Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 9763382 du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 32
9763382 HOTTE D'ASPIRA TION PRO-LINE ™ DE 36" (91,4 cm) POUR CUISINE CONFIGURÉE EN ÎLOT Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien 36" (91.4 cm) PRO-LINE ™ SERIES ISLAND RANGE HOOD Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT ANT : READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS.
2 RANGE HOOD SAFETY T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 INST ALLA TION REQUIREMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT IONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 Product Dimensions Location Requirements IMPORT ANT : Observe all governing codes and ordinances. Island hood location should be away from str ong draft areas, such as windows, doors and strong heating vents. Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
5 36" (91.4 cm) typical countertop height X Installation Clearances V enting Requirements ■ V ent system must terminate to the outside, except for the recir culating installation. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area.
6 Electrical Requirements IMPORT ANT : The hood must be electrically grounded in accordance with local codes and or dinances, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFP A 70, latest edition, or Canadian Electrical Code, CSA C22.
7. T ape the template (supplied in the chimney support carton) to the ceiling and mark the mounting holes, electrical hole and vent location (if used) on the ceiling. 8. Drill pilot holes in the chimney support mounting hole locations for your attachment method.
9. Replace the four screws and tighten secur ely . Make Electrical Connection 1. Disconnect power . 2. Use twist-on connectors and connect black wires together . 3. Use twist-on connectors and connect white wires together . 4. Connect ground wir e to green ground scr ew in terminal box.
4. Install the two vent extension pieces onto the diverter , pushing them until they stop. 5. Discard the lower chimney cover shipped with the hood and use the cover from the Recir culating Kit (purchased separately). 6. Slide the recir culating kit lower chimney cover over the chimney support and the upper cover .
10 2. From the underside of the hood, plug contr ol cables together as shown. 3. Insert each connected cable into a black plastic connector box half. 4. Place the top half of the connector box on each and screw the two halves together using the four screws pr ovided for each connector box.
11 Operation The hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop ar ea. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
12 Replacing a halogen lamp This hood uses four 12-volt, 20 watt halogen lamps. T ur n of f the range hood and allow the halogen lamps to cool. Replace bulb using a tissue to handle bulb, or wearing cotton gloves. Do not touch bulb with bare fingers. 1.
13 REQUESTING ASSIST ANCE OR SERVICE If you need assistance or service in U.S.A. Call the KitchenAid Customer Interaction Center toll-free at 1-800-253-1301. Our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance.
14 Keep this book and your sales slip together for future refer ence. Y ou must provide proof of pur chase or installation date for in-warranty service. Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
15 WIRING DIAGRAM.
16 16 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
17 17 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
18 18 Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivr e les instructions four nies avec les outils indiqués ici.
19 19 hauteur typique du plan de travail 36" (91,4 cm) X Dégagements de séparation à respecter Exigences concernant l'évacuation ■ Le circuit d'évacuation de l'air doit se terminer à l'extérieur , sauf pour une installation avec recyclage.
20 NOTE : On déconseille l'emploi d'un conduit flexible. Un conduit flexible peut susciter une rétro-pr ession et des turbulences de l'air , ce qui réduit considérablement la performance.
21 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Installation du support de cheminée Du fait du poids et de la taille de cette hotte d'extraction pour îlot, il faut que le support de cheminée soit solidement fixé au plafond.
3. Fixer l'extension sur le support avec les 4 vis fournies avec l'extension de cheminée. Bien serrer les vis. Achever l'installation du support de cheminée 1.
23 3. Enfiler la section supérieure du cache-cheminée sur le support de cheminée; fixer au sommet du support avec deux vis fournies. 4. Faire glisser la partie inférieur e du cache-cheminée sur le support de cheminée et la partie supérieure du cache- cheminée.
4. Enfiler la section inférieure du cache-cheminée par -dessus le support de cheminée et l'extension du cache-cheminée et la fixer en bas du support en utilisant les deux vis fournies.
4. Pour chaque boîtier de protection de connecteur , placer la moitié supérieure sur la moitié inférieur e, et visser les deux moitiés ensemble avec les quatre vis fournies. 5. Utiliser les deux vis longues fournies avec chaque boîtier de protection pour fixer le boîtier de pr otection assemblé sur le rebor d métallique.
26 Nettoyage et entretien Avant toute opération de nettoyage de la hotte, vérifier que les lampes ont refr oidi. Surfaces externes ■ Ne pas utiliser de tampon de laine d'acier ou un tampon de récurage savonneux. ■ Frotter dans la dir ection des lignes du grain pour ne pas détériorer la surface.
27 Filtres à charbon - Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage) Les filtres à charbon ne sont pas lavables ou réutilisables. On doit changer les filtres à charbon à intervalle de quatr e mois (utilisation normale); ou plus fréquemment si nécessaire.
28 28 DEMANDE D'ASSIST ANCE OU DE SERVICE Si vous avez besoin d'assistance ou de service aux États-Unis Téléphoner au Centre d'interaction avec la clientèle KitchenAid sans frais au 1-800-253-1301. Nos consultants sont disponibles pour vous aider .
29 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ultérieur e. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
SCHÉMA DE CÂBLAGE BL BL BL BL VI R N N N N GRIS BL BU MAR VERT JA N N R BL BU GRIS GRIS GRIS BL BL BL VI VI R R LAMPE DIRECTIONNELLE TRANSFORMA TEUR À TORE G R O U P E M O T E U R T E N S I O N C O.
31 NOTES.
9763382 Printed in Italy © 2005, KitchenAid Imprimé en Italie ® Registered trademark/™ trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada 10/2005.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid 9763382 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid 9763382 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid 9763382, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid 9763382 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid 9763382, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid 9763382.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid 9763382. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid 9763382 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.