Manuel d'utilisation / d'entretien du produit T2RFWG2 du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 32
USE & CARE GUIDE Counter Depth Si de by S ide Re frigerat or MANUAL DE USO Y CUIDADO Refrig erador de dos puer tas con profund idad de mos trador GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Réfrigéra.
2 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposa l of Y our Old Refri gerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not problem s of the past. Junked or abandoned r efrigerators ar e still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.
3 REFRIGER ATOR USE Using th e Controls NOTE: Make sur e the re frigerator is plugg ed into a gr ounded 3p r o n g o u t l e t . For your convenience, your refrigera tor controls ar e preset at the factory . When you first install your refrigerator , make sure that the controls are still pr eset to the m id-settings as shown.
4 Additional Contr ol Panel Featur es Te m p M o d e ■ Press the ° C button to sel ect eith er Celsi us or F ahrenheit temperatur e displays. Max Cool Use Max Cool to speed cooling when lar ge groce ry loads are added.
5 Removin g and Repla cing Ice Storag e Bin 1. Hold the base of the sto rage bin with both h ands and press the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to tur n the ice mak er control to th e OFF (right) position when rem oving the storage bin.
6 T R OUBLESHOOTING T r y the solutions su ggested here first in order to avoid the cost of an unn ecessary service ca ll. Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug into a ground ed 3 pron g outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the outlet is working .
7 Ice a nd W a ter The ice make r is not pr odu cing ice or not e nou gh i ce ■ Refrige rator con nected to a water sup ply and the supply shutof f va lve turned on? Connect r efrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water so urc e line? A kink in the li ne can reduce water flow .
8 PRODUCT DATA SHEE TS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for the r eduction of the substances listed bel ow .
9 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for the r eduction of the substances listed bel ow .
10 KITCHE NAID ® REFRIGERA TOR W ARRANT Y ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d maintain ed according to i nstructions a tt.
11 Note s.
12 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Servicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr o ble mas ” . Puede obtener asistencia adicional. Ll á meno s al 1-800-422-1230 desde cu alquier lugar de l os EE.
13 USO DE SU REFRIGERAD OR Uso de l os controles NOT A: Aseg ú rese de que e l refr iger ad or est é enchufado en un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales. Para su comodidad, los controles de su refrigerador han si do programados en la f á brica.
14 ■ Esper e 24 horas antes de c olocar alimentos en el refrigera dor . Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podr í an echarse a perder .
15 Control de te mperatura pa ra el cajón conv ertible El contr ol puede ajustarse de manera que enfr í e correcta mente la carne o las verdu ras. El aire dentr o de la charola se enfr í a para pre.
16 Filtro de agua sin indicador (en alg unos modelos) Si su refrigerador no tiene la luz de estado, usted debe cambiar el filtro de agua cada 6 meses, seg ú n el us o. Si e l flujo de agua hacia el despachador de agua o a la f á brica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 me ses, cambie el filt ro m á s segu ido.
17 SOLUCIÓN DE PROBLE MAS Primero pruebe las so luciones sugerid as aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funcio namient o d el refr igerador El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchuf ado el cable el é ctri co? Conecte a un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales.
18 T emperatura y h umedad La t emp erat ur a est á demasiado caliente ■ ¿ Es un a nuev a i nstal aci ó n? Deje transcu rrir 24 horas despu é s de la instalaci ó n para que el r efrigerador se enfr í e por completo. ■ ¿ Se abr e(n) o se de ja(n) abierta (s) la(s) puer ta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigera dor .
19 HOJA DE DATO S DEL PRODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (758 l itr os) Este siste ma ha si do comprob ado seg ú n la norma NSF /ANSI 42/53 para la reducci ó n de las sustancias citadas a continuaci ó n.
20 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (758 l itr os) Este siste ma ha si do comprob ado seg ú n la norma NSF /ANSI 42/53 para la reducci ó n de las sustancias citadas a continuaci ó n.
21 GARANTÍA DEL REFRIGERA DOR DE KITCHENAID ® GAR ANT Í A LIMIT ADA DE UN A Ñ O Dura nt e un a ñ o a par tir d e la fech a de com pra, sie mpr e y c uan do s e d é a este electrodom é stico p r.
22 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistan ce ou servic e Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l 'aide suppl é mentair e. Nous appeler au 1-800-422-12 30 de n' im port e o ù aux É .
23 UTILISATION D U RÉFRIGÉRATEUR Utilisat ion des comm andes REMA RQUE : S'assurer que le r é frig é rateur est branch é sur une prise de courant à trois alv é oles rel i é e à la terr e. Pour votr e commo dit é , les commandes du r é frig é rateur sont pr é r é gl é es à l'usine.
24 Mise en mar che du r é frig é rateur ■ Si le r é frig é rateur n'est pas allu m é , appuyer sur COOLING ON/O FF (r efr oidi sseme nt mar ch e/arr ê t) p our mett r e en marche le refroidi ssement. ■ Pour é teindre votre r é frig é rateur , appuyer su r COOLING ON/ OFF .
25 Réglage de la températ ure du tiroir conv ertible Le tiroir convertible peut ê tre ajust é pou r refr oidir corre ctement les viandes ou l é gum es.
26 Système de f iltration de l'ea u T é moin lumineux de l' é tat du filtr e à ea u (sur certains mod è les) Le t é moin lu mineu x de l' é tat du filtre à eau vou s aidera à savoir quand change r la car touche du filtr e à eau.
27 Remplacement des ampoules d’écla irage REMA RQUE : T outes les ampoules ne conviendro nt pas à votre r é frig é rateur . S ’ assure r de faire le r emplacement par une ampoule de grosseur , de forme et de puissance semblables. Sur certains mod è les, la lampe du dist ributeur demande un e ampoule pour service intense de 10 watts.
28 Les portes sont dif ficiles à ouv rir ■ Les joints d' é tanch é it é sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau ti è de.
29 FEUILLES DE DO NNÉES SUR LE PRO DUIT Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 gallo ns (758 l itres) Mod è le T2WG2/T2RFWG2 Capacit é.
30 Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 gallo ns (758 l itres) Mod è le T1WG2/T2RFWG2 Capacit é 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a é t é test é selon l es no rmes 42 et 53 NSF/AN SI pou r la r é duction des substances é num é r é es ci-dessous.
31 GARANTIE DU RÉF RIGÉRATEUR KI TCHENAID ® GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de l a date d 'achat, lo rsque ce gros appareil m é nager est utilis é et entretenu conform.
2318593 © 2006 Whirlpool Corporat ion. All right s reser ved. Todos los derechos re servado s. Tous droits r é ser v é s. ® Regis tered T rademark /TM Trademar k of KitchenA id, U. S.A., Ki tchenAi d Canada licens ee in C anada ® Marca registra da/TM Ma rca de co mercio d e Kitc henAid, E E.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid T2RFWG2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid T2RFWG2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid T2RFWG2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid T2RFWG2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid T2RFWG2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid T2RFWG2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid T2RFWG2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid T2RFWG2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.