Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Black Stone du fabricant Kraun
Aller à la page of 28
www .kraun.it Wir eless Mini Mouse Black Stone Guida Rapida Quick Guide Guide rapide Kurzanleitung Guía Rápida Guia Rápido Cod. KR.VU I F GB D E P.
2 www .kraun.it Guida Rapida I A VVERTENZA: Qualsiasi variazione fatta dall’utilizza- tore o da altri non autorizzati può compromettere la conformità e la sicurezza del prodotto di cui il produt- tore non si ritiene responsabile.
3 www .kraun.it Guida Rapida I SPECIFICHE • Mini Mouse wireless con tecnologia ottica e risoluzione selezionabile 800/1600 Dpi • 2 tasti e scroll • Superficie gommata • Indicatore LED: blu • Una porta USB disponibile • Sistemi operativi: Windows XP/VIST A/7 • Misure: 96x57x35mm ISTRUZIONI OPERA TIVE 1.
4 www .kraun.it Guida Rapida I Alloggiamento ricevitore Interruttore di accensione/ spegnimento V ano batteria + - Pulsante sinistro T asto scroll Scroll Interruttore DPI Pulsante destro Indicatore di batteria scarica Fig. 3 Nano Ricevitore Fig. 1 Fig.
5 www .kraun.it Guida Rapida I 4. Se l’indicatore LED blu posto sotto allo scroll lampeggia durante il normale utilizzo del mouse, significa che la batteria si sta scaricando. Sostituire la batteria quanto prima con una nuova alcalina di tipo AA. 5.
6 www .kraun.it Quick Guide GB SPECIFICA TIONS • Mini Mouse wireless con tecnologia ottica e risoluzione selezionabile 800/1600 Dpi • 2 tasti e scroll • Superficie gommata • Indicatore LED : blu • Una porta USB disponibile • Sistemi operativi: Windows XP/VIST A/7 • Measurements: 96x57x35mm OPERA TING INSTRUCTIONS 1.
7 www .kraun.it Quick Guide GB Receiver Storage On/Off Switch Battery Compartment + - Left button Wheel button Scroll wheel DPI Switch Right button Low voltage indicator Picture 3 Nano Receiver Pictur.
8 www .kraun.it Quick Guide GB 4. If the blue LED light under the scroll wheel flashes during normal operation, the battery is low on power . Please replace the battery as soon as possible with a new AA size Alkaline battery . 5. T o adjust the mouse resolution, press and hold for 3 seconds, both, the Left and the Right mouse button.
9 www .kraun.it Guide rapide F SPÉCIFICA TIONS • Mini Souris sans fil avec technologie optique et résolution sélectionnable 800/1 600 Dpi • 2 touches et molette de défilement • Surface en .
10 www .kraun.it Guide rapide F Compartiment récepteur Interrupteur On/Off Compartiment pile + - Bouton gauche Bouton molette Molette de défilement Commutateur DPI Bouton droit Indicateur basse ten.
11 www .kraun.it Guide rapide F 4. Si le voyant lumineux bleu sous la molette de défilement clignote pendant le fonctionnement normal, la pile a une puissance faible.
12 www .kraun.it Kurzanleitung D TECHNISCHE DA TEN • Drahtlose optische Mini Maus, Auflösung wahlweise 800/1600 DPI • 2 T asten und Scrollrad • Gummierte Oberfläche • LED-Anzeige: blau • Ein USB-Port verfügbar • Betriebssysteme: Windows XP/VIST A/7 • Abmessungen: 96x57x35mm BEDIENUNGSANWEISUNG 1.
13 www .kraun.it Kurzanleitung D Staufach für Nano Receiver EIN/AUS Schalter Batteriefach + - Linke Maustaste Radtaste Scrollrad DPI Schalter Rechte Maustaste Anzeige für niedrigen Batteriestand Abb.
14 www .kraun.it Kurzanleitung D 4. Wenn das blaue LED Licht unter dem Scrollrad während des Normalbetriebs aufblinkt, so ist der Energiestand der Batterie niedrig. Bitte tauschen Sie die Batterie so rasch wie möglich gegen eine neue AA Alkaline Batterie aus.
15 www .kraun.it Guía Rápida E ESPECIFICACIONES • Mini ratón inalámbrico con tecnología óptica y resolución seleccionable 800/1600 Dpi • 2 botones y rueda de desplazamiento • Superficie .
16 www .kraun.it Guía Rápida E Alloggiamento ricevitore Interruttore di accensione/ spegnimento V ano batteria + - Botón izquierdo Botón de la rueda Rueda de desplazamiento Interruptor DPI Botón .
17 www .kraun.it Guía Rápida E 4. Si el LED azul bajo la rueda de desplazamiento parpadea durante el funcionamiento normal, quiere decir que la pila se está agotando.
18 www .kraun.it Guia Rápido P ESPECIFICAÇÕES • Mini rato sem fio com tecnologia ótica e resolução selecionável 800/1600 Dpi • 2 teclas e roda de deslocamento • Superfície emborrachada • Indicador luminoso: azul • Uma porta USB disponível • Sistemas operativos: Windows XP/VIST A/7 • Medidas: 96x57x35mm INSTRUÇÕES 1.
19 www .kraun.it Guia Rápido P Receptor memória Botão On/Off Compartimento para pilhas + - T ecla Esquerda Roda de deslocamento (botão do meio) Botão DPI T ecla direita Indicador de baixa voltagem Fig.
20 www .kraun.it Guia Rápido P 4. Se o indicador luminoso azul, situado embaixo da roda de deslocamento piscar durante o normal funcionamento, a pilha está fraca.
21 www .kraun.it Prodotto distribuito da azienda con Sistema Qualità e Ambiente certificati ISO 9001 e ISO 14001 La dichiarazione di conformità CE originale è reperibile presso il sito www .
22 www .kraun.it Aiutaci a protegger e l’ambiente, rispetta la normativa! Apparecchiatur e Elettriche ed Elettroniche da dismettere Questo prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano, ma deve essere oggetto di raccolta separata.
23 www .kraun.it • Prodotto conforme alla direttiva 99/05/CEE (R&TTE) • Questo dispositivo deve essere usato in conformità con i regolamenti e le limitazioni del paes e d’uso in tutti i paesi della Comunità Europea. L ’utilizzo in Francia è permesso con la seguente restrizione: L ’uso all’aperto è limitato a 10 mW e.
www .kraun.it Made in China.
27 Painik e Pienet kirjaimet (englanti/ ranska/saksa/ italia/tur kki/ por tugali/espanja/hollanti/ tanska/suomi/norja/r uotsi) 0 [Sp] . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~ | 1 1 @ _ # = < >.
.
.
MEMO.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kraun Black Stone c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kraun Black Stone - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kraun Black Stone, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kraun Black Stone va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kraun Black Stone, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kraun Black Stone.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kraun Black Stone. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kraun Black Stone ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.