Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Elisse Silent 12 du fabricant Lübra
Aller à la page of 33
EP N L 1 GR.
GB F D 2 I INDICE 1 GENERALIT A ’ 1. 1 INFORMAZIONI GENERALI 1.2 SIMBOLOGIA 1.2.1 Pittogrammi redazionali 1.2.2 Pittogrammi relativi alla sicurezza 1.3 USO PREVISTO 1.4 A VVER TENZE 1. 5 ACCESSORI A CORREDO 2 INST ALLAZIONE 2. 1 IDENTIFICAZIONE DELLE P ARTI PRINCIP ALI 2.
GB F D 4 I 3.14 RESETT AGGIO DI TUTTE LE FUNZIONI DEL TELECOMANDO 3.15 SELEZIONE UNITÀ DI MISURA DELLA TEMPERA TURA (se previsto) 3.16 AUT OREST ART 3.17 CONTROLLO DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA 3.18 TRASPORTO DEL CLIMA TIZZA TORE 3.19 MANUTENZIONE PERIODICA 3.
GB F D 6 I 1 GENERALITÁ INFORMAZIONI GENERALI Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza ad un apparecchio di nostra produzione. Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a terzi senza esplicita autorizzazione della ditta costruttrice.
GB F D 8 I 1 SIMBOLOGIA I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consentono di fornire rapidamente ed in modo univoco informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni di sicurezza.
GB F D 10 I 1 USO PREVISTO Il climatizzatore deve essere utilizzato esclusivamente per migliorare e rendere confortevole la temperatura nell'ambiente. Per ottenere il massimo benessere è pertanto indispensabile procedere ad un calcolo dei carichi termici estivi relativi al locale interessato.
GB F D 12 I 1 ATTENZIONE! QUESTO PRODOTTO CONTIE- NE GAS REFRIGERANTE R- 410A O R-407C CON CARA T - TERISTICHE DI ODP=0 (PO- TENZIALE IMPOVERIMENTO OZONO).
GB F D 14 I 2 2.1 INST ALLAZIONE IDENTIFICAZIONE DELLE P ARTI PRINCIP ALI (fig. 2) 1 ) Pannello comandi 2 ) Griglia di uscita dell’aria 3 ) Filtro dell’aria con griglia 4 ) T appo per svuotamento .
EP N L 15 GR 2 2.1 INST ALACIÓN IDENTIFICACIÓN DE LAS P ARTES PRINCIP ALES (fig. 2) 1 ) Panel de mando 2 ) Rejilla de salida del aire 3 ) Filtro del aire con rejilla 4 ) T apón para vaciado del agu.
GB F D 16 I 2 2.3 MOBILE INST ALLA TION (Fig. 5) The air conditioner must be installed in a suitable environment. Use shutters, curtains, venetian blinds to reduce sunlight and keep doors and windows closed. • Position the air conditioner in front of a window or French window • Fold the conveyor end (fig.
EP N L 17 GR 2 2.3 INST ALACIÓN MÓVIL (Fig. 5) El climatizador debe ser instalado en un ambiente adecuado. Le recomendamos reducir el efecto de los rayos solares usando persianas, cortinas, persianas venecianas y man-tener cerradas las puertas y ventanas.
GB F D 18 I 2 2.5 ELECTRICAL POWER SUPPL Y The device is fitted with a power supply cable and plug (Y -type connection). Before connecting the air conditioner ensure that: • The voltage and frequency values of the power supply respect those specified on the device data plate.
GB F D 20 I 3 3.1 USO E MANUTENZIONE I tipi di funzionamento del condizionatore possono essere selezionati sia tramite il telecomando che dal pannello comandi a bordo del condizionatore. Su entrambi i dispositivi, il funzionamento selezionato è indicato su un display LCD.
EP N L 21 GR 3 USO Y MANTENIMIENTO Los tipos de funcionamiento del acondicionador pueden ser seleccionados mediante el control remoto o mediante el panel de mandos instalado en el aparato. En ambos dispositivos, el funcionamiento seleccionado se visualiza en un display LCD.
GB F D 22 I 3 3.2 3.3 LEGENDA DEI SIMBOLI E T ASTI DEL TELECOMANDO (Fig.8) B1: ON/Standby; B2: Selezione modalità operativa (raffreddamento => automatico => ventilazione => deumidificazione => riscaldamento (solo ELLISSE HP) => raffreddamento ….
EP N L 23 GR 3 3.2 3.3 8 1. Impostazione temperatura 2. Impostazione ritardo 3. Spegnimento programmato 4. Trasmissione telecomando 5. Modalità Auto fan 6. Velocità ventilatore/ Modalità ventilatore 7. Modalità notturna 8. Accensione programmata 1.
GB F D 24 I 3 A VVERTENZE Il telecomando fornito a corredo dell’apparecchio è stato studiato in modo da conferirgli la massima robustezza ed un’eccezionale funzionalità, comunque esso deve essere maneggiato con alcune cautele.
GB F D 26 I 3 INSERIMENTO/RIMOZIONE DELLE BA TTERIE Per il telecomando devono essere esclusivamente usate 2 batterie a secco LR03 AAA da 1,5 V che, una volta scariche, devono essere eliminate solamente tramite gli appositi punti di raccolta predisposti dalle Autorità Locali per i rifiuti di questo tipo.
GB F D 28 I MODALITÀ VENTILAZIONE Usando questa modalità l'apparecchio non esercita alcuna azione né sulla temperatura né sull'umidità dell'aria in ambiente,ma la mantiene solamente in circolazione.
GB F D 30 I FUNZIONAMENTO IN SOLA DEUMIDIFICAZIONE Questa modalità può essere selezionata premendo B2 o SW2 fino a quando il simbolo di sola deumidificazione ( ) compare sia sul telecomando, sia sul display del pannello di controllo.
GB F D 32 I 3.10 3 10 ONL Y FOR ELLISSE SILENT : On selecting minimum ventilation speed, the external fan speed is also reduced resulting in a considerably quieter running appliance. W ARNING: With particularly low ambient temperatures, the external fan speed is always forced to maximum.
EP N L 33 GR 3.10 3 SOLAMENTE P ARA ELLISSE SILENT : Seleccionando la velocidad mínima de ventilación, disminuye también la velocidad del ventilador externo, con una sensible reducción del ruido global del aparato.
EP N L 35 GR Para reencender el climatizador , es necesario: - extraer la clavija de la toma de corriente; - vaciar la cubeta de agua, quitando el tapón trasero (Fig.
GB F D 36 I 3 3 FUNZIONAMENTO AUTOMA TICO Questa modalità può essere selezionata premendo B2 o SW2 fino a quando il simbolo automatico ( ) compare sia sul telecomando, sia sul display del pannello di controllo.
GB F D 38 I 3 Se non viene premuto alcun tasto entro 5 secondi la funzione di impostazione del timer terminerà automaticamente. Confermare il valore desiderato premendo B10. Il display del telecomando mostra il conto alla rovescia per l'accensione.
GB F D 40 I 3 3.13.4 3.14 3.15 3 SETT AGGIO TIMER DI SPEGNIMENTO DAL P ANNELLO COMANDI Con l'unità in una qualsiasi modalità operativa, premere SW6 per impostare il ritardo desiderato.
GB F D 42 I 3 3.16 3.17 3.18 3.19 3 11 AUT OREST A RT In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica, l'apparecchiatura memorizza l'ultima modalità operativa e si riavvia, una volta ripristinata l'alimentazione elettrica, con le precedenti impostazioni.
GB F D 44 I 3.21 3.22 3.23 3 NETTOY AGE DES FIL TRES DE L'AIR Pour garantir une filtration efficace de l’air intérieur ainsi qu’un bon fonctionnement de votre climatiseur, il est indispensable de nettoyer périodiquement les filtres d’air.
GB F D 46 I ELLISSE GREEN A 1) Scheda elettronica (potenza) A 2) Scheda elettronica (comando) B 1) Sonda termostato ambiente B 2 ) Sensore di livello acqua di condensa CN1) Connettore 3 poli CN2) Conn.
GB F D 48 I ELLISSE SILENT A 1) Scheda elettronica (potenza) A 2) Scheda elettronica (comando) B 1) Sonda termostato ambiente B 2 ) Sensore di livello acqua di condensa CN1) Connettore 3 poli CN2) Con.
GB F D 50 I ELLISSE HP A 1) Scheda elettronica (potenza) A 2) Scheda elettronica (comando) B 1) Sonda termostato ambiente B 2 ) Sensore di livello acqua di condensa CN1) Connettore 3 poli CN2) Connett.
GB F D 52 I I GB F D Per i dati tecnici sotto elencati consultare la targa dati caratteristica applicata sul prodotto - T ensione di aliment azione - Potenza assorbita massima - Corrente assorbita mas.
EP N L 57 GR KLEINE STÖRUNGEN SELBST BEHEBEN STÖRUNGEN • Die Klimaanlage funktioniert nicht. • Die Klimaanlage funktioniert nur über einen kurzen Zeitraum • Die Klimaanlage funktioniert, kühlt jedoch den Raum nicht. • Während des Bewegens der Klimaanlage tritt Wasser aus.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Lübra Elisse Silent 12 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Lübra Elisse Silent 12 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Lübra Elisse Silent 12, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Lübra Elisse Silent 12 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Lübra Elisse Silent 12, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Lübra Elisse Silent 12.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Lübra Elisse Silent 12. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Lübra Elisse Silent 12 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.