Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10206425A du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 32
ICE MAKER Use & Care Guide For quest ions about featur es, o peration/ performanc e, par ts, acc essories or serv ice, c all: 1-800-422-1230 or vi sit ou r websit e at. .. www .kitchenaid.com In Canada, for assi stance, inst allation and serv ice, call: 1-800-807-6777 or visit our web site at.
2 T ABLE OF CONTEN TS ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpack the Ice Maker ...................................
3 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack the I ce Ma ker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ic e maker before us ing. ■ T o remov e any remaining tape or glue fr om the exterior of the ice maker , rub the ar e a briskly with your th umb.
5 Electrical Requ irements Befor e you move your ic e maker in to its final lo cation , it is important to make sure you have the proper electri cal connection : A 115 V olt, 60 Hz. , AC only , 15- or 20-a mp ele ctrical supp ly , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required.
6 Conn ect W ate r Su ppl y Read all di rections before you begi n. IMPORT AN T : ■ Plumbi ng shall be instal led in ac cordance with the Inter nati onal P lumbi ng Code an d any lo cal codes an d or dinance s. ■ Use coppe r tu bing or Whirl pool supply lin e, Part Numb er 8212547 RP , and check for leaks.
7 Drain Connection Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordanc e with all state and loc al codes and ordinances . If the ic e maker is provided with a grav ity drai n system, follow thes e guideli nes when inst alling d rain lin es.
8 Normal Sounds Y our new ice maker may make soun ds th at are not famil iar to you. Becaus e the soun ds are new to you, you might be concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces s uch as fl oors, walls and cabin ets c an make the s ounds seem louder t han they act ually are.
9 Using the Controls 1. T o s tart ice product ion, press ON. 2. T o s top ice maker operation , press OFF . NOTE S: ■ Pressing th e On/Off switch does not sh ut off power to t he ice maker . ■ Allow 24 hou rs to produce the first batch of ice. Dis card the first ba tch pr odu ced.
10 7. Press the CLEAN bu tton. See “Using the Controls. ” The light will blin k, indic ating th at the cl eaning cyc le is in process . When the in dicator li ght tur ns green (approximatel y 70 minutes), the clea ning cycle is complete. During the cleaning cyc le, the system wi ll both cl ean and ri nse itse lf.
11 8. Remove the tw o thumb scr ews t hat hold the wa ter pan in place. Pus h down with one hand on the front of the pan while pulli ng forward on th e bottom back si de.
12 T ROUBL ESHO OTING T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Ice Make r Op erat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the power cor d plug ged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet.
13 Ice maker runs but p roduces very little ice ■ Is the room temperature hotter than normal? Room tempera tur es of mor e th an 90°F (32°C ) will normally r educe ice production. ■ Is the condenser dirty? Dirt or lint may be blocking t he airflow through the con denser .
14 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ootin g.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance.
15 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or f.
16 Notes.
17 SÉCURITÉ DE LA MACH INE À GLAÇONS Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
18 INSTRUCTIONS D’IN ST ALLA TION Déballage de la machine à glaçons Enl èveme nt des maté ria ux d’e mbal lage Enlever le ru ban adh ésif et l a colle de la mach ine à glaç ons ava nt de l’u tilise r .
19 Spécifications électriq ues Avant de déplacer la mach ine à glaçons à so n emplacement définiti f, il est imp ortant de s’as surer que le raccordement électriq ue a été fait correcte me.
20 2. Placer le nive au sur l e dessu s du pr odui t pour voir si la machine à glaçon s est d’a plomb d’av ant en arriè re et tran sve rsale men t. 3. Pousser v ers le haut su r la partie sup érieur e avant de l a machine à glaçon s pour repérer les vis de nivellemen t qui se trouvent sur le fond avant de l a machine à glaçon s.
21 VUE A RRIÈR E 6. Retirer et jeter le tu be court noir en plast ique de l'e xtrémité du tuya u d'admis sion d'eau. 7. Visser l'écrou dans le raccord à l'extrémit é du tuyau . Serrer l'écr ou ma nuelle ment. En suite l e serr e r deux tours d e pl us avec une clé.
22 Sys tèm e à pomp e de vid an ge (s ur ce rta ins modèl es ) Racc or der le dr ain de l a ma chin e à g laçons au dra in d e vi dang e conformément au Code i nter nationa l de plomberie et à t ous les codes et rè glements l ocaux.
23 UTI LISA TION DE LA MACHIN E À GLAÇO NS Fonctionnement de la machine à glaçons L o r s de l a m is e e n m a rc he i n i ti al e d e l a m a c h i n e à g l a ço n s , l e b a c d’eau se remplira et le système s e rincera avan t de commencer à fabriquer d e la glace.
24 Témoin Service Le témoin Service indiqu e si une visite de servi ce est néce ssa ire. Si le témoin S ervice est a llumé, ét eindre pu is re met tre e n marc he la machine à gla çons. Si le témoin Servi ce s'allume à nouveau, fair e un appel de s ervi ce.
25 Condenseur Un condenseur sale ou ob strué : ■ Entraîne l' obstruct ion du flux d'air . ■ Réduit la ca pacité de product ion des gl açons. ■ Entraîne d es températu res d’utilisat ion supérieu res à celles recommandées, ce qui p ourrait entraî ner des pannes de composants .
26 9. Retirer , nett oyer et réin staller la pel le à gla ce et son support. ■ Après avoir retiré la pe lle à gla ce, retirer le support en soulevant l’avant pour le séparer du couvercle de la gri lle de coupe. Sou lever ensu ite l’a rrière du support légèrement pour d égager le cr ochet arrière et tir er vers l’avan t.
27 8. Si la tempé rature de la pi èce s'abai sse à moins de 32°F (0°C), évacuer t oute eau r esta nt dans le con duit d e drai nage. Machine à glaçons avec pompe de vidange : ■ Brancher la machi ne à glaçons ou reconnecte r la source de courant é lectriqu e.
28 Production de glaçons La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons ■ La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'as sur er que la commande es t réglée à ON (marche). ■ L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'aliment ation en eau est correctement reliée et ouverte.
29 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veuill ez vérifier la sectio n “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous faire économiser le coût d’une v isite de ré paration. Si vou s avez encore besoin d’ aide, su ivre les ins tructions ci -dess ous.
30 GARA NTIE DE LA MACHI NE À GLAÇ ONS KITC HENA ID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu confo rméme.
31 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion.
W1020642 5A © 2009. A ll ri ghts re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitc henAid, U .S.A. , Kitch enAid C anada licensee in Ca nada ® Mar que déposée /TM Ma rque d e commerce de Kitche nAid, U. S.A., Empl oi sous li cence p ar KitchenA id Cana da au Can ada 4/09 Printed in U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid W10206425A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid W10206425A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid W10206425A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid W10206425A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid W10206425A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid W10206425A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid W10206425A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid W10206425A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.