Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10342488A du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 32
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) SLIDE-OUT RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Ca re Guide HOTTE D'ASPIRATION AVEC MODULE DE COMMANDE EXTRACTIBLE DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’in stallation et Guide d’ utilisation et d’ entretien T able of Conte nts/T able des matièr es.
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 4 Tools and Parts ................................... ............
3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCT IONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INSTAL LATION REQU IREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here.
5 Produc t Dimensions Cabinet Dimensions V e nting R equirem ents (vented mod els only) ■ V ent system must termi nate to the outs ide, exc ept for non- vented ( recirculati ng) in stal lati ons. ■ Do not terminat e the vent system in an at tic or other enclos ed area.
6 Cold weather installations An additi onal back draft damper should b e instal led to minimi ze backward cold air flow and a thermal break should be installe d to minimize conduct ion of outsid e temperatures as part of th e vent system. The d amper should be on the cold air si de of the th ermal break.
7 Electrical R equirements Observe all gover ning cod es and ordinances. Ensure that th e electric al inst allat ion is adequ ate an d in conformance with Na tional El ectrica l Code, ANSI/NFP A 70 (latest edition), or CSA Stan dards C22.1-94 , Canadi an Electric al Code, Part 1 and C22.
8 4. If the cabi net bott om is recessed above a s upport frame, wood filler st rips need to be install ed on the right an d left sides of the cu tout to provide sides of clea rance for the sliding s creen. W ood filler strips s hould be fl ush with or recessed ¹⁄₁₆ " (1.
9 For non-ven ted (recircula ting) i nstallat ions, charcoal filt ers are necessary . See the “Range Hood Care” secti on for instructi ons on in stalli ng c harcoal filt ers. The Recir culat ion Kit Part Numbe r W10356 918 must be us ed. 6. Install t he vent system accordin g to the meth od needed.
10 4. Install 2 - 3.5 x 9.5 mm mounting sc rews. L eave approximately ¹⁄₄ " (0.6 cm) space bet ween th e screw heads and hood to s lide the bracket s into place . 5. Position an u pper bracket s o that th e large end of the keyhol e slots are over the mounti ng screws.
11 Electrical Connection 1. Discon nect power . 2. Remove terminal box cover . 3. Remove knockout from t op of the terminal box and install a UL lis ted or CS A appr oved ½" (1.3 c m) strain relie f. 4. Pull ho use power supp ly cab le through the strain relief into the terminal box.
12 RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best resul ts, st art th e ra nge h ood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitc hen.
13 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT AN T : Clean the ra nge hood and grease filt er frequently according to the followin g instructions . Replac e grease filter before operating range hood. Be sure light is cool be fore cleaning the range hood. Exterior S urfaces Clean the range hood with a mild dete rgent and soft cloth .
14 WIRING DI AGRAM M N L T ransf or mer Primar y Secondary SEL0015013 1 Motor Characteristics P o wer Supply F requency P o wer Absor ption 120 V 60 Hz 230 W User Interf ace Main Board EMC Filter Motor Resistance (Ohms) Speed 1 2 3 4 BU/W BU/R BU/GY BU/BK Room T emp .
15 ASSIS TANCE O R SE RVICE When call ing for assi stance or servic e, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
16 KIT CHENA ID ® VENTILA TION W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a pplian ce is operate d and main tained a ccording to instru ctions a ttached to .
17 SÉCURI TÉ DE LA HOTTE D’ASPI RATION Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
19 EXIGENCES D'INSTAL LATI ON Outils et pièces Rassemble r les outils et pièc es nécessa ires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et observer le s instruct ions four nie s avec chacun des ou tils de la l iste ci-d essous.
20 Dimensions du pr oduit Dimensions du placar d Exigences concernant l’évacuation (modèles avec décha rge à l'extérieur uniquem ent) ■ Le circuit d’évacu ation doi t décharger l’air à l’e xtérieur , excepté pour les in stallat ions sans dé charge à l’extérieur (recyclage).
21 Ins tall ation s pour région s à clim at fr oid On doit inst alle r un clapet anti -retour supplément aire à l’arrière pour mini miser le r eflu x d’ air fr oid et in cor por er un élém .
22 Installation sa ns décharge à l’ext érieur (recyclage) à travers le soffite/placard S’il n’ est pas pos sible d' évacuer les fumées et vapeur s de cuisson à l’ extérie ur , on peut employer la version sans décharge à l'extéri eur (recyclage) de l a hotte, dotée d’u n filtre à charbon.
23 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Prépar atio n de l'empl acemen t ■ Il est recommandé que l 'instal lation du ci rcuit d'évac uation soit réalisé e avant cel le de la hotte.
24 Décharge à l'ext érieur , à trav ers le mur Assemble r le circuit d'évac uation q ui sera util isé sur l'o uver tur e de d éch ar ge.
25 8. Mesurer l'épaisseu r du plancher du placard, en inclu ant les cales en bois s i celles -ci sont u tilisées. S i l'épaiss eur est inféri eure à ³⁄ ₄ " (1,9 cm), insta ller des cal es en bois d' une longueur mini male de 5" (1 2,7 cm) contre le fond du pl acard.
26 5. Placer un support supérieu r de façon à ce qu e la partie large des encoches en forme de trou de serrure se trouve par - dess us les vis de m ontag e. Pouss er en suite l e suppo rt vers l'arri ère de la hot te la hotte pou r eng ager l es vi s dans la par ti e étroite des encoches.
27 4. Tirer le câble d'alim entation d u domicile à trav ers le serre- câble, j usqu e dans le boît ier de conne xion . 5. Connecter ense mble les conducte urs noir s (D) à l'ai de de connecteurs de fils (homologation UL). 6. Connecter ense mble les conducte urs bl ancs (A) à l 'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
28 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cu isini ère est conçue pour ex trai re fumée, vapeurs d e cuisson et odeurs de l a zone de la tab le de cuis son.
29 ENTRETIEN DE LA HO TTE Nettoyage IMPORT ANT : Netto yer f réquem men t la hotte et le filt re à graiss e en suiv ant les in struc tions suiv antes . Réinsta ller le filt re à gr aisse avant de fa ire fonctionne r la hotte. A vant d 'ent repr endre le net toya ge de la hott e, at tendr e le refr oidiss ement d e la lampe.
30 SCHÉM AS DE CÂBLAGE M N L Primaire Secondaire SEL0015013 1 Car te pr incipale Filtre EMC Vitesse 1 2 3 4 BU/BL BU/R BU/GRIS BU/N 45,1 Min. 37,7 30,3 20,8 Max.
31 ASSISTANCE O U SERVICE Lors d’un appel pour ass istance ou se rvice, veu illez conna ître la date d’ac hat, le nu méro de modèl e et le nu méro de sér ie complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous ai deront à mieux répondre à votre demand e.
GARANTIE D U SY STÈME D E VENTIL ATION K ITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con forméme.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid W10342488A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid W10342488A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid W10342488A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid W10342488A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid W10342488A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid W10342488A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid W10342488A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid W10342488A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.