Manuel d'utilisation / d'entretien du produit G70d du fabricant Kidco
Aller à la page of 22
HearthGate Model G70d For hearths 6’ wide by 2’ deep Optional 8” section (G70-8) or 24” section (G70-24) available for lar ger areas. Pour les foyers de cheminée de 1,8 m de lar ge et 60 cm de profondeur . Sections de 20,3 cm (G70-8) et 60 cm (G70-24) disponibles en option pour des longueurs plus importantes.
8 W ood Scr ews (e) 8 vis à bois (e) 8 tornillos para madera 2 Lower Bar Bracket Screws (f) 2 vis de support de barre inférieur (f) 2 tornillos para los soportes de barra inferiores (f) 2 Lower Bar .
3 IMPOR T ANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE • Please take a few minutes to read the instruc- tions thoroughly . Failure to do so may result in damage to the gate or in worst case injury to your child. • When unpacking the gate, carefully check all parts.
4 1. Unpack your folded HearthGate™ on a stable surface, making sure handle is on top. Each corner is connected by plastic, interlocking hinges. 2. Adjusting the sections: A spring is fitted in all cones which deliberately creates tension when adjusting.
20. Opening the walk through door: Squeeze handle up as much as possible (20.1). The locking bar should release fr om bottom frame (20.2). 21. Door can now swing open in either direction (21).
Remarques importantes Entretien A TTENTION ! CONSERVER POUR CONSUL T A- TION UL TÉRIEURE • Prendr e quelques minutes pour lire toutes les instructions. L ’omission de lire les instructions peut provoquer le bris de la barrièr e et, dans le pire des cas, blesser votr e enfant.
7 1. Déballer le HearthGate™ plié sur une surface stable, en s’assurant que la poignée se trouve sur le dessus. Les coins sont reliés les uns aux autres par des charnières en plastique. 2. Ajustement des sections : Un ressort figur e dans chaque cône pour créer une tension d’ajustement.
8 Installation Déplacement du portail : La position du portail peut être modifiée dans la configuration tant qu’elle est remplacée par une section dotée de charnières supérieures et inférieures corr espondantes (figure 3).
Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre produit KidCo est garantit contr e tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi.
10 Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA ! IMPOR T ANTE: CONSERVE LAS INSTRUCCIONES P ARA SU REFE- RENCIA FUTURA • Dedique unos momentos para leer detenida- mente las instrucciones. Si no lo hace podría ocasionar daños a la reja, o en el peor de los casos, su hijo podría sufrir lesiones.
11 Desembalaje 1. Desempaque su reja HearthGate™ sobr e una superficie estable, asegurándose de que el asa quede en la parte de arriba. Cada esquina está conectada por bisagras de plástico interconec- tadas. 2. Cómo ajustar las secciones: T odos los conos tienen un resorte que intencio- nalmente crea tensión durante el ajuste.
12 Instalación Continúe con los pasos 13 a 19 de "Instalación". Nota: La reja HearthGate no se puede doblar completamente cuando se le ha añadido una o más secciones.
13 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libr e de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comercia- les y si se cumple con las instrucciones de operación.
14 $5 $5 $2 $1 $1 $1 $2 $2 $2 Price Prix Precio HEARTHGA TE - G70d HEARTHGA TE - G70d HEARTHGA TE - G70d Upper Bar Bracket Support de barre supérieur Soporte de barra superior Lower Bar Bracket Suppo.
Method of Payment METHOD OF P A YMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (P a yable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr . Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Da y time phone no.
16 Mode de Paiement MODE DE P AIEMENT Prièr e de ne pas en voyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 Digits) Mo.
Metodo de Pago MÉTODO DE P AGO P or favor no en víe diner o en efectivo . Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de l.
9. 1. 3. 2. 5. 4. 1. 3. 2. Lift Soulever Levante Down Abaisser Hacia abajo Hinge Charnière Bisagra Cone Cône Cono Hinge Cover Cache-charnière Cubierta para la bisagra Cone Cône Cono Hinge Cap Capu.
19 6. 6a. 7. 8. h i g 9. i h 10. 11. 12. 13. a d d b c 13a..
20 14. 15. 18. 17a. 17b. 19. 20. 1. 16. Press Appuyer Presionar Screw holes T rous à vis Orificios para los tornillos max 6” (150 mm) Press Appuyer Presionar.
21 21. 22. 1. 23..
KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Made in Denmark for: KidCo, Inc. 1013 T echnology W ay Libertyville, IL 60048-5349 www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kidco G70d c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kidco G70d - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kidco G70d, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kidco G70d va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kidco G70d, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kidco G70d.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kidco G70d. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kidco G70d ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.