Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KS350 du fabricant Kicker
Aller à la page of 12
KS KS COAXIAL SPEAKER AND 3-WAY SYSTEM KS 6930 , KS 690 , KS 680 , KS 650, KS 600 KS 5250, KS 4100 , KS 460 , KS 400, KS 350 ©2007 Stillwater Designs English Version Versión Español Sistema de 3 ca.
Y our KS coaxials were specially designed for “Livin’ Loud” out in the harsh automotive environment. They ar e made of advanced materials and construction techniques to maintain optimal performance for years to come. A pplication The Kicker KS coaxial speakers are specifically designed for mounting in fr ee-air applications.
4 5 PERFORMANCE W iring to a single channel Hooking up the supplied wires to your Kicker KS-Series Coax Speakers is easy . One end of each wire is terminated with a large and a small connector . The larger connector is crimped to the gray wire and connects to the larger positive terminal of the speaker .
KS COAXIAL SPEAKER 6 7 INST ALACIÓN PERFORMANCE Model: Speaker Design Woofer Size, in (mm) T weeter Size, in (mm) Rated Impedance, ohm DC Resistance, ohm Power Range, W atts RMS Peak Power Handling, .
Montaje Si va a cambiar los altavoces de fábrica sin cambiar su ubicación original, puede ser necesario agrandar los cortes para altavoz y hacer nuevos agujeros piloto con una br oca de 7/64 de plg. (2.5 mm). Las ubicaciones de montaje personalizado requier en más preparación y trabajo.
Modelo: Diseño del altavoz T amaño del woofer , plg. (mm) T amaño del tweeter , plg. (mm) Impedancia nominal, ohms Resistencia a la CC, ohms Intervalo de potencia, W RMS Procesamiento máximo de potencia, W Sensibilidad [SPLo], dB a 1 W , 1 m Gama efectiva de frecuencias, Hz Diámetro del agujer o de montaje, plg.
Ihre KS-Koaxiallautspr echer wurden speziell für „Livin’ Loud“ in der rauen Umgebung von Auto-Soundsystemen entwickelt. Sie werden mit hochwertigen Materialien und Fertigungstechniken hergestellt und bieten jahrelang optimale Leistung.
A nschluss an einen K anal Der Anschluss der beiliegenden Drähte an Ihre Kicker KS-Koaxiallautspr echer ist ganz einfach. Ein Ende jedes Drahts besitzt einen großen und einen kleinen Anschluss. Der größere Anschluss ist mit dem grauen Kabel verbunden und wir d am größeren positiven T erminal des Lautsprechers angeschlossen.
Leistung Modell: Lautsprecher design: Tieftönergröße, Zoll (mm) Hochtönergröße, Zoll (mm) Nennimpedanz, Ohm GS-Widerstand, Ohm Leistungsbereich, RMS-W att Spitzenbelastbarkeit, W att Empfindlich.
Montage Dans le cas du remplacement de haut-parleurs d’origine en utilisant les mêmes emplacements, il peut être nécessair e d’agrandir les découpes de haut-parleurs et de percer de nouveaux trous pour les vis, à l’aide d’un for et de 2,5 mm.
Modèle : T ype de haut-parleur Diamètre du haut-parleur de graves, pouces (mm) Diamètre du haut-parleur d’aigus, pouces (mm) Impédance nominale, ohms Résistance c.
KS COAXIAL SPEAKER 11292007-a+08KS P .O. Box 459 • Stillwater , Oklahoma 74076 • U.S.A. • (405) 624-8510 Acoustics Limited Warranty Kicker warrants this product to be free fr om defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with r eceipt.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kicker KS350 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kicker KS350 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kicker KS350, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kicker KS350 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kicker KS350, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kicker KS350.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kicker KS350. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kicker KS350 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.