Manuel d'utilisation / d'entretien du produit YKECC507G du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 35
3191524 T able of Contents ..........2 A Note to Y ou.................2 Cooktop Safety .............3 Getting to Know Y our Cooktop.................5 Using Y our Cooktop..........................7 Caring for Y our Cooktop........................12 T roubleshooting .
2 T able of Contents Caring for Y our Cooktop .........................12 Cleaning the cooktop and control panel ................................ 12 Cleaning the control knobs ................. 12 How to keep your cooktop looking like new ............
3 C ooktop Safety continued on next page IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING – T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic pr.
4 c ooktop Safety IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS – Surface units may be hot even though they are dark in color.
5 5 Dual-size surface units (p. 8) G etting to Know Y our Cooktop 30" Models (KECC501G, KECC502G , YKECC502G, KECC507G, and YKECC507G) Control panel 36" Models (KECC562G, KECC567G , and YKEC.
HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON / OFF ON / OFF DUAL SINGLE HOT HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT ALL OFF CONTROL LOCK LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT 6 Dual-size surface unit (p.
Using the sur face units Control knobs (Models KECC501G, KECC502G, YKECC502G, KECC507G YKECC507G, KECC562G, KECC567G, YKECC567G) Push in control knobs before turning them to a setting. Set them anywhere between HI and OFF . Electronic touch contr ols (Models KECC508G, YKECC508G, KECC568G, YKECC568G) T ouch ON/OFF to turn heating elements on.
8 Using the dual-size sur face unit (Models KECC502G, YKECC502G, KECC507G, YKECC507G , KECC562G, KECC567G, and YKECC567G) Y ou can use the right rear and left front surface units as either small diameter , lower wattage elements or large diameter , full wattage elements.
9 9 U sing Y our Cooktop Using the ceramic glass cooktop The right front and left rear surface units feature halogen elements. These elements light up as soon as you turn them on and are brighter than regular coil elements. Cooking on the ceramic glass cooktop is similar to cooking on coil elements.
10 • Sugary spills and soils can cause pitting. See “Cleaning the cooktop and control panel” in the “Caring for Y our Cooktop” section for more information. • Wiping off the cooktop before and after each use will help keep the surface free from stains and give you the most even heating.
11 U sing Y our Cooktop Cookware tips • Sele ct a pan that is abou t the sam e size as the surf ace cooki ng ar ea. Cookware shoul d no t exten d m ore th an 1 i nch (2.5 cm ) outsi de th e area. • Cookware with non-stick finish has heating characteristics of the base material.
12 Caring for Y our Cooktop Cleaning the cooktop and control panel w W ARNING Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near this appliance. Doing so can result in death, explosion, or fire. This cooktop is designed for easy care.
13 C aring for Y our Cooktop How to keep your cooktop looking like new WHAT TO USE • Paper towel • Clean, damp sponge • Cooktop Polishing Creme † • Nonabrasive cleanser • Cooktop Polishing.
14 14 T r oubleshooting POSSIBLE CAUSE The unit is not wired into a live circuit with proper voltage. A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped. A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped. You are not setting the control knobs correctly.
15 15 R equesting Assistance or Service If you need assistance or service in the U.S.A.: Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free: 1-800-422-1230.
16 16 R equesting Assistance or Service If you need assistance or service in Canada: Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free: 8:30 a.m.
W arranty 7/98 © 1998 KitchenAid Printed in U.S.A. 3191524 Ceramic Cooktop LENGTH OF WARRANTY: ONE-YEAR FULL WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE SEC OND- THROUGH FIFTH-YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE KITCHENAID WILL NOT PAY FOR: A. Service calls to: 1.
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.* T able des matières .......2 Note à l’intention de l’utilisateur ...............2 Importantes instructions de sécurité ....................3 Pièces et caractéristiques de la table de cuisson .......6 Utilisation de la table de cuisson .
T able des matièr es Note à l’intention de l’utilisateur ..............2 Importantes instructions de sécurité ......3 Pièces et caractéristiques de la table de cuisson ...............................6 Utilisation de la table de cuisson .....
3 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instrucions. w DANGER w AVERTISSEMENT Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
4 4 I mportantes instructions de sécurité IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation de la table de cuisson.
5 I mportantes instructions de sécurité – CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS – IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Positionnement des poignées des ustensiles – Pour réduire les risques de b.
6 Éléments chauffants, taille double (p. 8) P ièces et caractéristiques de la table de cuisson Modèles de 30 po (KECC501G, KECC502G, YKECC502G, KECC507G, et YKECC507G) T ableau de commande Modèl.
7 HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON / OFF ON / OFF DUAL SINGLE HOT HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT ALL OFF CONTROL LOCK LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT Éléments chauffants, taille double (p.
8 U tilisation de la table de cuisson On décrit dans cette section l’utilisation des commandes de la table de cuisson. On explique également le fonctionnement de la table de cuisson en vitrocéramique et on donne des conseils de cuisson et de nettoyage pour la table de cuisson.
Utilisation des éléments chauf fants à taille double (Modèles KECC502G, YKECC502G, KECC507G, YKECC507G, KECC562G, KECC567G, et YKECC567G) On peut utiliser les éléments de surface arrière droit et avant gauche soit comme petit diamètre avec l’élément à tension faible soit comme grand diamètre, avec élément à pleine puissance.
10 Utilisation de l’élément de deux dimensions (Modèles KECC508G, YKECC508G, KECC568G, YKECC568G) On peut utiliser l’élément avant gauche soit comme élément de petit diamètre à basse puis.
11 11 • Laisser tomber un objet lourd ou dur sur la surface de cuisson peut endommager la surface. Faire attention lors de l’usage de poêlons lourds ou de grosses marmites. Ne pas remiser des bocaux ou des canettes au-dessus de la table de cuisson.
12 12 Conseils pour le choix d’ustensiles de cuisson • Choisir un ustensile qui a environ la même dimension que l’élément de surface de cuis- son. Les ustensiles de cuisson ne devraient pas dépasser plus de 2,5 cm (1 po) hors de la surface de cuisson.
Nettoyage des boutons de commande Entretien de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson et du tableau de commande Cette table de cuisson est conçue pour un entretien facile.
14 14 Comment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson Votre table de cuisson est conçue pour un entretien facile. Des aliments directement ren- versés sur la surface de cuisson ne subiront pas une carbonisation comme c’est le cas sur un élément chauffant en spirale.
15 15 On peut résoudre facilement de nombreux problèmes communs aux tables de cuisson, ce qui fait économiser possiblement un appel de service. Vérifier les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème, sans aide extérieure.
16 16 Demande d’assistance ou de service Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid pour nous communiquer vos questions ou préoccupations, à l’adresse suivante : KitchenAid Brand Home Appliances Consumer Assistance Center c/o Correspondence Dept.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada : Téléphoner au Centre d’assistance aux consommateurs KitchenAid sans frais d’interurbain, entre 8 h 30 et 18 h (HNE) en compo- sant 1-800-461-5681. Nos consul- tants sont prêts à vous aider.
3191524 7/98 ©1998 KitchenAid Imprimé aux É.-U. DURÉE DE LA GARANTIE : GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid YKECC507G c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid YKECC507G - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid YKECC507G, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid YKECC507G va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid YKECC507G, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid YKECC507G.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid YKECC507G. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid YKECC507G ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.