Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 528879 du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 32
Installation Instructions Drawer Dishwasher 528879/ 8573755 A ® HOME APPLIANCES.
2 T able of Contents Drawer Dishwasher Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Greatest length fr om product exit point to hookup (does not include allowance for drain loop): ■ Drain hose 88 ⁹⁄₁₆ ” (2250 mm): Extension kit available - part ■ no.
4 Cabinet dimensions/requirements 4" (10 cm) moisture protection tape Utility hole: 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) dia. hole, either side – immediately adjacent to corner . 22 ⁷⁄₈ " (58.0 cm) 23 ⁵⁄₈ "* (60.0 cm) 32 ⁵⁄₁₆ "– 34 ⁵⁄₈ " (82.
5 Garbage Disposer: If you plan to install a garbage disposer , an additional separate 120-volt, 60 Hz, AC-only , 15 or 20 amp fused electrical supply is r equired. INST ALLA TION INSTRUCTIONS Prepare Cabinet Opening 1. Prepar e the cabinet opening by applying self-adhesive moisture pr otection tape to the dry dust-free underside of the countertop.
6. Rotate drawer to the right onto its side and place on the protective cover . 7. Slide the left-hand runner back into the dishwasher . 8. The electrical cover is located in the back left corner . Use a flat blade screwdriver to pr ess the release button.
6. Remove the house wiring knockout. 7. Run the house wiring through the conduit connector (not supplied) and into the dishwasher through the knockout opening. 8. Secure the conduit connector in the knockout opening. 9. From the house wiring, strip ¹⁄₂ " (13 mm) of insulation of f of each wire.
8 18. Use the side cutting pliers to cut the cable tie securing the hoses and power supply cord to the back of the dishwasher . 19. Completely remove the power supply cor d and save it, in case a power cord installation is needed in the futur e. 20. Place cardboar d or other protective covering on the floor in front of cabinet opening.
3. Pull one of the bottom drawer runners all the way out. Make sure the latches on the back of the drawer runner ar e facing forward. 4. If the bottom drawer was rotated, r otate the drawer to unwind the hoses and then put the drawer on the extended runner , making sure the hoses ar e looping upward.
Option 2: Garbage disposal connection 1. Route the drain hoses as shown and press the hoses into the drain hose support. 2. Decide if the drain hoses need to be trimmed. If they do, trim them. 3. Slip a wire clip over each drain hose. Push the hoses into the drain hose connector firmly , 5 clicks.
Install Drawer Door P anels and T oe P anel Option 1: Install standard door panels (on some models) 1. Remove door panels from box and discar d all shipping material. 2. On the shorter door panel (lower drawer) and on the metal plate, remove the tape securing the connector and wir es.
12 7. Remove any rough edges by sanding smooth. 8. Partially open bottom drawer . Position toe panel behind door and slide onto the underside of tub. 9. Close the drawer . Check that there is ¹⁄₂ " (12.7 mm) minimum clearance between the bottom edge of the toe panel and the floor .
Option 2: Install custom door panels (on some models) Custom door panel dimensions 13 1/4" (6.4 mm) end may be round or squared of f 1 ⁹⁄₃₂ " (32.6 mm) max. 1 ⁷⁄₃₂ " (30.8 mm) Medallion cutout (front of panel) 2 ¹³⁄₃₂ " (60.
19. Repeat steps 2–15 for other custom door panel. Option 2: Install custom toe panel (on some models) Custom toe panel dimensions The black prefinished toe panel can also have a custom fr ont panel with a thickness from ³⁄₈ " to ³⁄₄ " (9–19 mm) attached to it.
3. Fasten the black plastic toe panel on the back of the custom toe panel with the screws pr ovided with the dishwasher . 4. Partially open bottom drawer . Position custom toe panel behind door and slide on the underside of tub. 5. Close the drawer and slide the toe panel back onto mounting rails.
Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in New Zealand 03/2006 528879 /8573755 Rev . A © 2006 KitchenAid ® Registered trademark/™ trademark of KitchenAid, U.
Instructions d’installation Lave-vaisselle tiroir ® APP AREILS MÉNAGERS 528879/ 8573755A.
2 T able des matières Sécurité du lave-vaisselle tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Exigences d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Outillage et pièces . . . . . . . . . . . . . . .
3 Outillage nécessaire : ■ couteau utilitaire ■ pince à bec effilé ■ mètre-ruban ■ tournevis à lame plate ■ tournevis Phillips n° 2 ■ pince coupante latérale ■ crayon ■ papier a.
4 Dimensions/exigences du placard 4" (10 cm) ruban adhésif anti-humidité trou pour passage des tuyaux et du câble : dia 1 -1/2" (3,8 cm) d’un côté ou de l’autre, à proximité immédiate de l’angle.
5 Broyeur à déchets : Si on envisage l’installation d’un broyeur à déchets, on devra disposer d’un circuit d’alimentation indépendant additionnel de 120 V CA (60 Hz), protégé par un fusible de 15 ou 20 A. Méthode recommandée de liaison à la terr e Cet appareil doit êtr e relié à la terr e.
6 6. Faire pivoter le tir oir vers la droite pour le placer sur son côté, sur le matériau de protection du sol. 7. Réinsérer la glissièr e de gauche dans le lave-vaisselle. 8. Le couvercle de pr otection des composants électriques est situé dans l’angle arrière/gauche.
6. Enlever l’opercule arrachable de l’orifice qui sera utilisé pour le passage du câble. 7. Faire passer les conducteurs du câblage de la maison à travers le connecteur de conduit (non fourni), et dans le lave- vaisselle (à travers l’ouverture de l’oper cule arrachable).
8 18. Utiliser la pince coupante latérale pour couper l’attache de câblage immobilisant les tuyaux et le cordon d’alimentation à l’arrière du lave-vaisselle. 19. Enlever complètement le cordon d’alimentation; conserver celui-ci au cas où il faudrait le réinstaller à l’avenir .
Options de fixation Option 1 : Fixation latérale 1. On accède aux pattes de fixation latérales du lave-vaisselle à travers les trous du matériau d’insonorisation. IMPORT ANT : Pour optimiser l'installation, utiliser les quatre pattes de fixation.
Raccordement à la canalisation d'évacuation NOTE : Il sera nécessaire de sépar er les tuyaux de vidange, pour satisfaire aux exigences de cuisine kasher . Dans un tel cas, consulter le rabbin local au sujet de l'acceptabilité de l'installation.
11 Raccordement à la source d'alimentation en eau 1. Insérer le joint d’étanchéité plat à l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau. Connecter le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d’arrêt. Bien serrer . 2. Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau et inspecter pour r echercher d’éventuelles fuites.
12 Installation des panneaux avant et de la planche de plinthe du tiroir Option 1 : Installation du panneau avant standard (sur certains modèles) 1. Retirer les panneaux avant de l’emballage et jeter les matériaux d’emballage.
13 Option 1 : Installation de la planche de plinthe standard NOTES : En fonction de la hauteur du plan de travail, il ne sera peut-être pas nécessair e de garnir la planche de plinthe. Des tapis placés devant le lave-vaisselle pourraient interférer avec la planche de plinthe.
14 1. Préparer les panneaux avant personnalisés conformément aux spécifications. La largeur des panneaux peut êtr e supérieure à celle du lave-vaisselle, pour un meilleur ajustement avec les placards adjacents. 2. Mesurer et mar quer l'emplacement de la poignée fournie par le client sur l'avant du panneau personnalisé.
15 17. Aligner les crochets de la plaque métallique avec les encoches et fentes du lave-vaisselle; tirer doucement vers le haut pour réaliser le blocage. 18. Aligner les trous de la bride avec les tr ous des broches et réinstaller chaque broche de façon à ce que la ligne des broches soit verticale.
Benton Harbor , Michig an 49022 Imprimé en Nouvelle-Zélande 03/20 06 528879/ 88573755 Rév . A © 20 06 Kitc henAid ® Marque déposée/™ Marque de commerce de Kitc henAid, U .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid 528879 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid 528879 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid 528879, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid 528879 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid 528879, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid 528879.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid 528879. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid 528879 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.