Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SAS-IPCAM100W du fabricant Konig
Aller à la page of 288
SAS-IP CAM100B/BU/W/WU SAS-IPCA M105B/BU/W/WU MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 13) MODE D’EMPLOI (p. 25) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 37) MANUALE (p. 49) MANUAL DE USO (p. 61) MANUAL (p. 73) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 85.) KÄYTTÖOHJE (s. 97) BRUKSANVISNING (s.
ENGLISH 2 Introduction: .
ENGLISH 3 2 .
ENGLISH 4 5 6 .
ENGLISH 5 APPLE Set the IP camera to connect to the Wi-Fi router 8 .
ENGLISH 6 2 Enter WPS mode .
ENGLISH 7 9 .
ENGLISH 8 2 Programme Loading 3 Searching Wi-Fi R.
ENGLISH 9 Figure16 Figure17 Figure18 APPLE 5 6 .
ENGLISH 10 Product description: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
ENGLISH 11 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
ENGLISH 12 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Safety precautions: .
DEU TS CH 13 Einführung: .
DEU TS CH 14 2 .
DEU TS CH 15 ANDROID (für Apple, siehe Schritt 8) V erbindung der IP-Kamera mit dem Wi-F i-Router 4 .
DEU TS CH 16 Abbildung6 Abbildung5 Abbildung2 Abbildung3 Abbildung4 APPLE V erbindung der IP-Kamera mit dem Wi-F i-Router 8 .
DEU TS CH 17 11 .
DEU TS CH 18 4 Drücken Sie die WPS- T aste auf Ihrer IP-Kamera .
DEU TS CH 19 9 .
DEU TS CH 20 2 Programm wir d geladen .
DEU TS CH 21 4 .
DEU TS CH 22 Beschreibung des Produkts: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
DEU TS CH 23 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
DEU TS CH 24 VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Sicherheitsvorkehrungen: .
FRANÇ AIS 25 Introduction: .
FRANÇ AIS 26 2 .
FRANÇ AIS 27 ANDROID (pour Apple, passez à: l'étape 8) Congurer la caméra IP pour la c onnecter au routeur Wi-F i 4 .
FRANÇ AIS 28 Image6 Image5 Image2 Image3 Image4 APPLE Congurer la caméra IP pour la c onnecter au routeur Wi-F i 8 .
FRANÇ AIS 29 12 .
FRANÇ AIS 30 6 Sélectionnez le routeur W i-Fi .
FRANÇ AIS 31 Image11 Image13 Image12 Image14 Démarrez la caméra IP une fois que la c onnexion Wi-F i a été établie 1 Allumer .
FRANÇ AIS 32 3 Rechercher un routeur Wi-Fi .
FRANÇ AIS 33 Image16 Image17 Image18 APPLE 5 6 .
FRANÇ AIS 34 Description du produit: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
FRANÇ AIS 35 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
FRANÇ AIS 36 A TTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Précautions de sécurité: .
NEDERL ANDS 37 Inleiding: .
NEDERL ANDS 38 2 .
NEDERL ANDS 39 ANDROID (voor Apple ga naar: Stap 8) Stel de IP-camera in om verbinding t e maken met de Wi-F i-router 4 .
NEDERL ANDS 40 Afbeelding6 Afbeelding5 Afbeelding2 Afbeelding3 Afbeelding4 APPLE Stel de IP-camera in om verbinding t e maken met de Wi-F i-router 8 .
NEDERL ANDS 41 11 .
NEDERL ANDS 42 4 Druk op de WPS-knop op uw IP-camera .
NEDERL ANDS 43 8 .
NEDERL ANDS 44 De IP-camera opstarten na het voltooien van de Wi-F i-verbinding 1 Inschakeling .
NEDERL ANDS 45 2 .
NEDERL ANDS 46 9 .
NEDERL ANDS 47 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
NEDERL ANDS 48 VOORZICHTIG GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN Veiligheidsmaatr egelen: .
ITALIAN O 49 Introduzione: .
ITALIAN O 50 2 .
ITALIAN O 51 ANDROID (per SO Apple passate al punto 8) Impostate la telecamera IP anché si colleghi al r outer Wi-F i 4 .
ITALIAN O 52 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Impostate la telecamera IP anché si colleghi al r outer Wi-F i 8 .
ITALIAN O 53 12 .
ITALIAN O 54 6 Selezionare il router Wi-Fi .
ITALIAN O 55 Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Una volta completato il c ollegamento Wi-F i, attivate la telecamer a IP . 1 Accensione .
ITALIAN O 56 3 Ricerca del router Wi-Fi .
ITALIAN O 57 Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 6 .
ITALIAN O 58 Descrizione prodotto: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
ITALIAN O 59 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
ITALIAN O 60 PRECAUZIONI RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Precauzioni di sicurezza: .
E S PA Ñ O L 61 Introducción: .
.
E S PA Ñ O L 63 ANDROID (para Apple vay a a: paso 8) Fije la cámara IP par a conectar el router Wi-F i 4 .
E S PA Ñ O L 64 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Fije la cámara IP par a conectar el router Wi-F i 8 .
E S PA Ñ O L 65 12 .
E S PA Ñ O L 66 6 Selección del router Wi-Fi .
E S PA Ñ O L 67 Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Inicie la cámara IP una vez que se haya c ompletado la conexión Wi-F i 1 Encendido .
E S PA Ñ O L 68 3 Buscando el router Wi-F i .
E S PA Ñ O L 69 Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 6 .
E S PA Ñ O L 70 Descripción del producto: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
E S PA Ñ O L 71 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
E S PA Ñ O L 72 PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Precauciones de seguridad: .
PORTUGUÊS 73 Introdução: .
PORTUGUÊS 74 2 .
PORTUGUÊS 75 ANDROID (para a Apple, vá par a: Passo 8) Dena a câmara IP para ligar ao Router Wi-Fi 4 .
PORTUGUÊS 76 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Dena a câmara IP para ligar ao router Wi-Fi 8 .
PORTUGUÊS 77 12 .
PORTUGUÊS 78 6 Seleccionar o router Wi-Fi .
PORTUGUÊS 79 Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Ligar a câmara IP depois da conclusão da ligação Wi-Fi 1 Ligar .
PORTUGUÊS 80 3 Procurar Router Wi-F i .
PORTUGUÊS 81 Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 6 .
PORTUGUÊS 82 Descrição do produto: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
PORTUGUÊS 83 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
PORTUGUÊS 84 CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR Precauções de segurança: .
M A G YA R 85 Bevezetés: .
M A G YA R 86 2 .
M A G YA R 87 ANDROID (Apple készülék esetén: 8. lépés) Kapcsolja össze az IP kamerát a Wi-F i útválasztóval 4 .
M A G YA R 88 6.ábra 5.ábra 2.ábra 3.ábra 4.ábra APPLE Kapcsolja össze az IP kamerát a Wi-F i útválasztóval 8 .
M A G YA R 89 12 .
M A G YA R 90 6 A Wi-F i útválasztó kiválasztása .
M A G YA R 91 11.ábra 13.ábra 12.ábra 14.ábra Az IP kamera elindítása a W i-Fi kapcsolat létrejött e után 1 Bekapcsolás .
M A G YA R 92 3 A Wi-F i útválasztó megkeresése .
M A G YA R 93 16.ábra 17.ábra 18.ábra APPLE 5 6 .
M A G YA R 94 A termék leírása: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
M A G YA R 95 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
M A G YA R 96 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! Biztonsági óvintézkedések: .
SUOMI 97 Johdanto: .
SUOMI 98 2 .
SUOMI 99 ANDROID (Apple-laitteessa voit siirtyä: vaiheeseen 8) IP-kameran asettaminen muodostamaan yhtey den W i-Fi- reitittimeen 4 .
SUOMI 100 Kuva6 Kuva5 Kuva2 Kuva3 Kuva4 APPLE IP-kameran asettaminen muodostamaan yhtey den W i-Fi- reitittimeen 8 .
SUOMI 101 11 .
SUOMI 102 6 Wi-F i-reitittimen valitseminen .
SUOMI 103 Kuva11 Kuva13 Kuva12 Kuva14 Käynnistä IP-kamera, kun Wi-F i-yhteys on saatu muodostettua 1 Kytk e virta .
SUOMI 104 3 Wi-F i-reitittimen hakeminen .
SUOMI 105 Kuva16 Kuva17 Kuva18 APPLE 5 6 .
SUOMI 106 T uotteen kuvaus: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
SUOMI 107 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
SUOMI 108 VAROITUS SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA T urvallisuustoimenpiteet: .
SVE NSKA 109 Introduktion: .
SVE NSKA 110 2 .
SVE NSKA 111 ANDROID (för Apple gå till: steg 8) Ställ in IP-kameran för att ansluta till Wi-Fi-rout ern 4 .
SVE NSKA 112 Bild6 Bild5 Bild2 Bild3 Bild4 APPLE Ställ in IP-kameran för att ansluta till Wi-Fi-rout ern 8 .
SVE NSKA 113 12 .
SVE NSKA 114 6 V älja Wi-F i-router .
SVE NSKA 115 Bild11 Bild13 Bild12 Bild14 Starta IP-kameran efter att W i-Fi-anslutningen skapats 1 Ström på .
SVE NSKA 116 3 Söka efter Wi-Fi-r outer .
SVE NSKA 117 Bild16 Bild17 Bild18 APPLE 5 6 .
SVE NSKA 118 Produktbeskrivning: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
SVE NSKA 119 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
SVE NSKA 120 FÖRSIKTIGHET RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE Säkerhetsanvisningar: .
ČESKY 121 Úvod : .
ČESKY 122 2 .
ČESKY 123 ANDROID (Apple viz krok 8) Nastavení IP kamery pro připojení na W i-Fi router 4 .
ČESKY 124 Obrázek6 Obrázek5 Obrázek2 Obrázek3 Obrázek4 APPLE Nastavení IP kamery pro připojení na W i-Fi router 8 .
ČESKY 125 12 .
ČESKY 126 6 V olba Wi-F i routeru .
ČESKY 127 Obrázek11 Obrázek13 Obrázek12 Obrázek14 Spuštění IP kamery po úspěšném navázání W i-Fi připojení. 1 Zapnutí .
ČESKY 128 3 Vyhledávání W i-Fi routeru .
ČESKY 129 Obrázek16 Obr ázek17 Obrázek18 APPLE 5 6 .
ČESKY 130 Popis výrobku: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
ČESKY 131 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
ČESKY 132 UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍRAT Bezpečnostní opatření: .
ROMÂ N Ă 133 Introducere: .
ROMÂ N Ă 134 2 .
ROMÂ N Ă 135 ANDROID (pentru Apple mergei la: P asul 8) Setai camera IP să se conecteze la Router-ul Wi-Fi 4 .
ROMÂ N Ă 136 Figura6 Figura5 Figura2 Figura3 Figura4 APPLE Setai camera IP să se conecteze la router-ul Wi-Fi 8 .
ROMÂ N Ă 137 12 .
ROMÂ N Ă 138 6 Selectarea router-ului W i-Fi .
ROMÂ N Ă 139 Figura11 Figura13 Figura12 Figura14 Pornii camera IP după c e conexiunea Wi-Fi a fost realizată cu suc ces 1 Pornirea .
ROMÂ N Ă 140 3 Căutarea router-ului Wi-F i .
ROMÂ N Ă 141 Figura16 Figura17 Figura18 APPLE 5 6 .
ROMÂ N Ă 142 Descrierea produsului: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
ROMÂ N Ă 143 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
ROMÂ N Ă 144 MĂSURI DE PRECAUŢIE PERICOL DE ELECTROCUTARE NU-L DESCHIDEI! Măsuri de sigurană: .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 145 Εισαγωγή: .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 146 2 .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 147 ANDROID (για συσκευέ Apple εταβείτε στο: Βήα 8) Ρύθιση τη κάερα IP για σύνδεση ε το Wi-Fi ρούτερ 4 .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 148 Εικόνα6 Εικόνα5 Εικόνα2 Εικόνα3 Εικόνα4 APPLE Ρύθιση τη κάερα IP για σύνδεση ε το Wi-Fi ρο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 149 11 .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 150 4 Πατήστε το κουπί WPS τη κάερα IP .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 151 8 .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 152 Εκκίνηση τη κάερα IP ετά τη ν ολοκλήρωση τη σύνδεση Wi-F i 1 Ενεργοποίηση .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 153 2 .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 154 9 .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 155 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 156 ΠΡΟΣΟ ΧΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Προφυλάξει ασφαλεία: .
DAN SK 157 Introduktion: .
DAN SK 158 2 .
DAN SK 159 ANDROID (for Apple gå til: Trin 8) Sæt IP-kameraet til at oprette f orbindelse til W i-Fi-routeren 4 .
DAN SK 160 Fig .6 Fig .5 Fig .2 F ig.3 Fig .4 APPLE Sæt IP-kameraet til at oprette f orbindelse til W i-Fi-routeren 8 .
DAN SK 161 12 .
DAN SK 162 6 V ælg Wi-F i-router .
DAN SK 163 Fig .11 Fig .13 Fig .12 Fig .14 T ænd IP-kameraet, når W i-Fi-forbindelsen er blevet oprettet 1 T ænd .
DAN SK 164 3 Søg efter Wi-F i-routeren .
DAN SK 165 Fig .16 Fig .17 Fig .18 APPLE 5 6 .
DAN SK 166 Produktbeskrivelse: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
DAN SK 167 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
DAN SK 168 FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ÅBN IKKE Sikkerhedsforholdsregler: .
NOR SK 169 Innledning: .
NOR SK 170 2 .
NOR SK 171 ANDROID (for Apple, gå til: Trinn 8) Sette opp IP-kameraet med tilkobling til Wi-Fi-ruter 4 .
NOR SK 172 Figur6 Figur5 Figur2 Figur3 F igur4 APPLE Sette opp IP-kameraet med tilkobling til Wi-Fi-ruter 8 .
NOR SK 173 12 .
NOR SK 174 Figur8 Figur9 Figur10 7 IP-kameraet kobler til Wi-Fi-ruteren .
NOR SK 175 Figur11 Figur13 Figur12 Figur14 Start opp IP-kameraet etter at Wi-F i-tilkolbingen er satt opp 1 Av/på .
NOR SK 176 3 Søke etter Wi-Fi-ruter .
NOR SK 177 Figur16 Figur17 Figur18 APPLE 5 6 .
NOR SK 178 Produktbeskrivelse: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
NOR SK 179 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
NOR SK 180 FORSIKTIG FARE FOR STRØMSTØ T MÅ IKKE ÅPNES Sikkerhetsforhåndsregler: .
РУССКИЙ 181 : .
РУССКИЙ 182 iOS .
РУССКИЙ 183 3 .
РУССКИЙ 184 .6 .5 .2 .3 .4 APPLE IP- .
РУССКИЙ 185 11 .
РУССКИЙ 186 4 «WPS» IP- .
РУССКИЙ 187 9 .
РУССКИЙ 188 2 .
РУССКИЙ 189 3 .
РУССКИЙ 190 IP-, .
РУССКИЙ 191 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
РУССКИЙ 192 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ : .
TÜRKÇE 193 Gr: .
TÜRKÇE 194 2 .
TÜRKÇE 195 ANDROID (Apple çn ura ya gdn: Adım 8) IP kamerayı W-F Y önlendrcye bağlamak üzere ayarla yın 4 .
TÜRKÇE 196 ekl6 ekl5 ekl2 ek l3 ekl4 APPLE IP kamerayı W-F yönlendrcye bağlamak üzer e ayarlayın 8 .
TÜRKÇE 197 12 .
TÜRKÇE 198 6 W-F yönlendrcnn seçlmes. .
TÜRKÇE 199 ekl11 ekl13 ekl12 ekl14 W-F bağlantısının tamamlanmasının ardından IP kamerasını yenden balatın 1 Açın .
TÜRKÇE 200 3 W-F Y önlendrcnn aranması .
TÜRKÇE 201 ekl16 ekl17 ekl18 APPLE 5 6 .
TÜRKÇE 202 Ürün açıklaması: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
TÜRKÇE 203 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
TÜRKÇE 204 DİKKA T ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ AÇMA YIN Güvenlk önlemler: .
EEST I 205 Sissejuhatus: .
EEST I 206 2 .
EEST I 207 ANDROID (Apple'i jaoks minge siia: P unkt 8) Seadistage IP kaamera ühenduma W i-Fi ruuteriga 4 .
EEST I 208 Joonis6 Joonis5 Joonis2 Joonis3 Joonis4 APPLE Seadistage IP kaamera ühenduma W i-Fi ruuteriga 8 .
EEST I 209 12 .
EEST I 210 6 Wi-F i ruuteri valimine .
EEST I 211 Joonis11 Joonis13 Joonis12 Joonis14 Käivitage pärast Wi-F i ühenduse loomise lõppemist IP kaamera 1 V ool sees .
EEST I 212 3 V alige Wi-F i ruuter .
EEST I 213 Joonis16 Joonis17 Joonis18 APPLE 5 6 .
EEST I 214 T ootekirjeldus: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
EEST I 215 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
EEST I 216 ETTEVAA TUST ELEKTRILÖÖGI OHT MITTE AVADA Ohutusabinõud: .
SLOVEN SKY 217 Úvod : .
SLOVEN SKY 218 2 .
SLOVEN SKY 219 ANDROID (pre Apple prejdite na: 8. krok) Nastavenie IP kamery na pripojenie k W i-Fi smer ovaču 4 .
SLOVEN SKY 220 Obrázok6 Obrázok5 Obrázok2 Obrázok3 Obrázok4 APPLE Nastavenie IP kamery na pripojenie k W i-Fi smer ovaču 8 .
SLOVEN SKY 221 11 .
SLOVEN SKY 222 5 Spustenie režimu WPS na Wi-F i smerovači 6 Výber Wi-F i smer.
SLOVEN SKY 223 Obrázok11 Obrázok13 Obrázok12 Obrázok14 Po dokonč ení pripojenia cez Wi-F i spustite IP kameru. 1 Zapnutie .
SLOVEN SKY 224 3 Vyhľadanie Wi-F i smerovača .
SLOVEN SKY 225 Obrázok16 Obrázok17 Obrázok18 APPLE 5 6 .
SLOVEN SKY 226 Popis výrobku: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
SLOVEN SKY 227 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
SLOVEN SKY 228 UPOZORNENIE RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ Bezpečnostné opatrenia: .
L A T VIEŠU 229 Ievads: .
L A T VIEŠU 230 2 .
L A T VIEŠU 231 ANDROID (norādījumi attiecībā uz Apple sniegti: 8. darbības aprakstā) Iestatiet IP kameru saslēgumam ar W i-Fi maršrutētāju 4 .
L A T VIEŠU 232 6.zīm 5.zīm 2.zīm 3.zīm 4.zīm APPLE Iestatiet IP kameru pieslēgumam pie W i-Fi maršrutētāja 8 .
L A T VIEŠU 233 12 .
L A T VIEŠU 234 6 Wi-F i maršrutētāja izvēle .
L A T VIEŠU 235 11.zīm 13.zīm 12.zīm 14.zīm Darbs ar IP kameru W i-Fi saslēguma izveidošanai ir pav eikts 1 Ieslēgšana .
L A T VIEŠU 236 3 Wi-F i maršrutētāja meklēšana .
L A T VIEŠU 237 16.zīm 17.zīm 18.zīm APPLE 5 6 .
L A T VIEŠU 238 Ierīces apraksts: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
L A T VIEŠU 239 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
L A T VIEŠU 240 UZMANĪBU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS NEATVĒRT Drošības pasākumi: .
LIETUVI ŠKAI 241 Įvadas: .
LIETUVI ŠKAI 242 2 .
LIETUVI ŠKAI 243 ANDROID („Apple“ prietaisams eikite į: 8 etapą) Nustatykite IP kamerą prijungti prie W i-Fi maršrutizat oriaus 4 .
LIETUVI ŠKAI 244 6pav . 5pav . 2pav . 3pav . 4pav. APPLE Nustatykite IP kamerą prijungti prie W i-Fi maršrutizat oriaus 8 .
LIETUVI ŠKAI 245 12 .
LIETUVI ŠKAI 246 6 Wi-F i maršrutizatoriaus pasirinkimas .
LIETUVI ŠKAI 247 11pav . 13pav . 12pav . 14pav . Užbaigus Wi-F i sujungimą, įjunkite IP kamerą 1 Maitinimo įjungimas .
LIETUVI ŠKAI 248 3 Wi-F i maršrutizatoriaus paieška .
LIETUVI ŠKAI 249 16pav . 17pav . 18pav . APPLE 5 6 .
LIETUVI ŠKAI 250 Gaminio aprašymas: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
LIETUVI ŠKAI 251 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
LIETUVI ŠKAI 252 DĖMESIO ELEKTROS SMŪGIO PA VOJUS NEATIDARYTI Saugos priemonės: .
HRV ATSKI 253 Uvod : .
HRV ATSKI 254 2 .
HRV ATSKI 255 ANDROID (za Apple idite na: Korak 8) Namjestite IP kameru za povezivanje na Wi-Fi usmjerivač 4 .
HRV ATSKI 256 Slika6 Slika5 Slika2 Slik a3 Slika4 APPLE Namjestite IP kameru za povezivanje na Wi-Fi usmjerivač 8 .
HRV ATSKI 257 12 .
HRV ATSKI 258 6 Odabir Wi-F i usmjerivača .
HRV ATSKI 259 Slika11 Slika13 Slika12 Slika14 Pokrenite IP kameru nakon uspostavljanja Wi-Fi v eze 1 Uključeno .
HRV ATSKI 260 3 T raženje W i-Fi usmjerivača .
HRV ATSKI 261 Slika16 Slika17 Slika18 APPLE 5 6 .
HRV ATSKI 262 Opis proizvoda: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
HRV ATSKI 263 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
HRV ATSKI 264 OPREZ OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA NE OTVARAJTE Sigurnosne mjere opreza: .
БЪЛГАРСКИ 265 : .
БЪЛГАРСКИ 266 2 .
БЪЛГАРСКИ 267 3 .
БЪЛГАРСКИ 268 6 5 2 3 4 APPLE: .
БЪЛГАРСКИ 269 11 .
БЪЛГАРСКИ 270 4 WPS .
БЪЛГАРСКИ 271 8 .
БЪЛГАРСКИ 272 W i-Fi .
БЪЛГАРСКИ 273 .
БЪЛГАРСКИ 274 APPLE: 5 6 .
БЪЛГАРСКИ 275 : SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
БЪЛГАРСКИ 276 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
БЪЛГАРСКИ 277 К К Я : .
POLSKI 278 W stęp: .
POLSKI 279 2 .
POLSKI 280 ANDROID (w przypadku Apple przej ś ć do: kroku 8) Ustawianie kamery IP na po ł ączenie z routerem Wi-Fi 4 .
POLSKI 281 Rysunek6 Rysunek5 Rysunek2 Rysunek3 Rysunek4 APPLE Ustawianie kamery IP na po ł ączenie z routerem Wi-Fi 8 .
POLSKI 282 12 .
POLSKI 283 6 Wybór routera Wi-F i .
POLSKI 284 Rysunek11 Rysunek13 Rysunek12 Rysunek14 Uruchamianie kamery IP po zako ń czeniu po ł ączenia Wi-Fi 1 Zasilanie .
POLSKI 285 3 Wyszukiwanie routera Wi-F i .
POLSKI 286 Rysunek16 Rysunek17 Rysunek18 APPLE 5 6 .
POLSKI 287 Opis produktu: SAS-IPCAM100B/BU/W/WU .
POLSKI 288 SAS-IPCAM105B/BU/W/WU .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Konig SAS-IPCAM100W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Konig SAS-IPCAM100W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Konig SAS-IPCAM100W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Konig SAS-IPCAM100W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Konig SAS-IPCAM100W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Konig SAS-IPCAM100W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Konig SAS-IPCAM100W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Konig SAS-IPCAM100W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.