Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KICKER CompVR DCVR12 du fabricant Kicker
Aller à la page of 12
COMPVR ENCLOSURE DCVR10 DCVR12 VCVR12 VCVR15 English Version Versión Español Caja de Subwoofer CompVR Deutsche Version CompVR Tieftöner Gehäuse Version Francaise Caisson de Graves CompVR LIVIN’ LOUD 2010 CompVR Box Multilingual b01.indd 1 2010 CompVR Box Multilingual b01.
2 COMPVR SUBWOOFER ENCLOSURE CompVR Subwoofer Enclosure Owner’ s Manual The Kicker CompVR subwoofer enclosures were specially designed for “Livin’ Loud” out in the harsh automotive environment. They are made of advanced materials and construction techniques to maintain optimal performance for years to come.
3 IMPORT ANT SAFETY W ARNING T o avoid potential injury or possible death from forward movement of the enclousre during abrupt stops or accidents, the enclosure must be properly installed and securely fastened to your vehicle. Y ou are soley responsible for securely fastening the enclosure in your vehicle.
4 CAJAS COMPVR SUBWOOFER Caja De CompVR Manual Del Propietario El Kicker CompVR Subwoofer Caja se diseñó para “Livin’ Loud” en el ambiente automotor duro.
5 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Para evitar posibles lesiones o muerte causadas por el desplazamiento hacia adelante de la caja cuando el vehículo se detiene abruptamente o en caso de accidente, la caja debe instalarse correctamente y fi jarse fi rmemente al vehículo.
6 COMPVR TIEFTÖNER GEHÄUSE CompVR T ieftöner Gehäuse Handbuch Ihr Kicker CompVR Subwoofer Gehäuse wurde besonders für “Livin’ Loud” in der harten Autoumwelt entworfen.
7 SICHERHEITS W ARNUNG Um eine mögliche V erletzung oder T odesfolge durch eine Vorwärtsbewegung des Gehäuses beim abrupten Anhalten oder bei Unfällen zu vermeiden, muss dieses Gehäuse korrekt installiert und sicher an Ihrem Fahrzeug befestigt werden.
8 CAISSON DE GRA VES COMPVR Manuel Du Caisson De Graves CompVR V otre CompVR subwoofer caisson a été conçu pour l’environnement automobile dur . L ’haut-parleur utilise des matériels avancés et les techniques de construction pour maintenir l’exécution optimale pendant des années pour venir .
9 A VERTISSEMENT DE SÛRETÉ Ce caisson doit être correctement installé et solidement fi xé au véhicule afi n d’éviter tout risque de blessure, voire de mort résultant d’un déplacement du caisson vers l’avant en cas d’arrêt brutal ou d’accident.
10 COMPVR SUBWOOFER ENCLOSURE ACOUSTICS LIMITED W ARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt.
11 INTERNA TIONAL W ARRANTY Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’ s warranty policies.
©2009 Stillwater Designs 2010 CompVR Box Multilingual b01.indd 12 2010 CompVR Box Multilingual b01.indd 12 11/4/2009 4:51:51 PM 11/4/2009 4:51:51 PM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kicker KICKER CompVR DCVR12 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kicker KICKER CompVR DCVR12 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kicker KICKER CompVR DCVR12, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kicker KICKER CompVR DCVR12 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kicker KICKER CompVR DCVR12, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kicker KICKER CompVR DCVR12.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kicker KICKER CompVR DCVR12. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kicker KICKER CompVR DCVR12 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.