Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10206423A du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 32
ICE MAKER Use & Care Guide For quest ions about featur es, o peration/ performanc e, par ts, acc essories or serv ice, c all: 1-800-422-1230 or vi sit ou r websit e at. .. www .kitchenaid.com In Canada, for assi stance, inst allation and serv ice, call: 1-800-807-6777 or visit our web site at.
2 T ABLE OF CONTEN TS ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpack the Ice Maker ...................................
3 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack the I ce Ma ker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ic e maker before us ing. ■ T o remov e any remaining tape or glue fr om the exterior of the ice maker , rub the ar e a briskly with your th umb.
5 Electrical Requ irements Befor e you move your ic e maker in to its final lo cation , it is important to make sure you have the proper electri cal connection : A 115 V olt, 60 Hz. , AC only , 15- or 20-a mp ele ctrical supp ly , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required.
6 Conn ect W ate r Su ppl y Read all di rections before you begi n. IMPORT AN T : ■ Plumbi ng shall be instal led in ac cordance with the Inter nati onal P lumbi ng Code an d any lo cal codes an d or dinance s. ■ Use coppe r tu bing or Whirl pool supply lin e, Part Numb er 8212547 RP , and check for leaks.
7 Drain Conne ction Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordanc e with all state and loc al codes and ordinances . If the ic e maker is provided with a grav ity drai n system, follow thes e guideli nes when inst alling d rain lin es.
8 Remo ve Doo r 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove t he han dle scr ews and handle (on some models) . Keep the parts t ogether and set t hem aside. 3. Remove t he hinge p in fr om the top hinge. 4. Remove the do or from t he hin ges an d screw the t op hi nge pi n back into th e top hinge .
9 3. Push the h ole plu gs into pl ace on the opposite si de of the door . 4. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. Normal Sounds Y our new ice maker may make soun ds th at are not famil iar to you. Becaus e the soun ds are new to you, you might be concern ed about them.
10 5. Cubes fall in to th e stor age bin . When t he bin is full , the ic e maker shuts off automatical ly and restarts when more ice is needed. Th e ice bin i s not refriger ated, and s ome melt ing will occur . The amount of melting varies w ith room temperature.
11 7. Press the CLEAN bu tton. See “Using the Controls. ” The light will blin k, indic ating th at the cl eaning cyc le is in process . When the in dicator li ght tur ns green (approximatel y 70 minutes), the clea ning cycle is complete. During the cleaning cyc le, the system wi ll both cl ean and ri nse itse lf.
12 9. Remove, clean an d replace the i ce scoop and ic e scoop holde r . ■ After re moving the ic e scoop, remov e the hold er by r emovin g the two thu mb sc re ws. ■ W ash the ice scoop holder along with the other interior components us ing the fol lowing inst ructions .
13 T ROUBL ESHO OTING T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Ice Make r Op erat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the power cor d plug ged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet.
14 Grid is not cutting ice sheets ■ Is the cutter grid securely in place? Check the cutter gri d harn ess plug t o make sure the connecti on is intact. See “Interior Componen ts” section of “Clean ing” for instru ctions on cutter grid removal.
15 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or f.
16 SÉCURITÉ DE LA MACH INE À GLAÇONS Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
17 INSTRUCTIONS D’IN ST ALLA TION Déballage de la machine à glaçons Enl èveme nt des maté ria ux d’e mbal lage Enlever le ru ban adh ésif et l a colle de la mach ine à glaç ons ava nt de l’u tilise r .
18 Spécifications électriq ues Avant de déplacer la mach ine à glaçons à so n emplacement définiti f, il est imp ortant de s’as surer que le raccordement électriq ue a été fait correcte me.
19 Nivellement Il est important que la machine à glaç ons soit d’ aplomb pour bie n fonct ionner . Selon l’ endr oit où vous in stal lez la mac hine à glaçons, v ous po urr ez avoir à ef fec tuer plusi eurs aj ustement s pour la mett re d’aplomb.
20 3. On est mainten ant prêt à connecte r le tuyau en cuivre. Utiliser un tuya u en cui vr e souple de ¼" (6,35 mm) de diam ètr e extérieur pou r l'ali mentation en eau froide. ■ S'assurer d'avoi r la longue ur nécessai re pour le raccordement.
21 VUE LA TÉRA LE Système avec pompe de vidange (sur certains mo dèles) Racc or der le dr ain de l a ma chin e à g laçons au dra in d e vi dang e conformément au Code i nter nationa l de plomberie et à t ous les codes et rè glements l ocaux.
22 5. Invers er les em bout s de por te com me suit : ■ Retirer la vis et l' embout du coin supéri eur . Le déplac er en diagonale v ers le coin inféri eur opposé , en gardant l e côté droit de l'embout fa ce à la machine à gl açons.
23 3. Pouss er les bo uch ons de t rous en place du c ôté oppo sé de la p ort e. 4. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. Sons normau x Il est pos sible que vot re nouvelle machin e à glaçons émett e des bruits q ui ne vous so nt pas fa mil iers.
24 5. Les glaçons t ombent da ns le bac d'en treposage. La mac hine à glaçons s’ arrête automati quement dès que le b ac est pl ein, et elle se remet en marche lors qu’il faut plus de glaçons . Le bac à glaçons n’est pas réfrigéré et la glace fondra un peu .
25 3. Déviss er le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l’intérieu r du bac d'e ntreposage tel qu' illustré . Laisser l’eau se vidanger compl ètement. 4. Réinstall er le cap uchon de vi dange solidement sur le bac à eau.
26 Composants intérieurs 1. Débrancher la machine à glaçons ou déconnecte r la source de courant é lectriqu e. 2. Ouvrir la porte où se tr ouve le bac à glaçons et ret ire r tout glaçon qui s’y trou ve. 3. Retirer le capuchon de vidange du bac à eau et vi danger ce der nier complètemen t.
27 12. Fair e les vérifi cat ions s uiva ntes : ■ Le capuchon d e vidange d u bac à eau est solidemen t en place. Si l e capuchon de vi dange est desserré, l ’eau s’écoulera du bac à eau et l a glace se ra mince ou il n’y aura pas de glace.
28 DÉPANNAG E Essayer d'ab ord les solutions sug gérées ici afin d'évit er le coût d'une visite d e service non néce ssaire. Fonctionnement de la machine à glaçons La machine à.
29 La machine à g laçons fonctionne mais p rodu it très peu de gl açons ■ La température de la pièce est-elle plus élevée que d'habit ude? Les températures supé rieures à 90°F (32° C) réduiront normalement la pr oduction de glaçons .
30 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veuill ez vérifier la sectio n “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous faire économiser le coût d’une v isite de ré paration. Si vou s avez encore besoin d’ aide, su ivre les ins tructions ci -dess ous.
31 GARA NTIE DE LA MACHI NE À GLAÇ ONS KITC HENA ID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu confo rméme.
Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid W10206423A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid W10206423A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid W10206423A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid W10206423A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid W10206423A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid W10206423A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid W10206423A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid W10206423A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.