Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KBZU242TSS du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 24
OUTDOOR BUILT-IN DUAL SIDE BURNERS Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or vi si t our webs ite at www.
2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR BUILT-IN SIDE BURNER SAFETY ............................ 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 5 Tools and Parts ................................... .................................
3 OUTDOOR BUILT-IN SI DE BURNER SAF ETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 IMPORT ANT : This side burner is manufactured for outdoor use onl y . For side bu rners that are to b e used at elevati ons above 2000 ft (609 .6 m) orifice con version is required.
5 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instruction s provided with an y tools listed here.
6 Built-In Outdoor Si de Bur ner Enclos ure The enclosure for t he built-in outdoor side burner is to be a minimum of 11" (28.0 cm ) high x 23" (58.4 cm) d eep x 14" (3 5.6 cm) w ide for f ront to back model a nd 11" (2 8.0 cm) high x 17 " (43.
7 Recommended Gr ound Method The outdoor side b urner , when installed , must be electri cally grounded in accordance with loc al codes or , in the absence of local code s, with the Nat ional El ec trical Code ANSI/NFP A 70, or Canadian Elect rical Code, CSA C22.
8 The supp ly line sh all be eq uipped with an approved sh utoff valve. This valve s hould be located i n the same area as the bur ner and should be in a location that allows ease of opening and closing. Do not block a ccess to the shut off valve. The valve is for turn ing on or shutting of f gas to the appliance.
9 Plug in Side Burner 1. This built-in outdoor side burner c omes with 5,000 mAmp power transformer pl ug assembly for the ignit er system. Plug in the s ingle-prong plu g in the recepta cle on the low er left- hand side of t he side bu rne r . 2. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet.
10 USING YOUR OUTD OOR SIDE B URNER Lighting the Side Burner 1. Remove the outd oor side burn er cover . 2. Make sure control knobs ar e tur ned to OFF .
11 OUTDOO R SIDE BUR NER CARE Genera l Cleanin g IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the side burner is cool. Alwa ys follow labe l instructions on cleaning product s. For routine cleani ng, wash with s oap and wate r using a soft cloth or sponge.
12 ASSIS TANCE O R SE RVICE Before calling for ass istance or service , please check “T r oublesh ooting .” It m ay save you th e cost of a se rvice call. I f you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions be low . When calli ng, please know the purchase dat e and the comple te model and s erial number of your appli ance.
13 LIFETIME LIMITED W ARRANTY ON ST AINLESS STEEL COMPONENTS ON GRIL LS ONL Y For the life of th e product, when this gril l is operated and ma in tained accordin g to instructions attached to or fu rnish ed with the p roduct, KitchenAid w ill pay for replacement of the sta inless steel body housing due to defect ive materials or workmanship.
14 SÉCURITÉ DU BRÛLEUR LA TÉRAL ENCASTRÉ D' EXTÉR IEUR IMPORT ANT : Ce brûleurs latéral est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les brû leurs latéra ux destinés à ê tre utilisé s à des altitu des supérieu res à 2000 pi (6 09,6 m), il est néce ssaire de conv ertir le gicleu r .
15 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’util.
16 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avant d e commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les o utils indiqu és ici.
17 Enceinte d u brûleur la téral encastré d'extérieur L ’enceint e du brûleur laté ral encastré d’ex térieur doit comporter les dime nsions mini males suiva ntes : 11" (28 cm) de.
18 Méthode r ecommandée de mise à la terre Le brûl eur la téral d'ex téri eur , u ne fois instal lé, doit être correctement relié à la terre conformément aux codes locaux en vigueur ou, en l 'absence de tel s codes, au National Electrical Code, ANSI /NFP A 7 0 ou au Code canadien de l 'électricit é, CSA C22.
19 Gaz natur el Les brûle urs laté raux sont co nfigurés pour l 'alimenta tion au gaz natu r el. Leur co ncep tion est homol oguée par CSA In ter nation al pour l'alimentation au gaz de pétrole liquéfié (propane ou butane), après conversion app r opriée.
20 3. À l'a ide d 'une clé po ur se rr er , racc or der l 'alime nta tion e n gaz au brûleur la téral. Util iser un composé d'étan chéité des tuyau teries su r tous le s filets mâles no n évasé s.
21 3. Observer les flammes sur le brûleur et faire tourner doucement le t ournevi s dans le sens antihoraire. 4. Régler pour obteni r des flammes stables d e taille minimum. 5. Réinstal ler le bouton sur le r obin et et éteindre le brûleu r . 6. Réinsta ller la gri lle.
22 5. Ne pas se p encher a u-dessus du brûleur l atéral. Pour le brûleur le plus proche de l'al lumette, enf oncer et faire tour ner le bo uton du robinet j usqu'à l a posit ion LI TE/HI. Le brûl eur s'allume im médiatement. Lors que le brûleur est allumé, tourner le bout on jusqu'au ré glage désiré.
23 ILLUSTRA TIONS DU T ABLEA U DE COMMANDE IMPORT ANT : Ne pa s utili ser de laine d'aci er , de pr oduits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four .
GARANT IE LIMI TÉE À VIE S UR LES CO MPOSANT S EN ACIER INOXYDABLE POUR LES GRILS UNIQUEMENT Pour la duré e de vie du produit, l orsque ce gril est utilisé et en tretenu conformément aux inst ruc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid KBZU242TSS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid KBZU242TSS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid KBZU242TSS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid KBZU242TSS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid KBZU242TSS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid KBZU242TSS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid KBZU242TSS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid KBZU242TSS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.