Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 250/300 ETC du fabricant KTM
Aller à la page of 24
ERSA TZTEIL KA T ALOG 20 0 4 ERSA TZTEILKA T ALOG: MOTOR SP ARE P ARTS MANUAL: ENGINE 250 SX 300 MXC 250/300 EXC.
INHAL TSVERZEICHNIS INDEX # ETRIEBELAGER RANSMISSION BEARINGS 625 062054 0625 160040 x 546.32.095.000 1 LOCTITE 243 2 4 bs bs bt bt ck cr cr cs cs dt et et fo gk gk gk gk gk gk 3 #1 #2 #1 #2 5 7 8 6 b.
INHAL TSVERZEICHNIS INDEX X X X 7 bl bm bn bp bq bq bq cl cm cn cp cq cs ct dk dk dl dm dn dp el en 7 8 9 cr do dp dt ek el em 100 mm 100 mm 100 mm 40 mm bk bn bn bp bq br bs bs bt bt bt ck ck ck ck c.
MOTORGEHÄUSE ENGINE CASE 250/300 #, # + GETRIEBELAGER TRANSMISSION BEARINGS 0625 062054, 0625 160040, 0625 062035, 0625 613742, 0625 068050, 0625 623204, 565.30.123.200, 546.37.098.100 + 2 x 546.32.095.000 1 LOCTITE 243 LOCTITE 243 2 4 bs bs bt bt ck ck cq cr cr cs cs dt et et fo fo fo fo gk gk gk gk gk gk gk gk gk gn gn gn jt 3 04-548.
MEMBRANGEHÄUSE REED V AL VE CASE 250/300 LOCTITE 243 LOCTITE 243 eo fl fm gm gm em MXC, EXC SX dk dl dm do en #1, #2 #2 #1 04-548.30.1 4 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 30* 548.30.050.000 ANSAUGSTUTZEN V -FORCE 04 INT AKE FLANGE V -FORCE 04 1 31* 548.
KUPPLUNGSDECKEL CLUTCH COVER 250/300 7 8 9 9 9 9 9 cl cm cp cq do dp dr ds dt ep ep ep ep ep ep ep eq eq fk fk fl fl fl fl #, # 1 x 580.30.010.000, 0625 160020, 0760 082472, 0760 193070, 1 + 2 x 546.37.096.000, bp bq ek eo 03-548.30.4 5 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 548.
KURBEL WELLE, KOLBEN CRANKSHAFT , PISTON 250/300 KUPPLUNG CLUTCH LOCTITE 243 1 3 3 4 7 9 bk 6 bl bo bp bq br bs bt ck dk dl bm 3 3 4 SX MXC, EXC 2 bn dm dm 04-548.30.2 6 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 548.30.007.000/ I KOLBEN I KPL. 250 VER TEX 2003 PISTON I CPL.
ZYLINDER, ZYLINDERKOPF CYLINDER, CYLINDER HEAD 250/300 #1 #2 #1 #2 5 7 8 6 bp bq br bs ck cl cm cn cq cr dk dq dr dr er er fk fk fk fk fk fk cp co ds 03-548.30.3 7 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 5* 548.30.005.144 ZYLINDER KPL. M.FLANSCH 250 04 CYLINDER CPL.
AUSLASSSTEUERUNG EXHAUST CONTROL 250/300 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 STEUERW ALZE LINKS CONTROL SHAFT L / S ZAHNSEGMENT LINKS GEAR SEGMENT L / S.
AUSLASSSTEUERUNG EXHAUST CONTROL 250/300 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 STEUERW ALZE LINKS CONTROL SHAFT L / S ZAHNSEGMENT LINKS GEAR SEGMENT L / S.
VERGASER KEIHIN PWK 36-S AG, 38-S AG CARBURETOR KEIHIN PWK 36-S AG, 38-S AG 250/300 1 7 9 bk bl bm bm bo bo bo bp br bs bt ck cl cn cp cr cs ct dk dl dm do dp ep eq eq eq eq er er er et fk ACHTUNG !!! V or dem Einbau des V ergasers, Bedüsung kontrollier en.
VERGASER KEIHIN PWK 36-S AG, 38-S AG CARBURETOR KEIHIN PWK 36-S AG, 38-S AG 250/300 1 7 9 bk bl bm bm bo bo bo bp br bs bt ck cl cn cp cr cs ct dk dl dm do dp ep eq eq eq eq er er er et fk ACHTUNG !!! V or dem Einbau des V ergasers, Bedüsung kontrollier en.
ZÜNDANLAGE KOKUSAN IGNITION SYSTEM KOKUSAN 250/300 1 4 7 bm bq br ck ck bk cl cl bo bp cm cm 2 5 7 2K-2 2K-1 2K-3 3 6 7 bn bt 04-548.39.0 12 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 547.39.005.000 ROTOR KOKUSAN 2K-1/2K-4 ‘97 FL YWHEEL KOKUSAN 2K-1/2K-4 ‘97 1 250 SX 250 SX 2 547.
KUPPLUNG CLUTCH 250/300 1 2 3 8 9 bl bm bn br bs cn cq cs ct dk fk fm fn fo fp fs gl go gq gr hk hk hk hl LOCTITE 243 4 5 03-548.32.0 13 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 548.32.001.072 KUPPLUNGSKORB 72-Z KPL. 03 OUTER CLUTCH HUB 72-T CPL.
KICKST ARTER KICKST ARTER 250/300 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 1 2 3 4 7 8 bn br bt co cp cs dl dm dn do fk fl fm gk gl cq 03-548.33.0 14 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 548.33.070.044 KICKST ARTER KPL. ‘03 KICKST ARTER CPL. ‘03 1 2 546.
GETRIEBE I - ANTRIEBSWELLE TRANSMISSION I - MAIN SHAFT 250 SX, 300 MXC ACHTUNG ! Bei Bestellung von Getrieberädern, Markierung beachten. CAUTION ! When you order transmission gears, check marking. X 1 2 3 4 5 bk bl bm bp bq bq ck dk en 03-548.33.1 15 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 548.
GETRIEBE I - ANTRIEBSWELLE TRANSMISSION I - MAIN SHAFT 250/300 EXC ACHTUNG ! Bei Bestellung von Getrieberädern, Markierung beachten. CAUTION ! When you order transmission gears, check marking. X 1 2 3 4 5 bk bl bm bp bq bq ck dk en 03-548.33.1 16 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1* 548.
GETRIEBE II - ABTRIEBSWELLE TRANSMISSION II - COUNTERSHAFT 250 SX, 300 MXC X X ACHTUNG ! Bei Bestellung von Getrieberädern, Markierung beachten. CAUTION ! When you order transmission gears, check marking. X 7 bl bm bn bo bp bq bq bq cl cm cn cp cq cs ct dk dk dl dm dn dp el en 03-548.
GETRIEBE II - ABTRIEBSWELLE TRANSMISSION II - COUNTERSHAFT 250/300 EXC X X ACHTUNG ! Bei Bestellung von Getrieberädern, Markierung beachten. CAUTION ! When you order transmission gears, check marking. X 7 bl bm bn bo bp bq bq bq cl cm cn cp cq cs ct dk dk dl dm dn dp el en 03-548.
SCHAL TUNG SHIFTING MECHANISM 250/300 7 7 7 LOCTITE 243 cn co LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 1 2 3 4 4 4 5 8 8 9 9 bk bl bm bn bo bp bq br bs bt ck cp cq cr dl dm dn do dp dq dq dr ds dt ek #, # 04-548.34.0 19 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 548.
KÜHLSYSTEM SX, MXC, EXC (USA) COOLING SYSTEM SX, MXC, EXC (USA) 250/300 7 8 9 ck ck ck ck ck ck ck cn co cp cq cr dn do dp dt ek el em 04-548.35.0 20 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 7 503.35.007.000 KÜHLER LINKS NA TUR (45286) ‘98 RADIA TOR L/S NA TURE (45286)’98 1 8 503.
KÜHLSYSTEM EXC (EU+AUS) COOLING SYSTEM EXC (EU+AUS) 250/300 7 8 9 cr do dp dt ek el em 100 mm 100 mm 100 mm 40 mm bk bn bn bp bq br bs bs bt bt bt ck ck ck ck ck ck ck ck ck ck ck ck cn co co cp cp cp cp cp cq cs cs 04-548.35.1 21 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 7 503.
SPEZIAL WERKZEUGE SPECIAL TOOLS 250/300 HOLZGABEL SELBSTGEFERTIGT WOODEN FORK PLATE HOME MADE 6 4 8 1 3 4 5 7 8 9 bk bn bo bp bq bt dr bl 04-548.29.0 22 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 560.12.001.000 UNIVERSALMONT AGEBOCK ‘96 UNIVERSAL MOUNTING RACK ‘96 1 3 546.
KTM Sportmotorcycle AG A–5230 Mattighofen www .ktm.at KTM Group Partner Art.NR.: 3.208.121 3/2003 Foto: Frauscher , KTM 3208121.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KTM 250/300 ETC c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KTM 250/300 ETC - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KTM 250/300 ETC, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KTM 250/300 ETC va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KTM 250/300 ETC, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KTM 250/300 ETC.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KTM 250/300 ETC. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KTM 250/300 ETC ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.