Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LI3Y9B/W10320584E du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 28
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) W ALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Car e Guide For quest ions about features , operation/perfo rmance, parts, accesso ries or service, call: 1-800-422-1230 or visi t our websit e at www .
TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Tools and Parts ................................... .....
3 INSTALLATION R EQUIREME NTS T ools and Pa rts Gat her the re quir ed tools an d parts befo re star ting insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided wi th any t ools listed here. T ools Needed ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.0 cm) , ³⁄₈ " (9.
4 For Non-V ented (Recirculating) Installations, Y ou Will Also Need: ■ Recir culation Kit Part Number W1 0344022 for non-vented (recirculating) inst allations only . See “Assistance or Servi ce” section to order . ■ 6" (1 5.2 cm) di a. roun d metal vent d uct - lengt h requi red is determ ine d by cei ling he ight .
5 The chimne ys can be adju sted for different ceil ing height s. See the f ollowin g chart. *NOTE: The range hood chimneys a re adjustable and designed to meet varying ceiling or soff it heights depending on the distance “X” between the bott om of the range hood and t he cooking surface.
6 Exam ple V ent Sy stem The followin g example fall s within the maximum recommended vent length of 35 ft (10 .7 m). Electrical Requir ements Observe all gover ning cod es and ordinances.
7 4. Mark centers of t he fastener loca tions through the templ ate to th e wall. IMPORT AN T : All scre ws must be in stalled i nto wood. I f there is no wood to s crew into , additional wall fr aming supports may be requ ired . Remove the template. 5.
8 For non-vented (recir cu lating) installati on only: 1. Assemble the air deflect or with the duct cov er bracket using 4 - 4 x 8 mm screws. 2. Measure from the botto m of the air deflect or to the b ottom of the hood outlet. 3. Cut the duct to the measu red size (X).
9 6. Use UL listed wire connec tors and connect w hite wires (E) together . 7. Connect green (or bare) ground wire from h ome power supply to yellow-green groun d wire (F) in t erminal box using UL listed wire connectors. 8. Tighten strain r elief screw .
10 Contr ol Panel Dis play Gre a se Filter Sa turation Alarm After 30 hours of fan operation, th e display w ill show “Clean Grease Filter” when th e fan is active . When th is icon show s in the displa y , the installed grease filters shoul d be washed.
11 RANGE HOOD CAR E Cleaning IMPORT AN T : Cle an the hood and grease filt ers frequently according to the followin g instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior S urfaces: T o avoid damage to t he exte rior surface, d o not use steel w ool or soap- filled scouri ng pads.
12 WIRING DIAGRAM Y BR N L LA S1 S3 S2 Y/G BU L N NL NM P8 P7 P6 GND W BK Y/G BU P5 P1 P2 P3 P4A P4 Electronic P ower Board Electronic User Interf ace 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 Y Y Y BU Y Y Y S4 P9 BK BU BR GY Y W R Motor Resistance (Ohms) Blue - Red Blue - Gra y Blue - Black Blue - White Room T emp.
13 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assist ance or serv ice, pl ease know th e purchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
14 KITCHENAID ® VENTIL ATION W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to instru ctions att ached to or f.
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
17 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassemble r les outils et pièces n écessaires avan t d’entreprendre l’inst allation. Li re et observer les in struction s fourn ies avec chacun des ou tils de la l iste ci-dess ous.
18 Dimensions du placar d * Instal lations s ans décharge à l’exté rieur (recyclage) IMPORT ANT : V aleur minimale de la distance “X ” : 24" (61,0 c m) à partir de la surface d e cuisson électrique. Distance minimale “X ” : 27" (68,6 cm) à partir d’u ne surface de cuisson au gaz.
19 REMARQUE : On d éconse ille l’ emploi d ’un con duit f lexible. U n condui t flexible pe ut causer une rétro-pr ession et des turbulenc es de l’ai r , ce qui rédu it considérab lement la performance. La sortie à l’ extérieur du circuit d’évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers u n mur .
20 INSTRUC TIONS D’INST ALLATI ON Préparation de l’ emplacement ■ Il est recommandé d’i nstaller le circuit d’évacuat ion avant de procéder à l’insta llation de l a hotte.
21 Installation de la ho tte 1. À l’ai de de deux personne s ou plus, suspend re la h otte aux 2 vis de montage , à travers l es encoches de montage à l’arrière de la ho tte. 2. Ôter le fil tre à grai sse. V oir la s ection “Entr etien de la hotte”.
22 Raccordement électrique 1. Déconnecter l a source de courant élec trique. 2. Ôter le couvercle du cou vercle du boîtier de connexion. 3. Ôter l’op ercule arrachabl e du boîti er de connex ion et installe r un se rre-c âbl e de ¹⁄₂ " (homologation UL ou CSA).
23 Installation des cache- c onduits En cas d’uti lisation des sections supérieure et inféri eure du cache-conduit , pousser la sec tion inférieure vers le bas, sur la hotte et so ulever la sect ion supé rieure vers le plaf ond pour l’in staller à l’ aide des d eux vis de 4 x 8 mm.
24 Alar me de satur ation du fil tr e à char bon Après 120 h eures de fonctionnement du ventil ateur , l’affichage indique “Re place Charcoal Fil ter” (remplacer le fil tre à charbon) lorsque le v entilateu r est acti vé. Lorsqu e cette i cône apparaît sur l’affichage, l es filtres à charbon d oivent êt re r empl acés.
25 ENTR ET IEN DE LA HOT TE Nettoyage IMPORT ANT : Nettoyer fréque mment la h otte et le s filtres à graisse en suiv ant le s inst ructions suiv antes.
26 SCHÉMA D E CÂBLAGE 3 2 1 45 6 LA S1 S3 S2 7 8 9 L N NL NM P8 P7 P6 P5 P1 P2 P3 P4A P4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 S4 P9 BU GRIS R Seulement 4 lampes pour les modèles en îlot BU GRIS R N N BL BL JA JA.
27 ASSISTANCE OU S ERVICE Lors d’un appel pour assis tance ou servi ce, veuill ez connaître la date d’ac hat, le numéro de m odèle et le numé ro de série complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous aide ront à mieux répondre à votre demand e.
GARANTIE D U SYST ÈME DE VENTILA TION KIT CHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entretenu conformément au.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid LI3Y9B/W10320584E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid LI3Y9B/W10320584E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid LI3Y9B/W10320584E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid LI3Y9B/W10320584E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid LI3Y9B/W10320584E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid LI3Y9B/W10320584E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid LI3Y9B/W10320584E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid LI3Y9B/W10320584E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.