Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Multimedia Station E-Z du fabricant Antec
Aller à la page of 31
Multimedia Station E-Z RM100 Remote Control and Battery Pile et RM100 télécommande RM100 Fernbedienung und Batterie Telecomando e batteria di RM100 Mando a distancia RM100 y batería RM100リモー.
• English ----------------------------- 1 • Français --------------------------- 5 • Deutsch --------------------------- 9 • Italiano --------------------------- 1 3 • Español ------------.
1 Multimedia Station E-Z 1. The Multimedia Station E-Z consists of three parts, the remote control, the external receiver, and the optional receiver dock.
2 4. Adjust the angle of the receiver vertically to find the optimal angle for the remote. 2. Software Installation Please insert the installation CD and then install the iMEDIAN HD soft- ware. If you see the “Auto Update” message after your installation, please update to the newest version.
3 3. RM100 (IR Remote Control for PC) 1. Power: Turn the PC off 2. Application Exit: Close the active window, closing iMEDIAN HD [ALT+F4] 3. Menu: Go to the menu page of iMEDIAN HD. 4. Back: Go back to the previous menu 5. 4 Way Navigation and Enter: Up/Down/Right/Left buttons to navigate menus and Enter button to select a choice 6.
4 4. iMEDIAN HD 1. Running iMEDIAN HD Press the “go” button to launch iMEDIAN HD 2. Navigating iMEDIAN HD Use the 4-way buttons to navigate iMEDIAN HD. Holding the left and right buttons will take you to the “Home” and “Menu” screens Press Enter to select a choice.
5 Multimedia Station E-Z 1. Multimedia Station E-Z se compose de trois éléments : la télécom- mande, le récepteur externe et le socle du récepteur en option.
6 4. Réglez l’inclinaison verticale du récepteur de manière optimale pour la télécommande. 2. Installation du logiciel Insérez le CD d’installation, puis installer le logiciel iMEDIAN HD.
7 3. RM100 (télécommande à infrarouge pour PC) 1. Marche/arrêt : met le PC hors tension 2. Pour quitter l’application : fermez la fenêtre active, en fermant le logiciel iMEDIAN HD. [ALT+F4] 3. Menu : visualise la page des menus de iMEDIAN HD. 4.
8 4. iMEDIAN HD 1. Exécution de iMEDIAN HD Cliquez sur le bouton de lancement (go) pour lancer le logiciel iMEDIAN HD 2. Navigation dans iMEDIAN HD Utilisez les touches à quatre directions pour naviguer dans iMEDIAN HD. Si vous maintenez les touches gauche et droite enfoncées, les écrans d’accueil (Home) et Menu s’affichent.
9 Multimedia Station E-Z 1. Die Multimedia Station E-Z besteht aus Fernbedienung, externem Emp- fänger und einer optionalen Docking-Station. Für den Anschluss des externen Empfängers an den PC gibt es zwei Möglichkeiten.
10 4. Richten Sie den Empfänger vertikal auf den optimalen Winkel zur Fernbedienung aus. 2. Softwareinstallation Legen Sie die Installations-CD ein und installieren Sie die iMEDIAN HD Software. Wenn nach abgeschlossener Installation die Meldung “Auto Update” angezeigt wird, aktualisieren Sie die Software auf die neueste Version.
11 3. RM100 (IR-Fernbedienung für PC) 1. Netztaste: Stellen Sie PC ab 2. Anwendung beenden: aktives Fenster oder iMEDIAN HD [ALT + F4] schließen 3. Menü: gehe zum Menübildschirm von iMEDIAN HD. 4. Rücktaste: gehe zum vorherigen Menübildschirm 5.
12 4. iMEDIAN HD 1. Ausführen von iMEDIAN HD Drücken Sie die go-Taste, um iMEDIAN HD zu starten 2. Navigieren in iMEDIAN HD Verwenden Sie dazu die 4-Wege-Taste. Halten Sie die rechte und linke Taste gedrückt, um zu den Bildschirmen “H ome” und “Menu” zu gelangen.
13 Multimedia Station E-Z 1. Multimedia Station E-Z consiste di tre parti: il telecomando, il ricevitore esterno e la base opzionale del ricevitore. Sono possibili due modi di collegare il ricevitore esterno al computer.
14 4. Regolare l’inclinazione verticale del ricevitore in maniera ot- timale per il telecomando. 2. Installazione del software Inserire il CD di installazione, quindi procedere all’installazione del software iMEDIAN HD.
15 3. RM100 (telecomando a raggi infrarossi per PC) 1. Alimentazione: spegne il PC 2. Uscita dall’applicazione: chiude la finestra attiva, chiudendo iMEDIAN HD [ALT + F4] 3. Menu: visualizza la pagine dei menu di iMEDIAN HD. 4. Indietro: torna al menu precedente 5.
16 4. iMEDIAN HD 1. Esecuzione di iMEDIAN HD Premere il pulsante “go” per avviare iMEDIAN HD 2. Esplorazione di iMEDIAN HD Utilizzare i pulsanti a quattro direzioni per esplorare iMEDIAN HD. Tenendo premuti i pulsanti destro e sinistro si raggiungono le schermate “Home” e “Menu”; premere Invio per selezionare un’opzione.
17 Multimedia Station E-Z 1. Multimedia Station E-Z consta de tres partes: el mando a distancia, el receptor externo y la base opcional para el receptor. Hay dos formas de conectar el receptor externo al sistema. Si quiere utilizar el receptor sin su base, puede conectarlo directamente a los puertos USB frontales del PC.
18 4. Ajuste del ángulo del receptor en vertical para buscar del ángulo óptimo para el mando a distancia. 2. Instalación del software Inserte el CD de instalación e instale el software iMEDIAN HD. Si aparece un mensaje de actualización automática tras la instalación, ac- tualice a la versión más reciente.
19 3. RM100 (mando a distancia IR para PC) 1. Suministro: Apagado del PC 2. Salir de la aplicación: Cerrar la ventana activa o cerrar iMEDIAN HD [ALT+F4] 3. Menú: Vaya a la página de menú de iMEDIAN HD. 4. Parte trasera: Volver al menú anterior 5.
20 4. iMEDIAN HD 1. Ejecución de iMEDIAN HD Pulse el botón “go” para ejecutar iMEDIAN HD 2. Navegación por iMEDIAN HD Utilice los botones de cuatro vías para navegar por iMEDIAN HD. Mantenga pulsados los botones derecho e izquierdo para ir a las pantallas “Home” y “Menu”.
21 Multimedia Station E-Z 1. マルチメディアステーションE-Zはリモコン、外付けレシーバー、 そしてオプショナルのレシーバードックの3つで構成されて.
22 4. レシーバーの角度を調整し、最適の角度を見つけます 2. ソフトウェアのインストール インストール用CDを挿入し、そしてiMEDIAN HDソフトウェアを.
23 1 3 5 11 8 12 4 6 2 7 10 9 3. RM100 (PC用赤外線リモコン) 1. Powerボタン:パソコン電源のオン/オフ 2. Application exitボタン:起動中のウィンドウを閉じ、 iMEDIAN HDを閉じます。[ALT+F4] 3. Menuボタン:iMEDIAN HDのメニューページへ行きます 4.
24 4. iMEDIAN HD 1. iMEDIAN HDの開始 goボタンを押し、iMEDIAN HDを開きます 2. iMEDIAN HDの操作 4方向ボタンでiMEDIAN HDを操作します。左ボタンでホーム画 面へ、右ボタンでメニュー画面へいき、ENTERボタンで選択し ます 3.
25 Multimedia Station E-Z 1. 多媒体休闲小站E-Z包含参个部分,遥控器,接收器和接收器座。 E-Z的接收器有两种悬挂方法。假如您只想使用接收器不使用接收.
26 4. 垂直调整接收器角度,以达到最佳接收角度 2. 安装软体 请将安装光碟放入光碟机,然后安装 iMEDIAN HD 软体。如果您看到“Auto Update”的信息,请于.
27 1 3 5 11 8 12 4 6 2 7 10 9 3. RM100(PC用红外线遥控器) 1. Power: 开启或关闭PC电源 2. Application Exit: 关闭使用中的视窗,或是关闭iMEDIAN HD [ALT + F4] 3. Menu: 进入 iMEDIAN HD选单画面 4. Back: 返回上一页选单 5.
28 4. iMEDIAN HD 1. 执行 iMEDIAN HD 按下“go“键启动 iMEDIAN HD 2. iMEDIAN HD 操作方法 使用4向导航键来操作iMEDIAN HD。长押左键和右键可以回到首 页和选单画面 3.
Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 USA tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec Europe B.V. Stuttgartstraat 12 3047 AS Rotterdam The Netherlands tel: +31 (0) 10 462-2060 fax: +31 (0) 10 437-1752 Customer Support: US & Canada 1-800-22ANTEC customersupport@antec.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Antec Multimedia Station E-Z c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Antec Multimedia Station E-Z - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Antec Multimedia Station E-Z, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Antec Multimedia Station E-Z va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Antec Multimedia Station E-Z, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Antec Multimedia Station E-Z.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Antec Multimedia Station E-Z. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Antec Multimedia Station E-Z ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.