet-palveluntarjoajan tarjoamaan modeemiin ennen ohjatun asennustoiminnon suorittamista. • Sulje tietokoneesi käynnissä olevat sovellukset, erityisesti ne, jotka käyttävät Interne t- yhteyttä (verkkoselaimet, sähköposti jne.
PL Instalacja Pr zy gotowanie do instalacji: • Nie należy podłączać urządzenia Wi reless Space do routera, se rw era ani modemu łączącego z Internetem przed uruchomieniem programu Setup W izard (Kreator ustawień).
PL Instalacja Pr zy gotowanie do instalacji: • Nie należy podłączać urządzenia Wi reless Space do routera, se rw era ani modemu łączącego z Internetem przed uruchomieniem programu Setup W izard (Kreator ustawień).
RU Установка Подг от овка к настройке: • Не подк лючайт е у ст ройс тво Wi reless Space к маршр ут изат ор у, серверу или модему инт ерне т- провайдера до тог о, как запус ти тс я мастер на ст ройки.
RU Установка Подг от овка к настройке: • Не подк лючайт е у ст ройс тво Wi reless Space к маршр ут изат ор у, серверу или модему инт ерне т- провайдера до тог о, как запус ти тс я мастер на ст ройки.
EL Εγκατάσταση Προε το ιμασία για την εγκατάσ τα ση : • Μη συνδέετε το Wi reless Space σ το router , διακομισ τή, ή πάρ οχ ο Internet π ροτ ού λειτ ουργήσετε τ ο βοηθό εγκατάσ τα σης Setup W izard.
EL Εγκατάσταση Προε το ιμασία για την εγκατάσ τα ση : • Μη συνδέετε το Wi reless Space σ το router , διακομισ τή, ή πάρ οχ ο Internet π ροτ ού λειτ ουργήσετε τ ο βοηθό εγκατάσ τα σης Setup W izard.
JA インストール セッ トア ップ の準備 : • Setup Wizard ( セッ ト アップ ウィ ザー ド ) を実 行す る前 には 、 Wireless Space をルータ 、 サーバー 、 イ.
JA インストール セッ トア ップ の準備 : • Setup Wizard ( セッ ト アップ ウィ ザー ド ) を実 行す る前 には 、 Wireless Space をルータ 、 サーバー 、 イ.
ZH τሔ ሠШτሔƥ • ᄕྡྷτሔས֤ᆴఴƗ҉းࢃ Wireless Space ৼࢫ֥Ⴕఝçڢ༇ఝࠎ Internet ܉ഌ֬ןᇌࢺןఝè • Ԣࡀෟࠖഏᄕྡྷ֬႒ႯӸ࿄ƗႴఊཻш.
ZH τሔ ሠШτሔƥ • ᄕྡྷτሔས֤ᆴఴƗ҉းࢃ Wireless Space ৼࢫ֥Ⴕఝçڢ༇ఝࠎ Internet ܉ഌ֬ןᇌࢺןఝè • Ԣࡀෟࠖഏᄕྡྷ֬႒ႯӸ࿄ƗႴఊཻш.
TR Yükleme Ku rulum için hazırlama: • Setup W izard (Kurulum Sihirbazı)’nı çalıştırmadan önc e, Wi reless Spac e’ i yönlendiriciniz e, sunucunuza ya da In ternet sağlayıcı modeminize bağlamayın.
TR Yükleme Ku rulum için hazırlama: • Setup W izard (Kurulum Sihirbazı)’nı çalıştırmadan önc e, Wi reless Spac e’ i yönlendiriciniz e, sunucunuza ya da In ternet sağlayıcı modeminize bağlamayın.
.
.
Visit www .lacie.com for more information on LaCie products. Copyright © 2010, LaCie 714405 100324 Contact Us LaCie Asia 25/F Winsan T ower 98 Thomson Road W anchai, Hong-Kong , China info.asia@lacie.com LaCie Australia 458 Gardeners Road Alexandria, NSW 2015 info.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté LaCie Wireless Space c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du LaCie Wireless Space - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation LaCie Wireless Space, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le LaCie Wireless Space va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le LaCie Wireless Space, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du LaCie Wireless Space.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le LaCie Wireless Space. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei LaCie Wireless Space ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.