Manuel d'utilisation / d'entretien du produit COMPVT65 du fabricant Kicker
Aller à la page of 11
COMPVT SUBWOOFER COMPVT65 English Version Versión Español Altavoz Para Sonidos Graves Deutsche Version Tieftöner Version Francaise Haut-parleur d’Extrêmes Graves LIVIN’ LOUD 2010 CompVT 65 c01.
2 COMP VT65 SUBWOOFER 3 MOUNTING If you are replacing factory speakers in their original locations, you may have to enlarge the speaker cut-outs and pre-drill new screw holes using a 7/64” (2.5mm) bit. Custom mounting locations will require more preparation and work.
4 COMP VT65 SUBWOOFER 5 A B C SEALED ENCLOSURE APPLICA TIONS The CompVT generates more sound pressure than competing subwoofers on the market and excels when used in the recommended sealed boxes. These sealed enclosure designs give the smoothest response with increased energy at the lowest frequencies.
6 COMP VT65 SUBWOOFER 7 MONT AJE Si va a cambiar los altavoces de fábrica sin cambiar su ubicación original, puede ser necesario agrandar los cortes para altavoz y hacer nuevos agujeros piloto con una broca de 7/64 de plg. (3 mm). Las ubicaciones de montaje personalizado requieren más preparación y trabajo.
8 COMP VT65 SUBWOOFER 9 A B C APLICACIONES EN CAJAS SELLADAS El Comp VT genera más presión de sonido que los subwoofers de la competencia en el mercado y es excelente cuando se usa en las cajas selladas recomendadas. Estas cajas selladas dan la respuesta más suave con la mayor energía a las más bajas frecuencias.
10 COMP VT65 SUBWOOFER 11 EINBAU Wenn Sie werksseitig eingebaute Lautsprecher an den Original-Einbauorten ersetzen, müssen Sie eventuell die Lautsprecheröffnungen vergrößern und mit einem 2,5-mm-Bohrer neue Schraubenlöcher bohren. Spezielle Montagestellen erfordern mehr V orbereitung und Arbeit.
12 COMP VT65 SUBWOOFER 13 A B C GESCHLOSSENE GEHÄUSE Der Comp VT erzeugt einen größeren Schalldruckpegel als andere Subwoofer auf dem Markt und klingt in den empfohlenen geschlossenen Gehäusen fantastisch. Diese geschlossenen Gehäuse bieten die beste Wiedergabe und die meiste Energie bei sehr niedrigen Frequenzen.
14 COMP VT65 SUBWOOFER 15 MONT AGE Si vous replacez les enceintes d’usine à leurs emplacements d’origine, il se peut que vous ayez à agrandir la découpe des enceintes et à prépercer de nouveaux trous pour les vis, à l’aide d’un foret de 2,5 mm (7/64 po).
16 COMP VT65 SUBWOOFER 17 A B C UTILISA TION CLOISON CLOS Le Comp VT génère plus de niveau de pression acoustique que les autres caissons de graves proposés sur le marché et excelle quand il est utilisé dans les coffrets clos recommandés.
18 COMP VT65 SUBWOOFER 19 International W arranty Contact your International Kicker dealer or distributor concer ning speci fi c procedures for your country’ s warranty policies.
©2009 Stillwater Designs 2010 CompVT 65 c01.indd 20 2010 CompVT 65 c01.indd 20 9/18/2009 10:16:29 AM 9/18/2009 10:16:29 AM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kicker COMPVT65 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kicker COMPVT65 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kicker COMPVT65, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kicker COMPVT65 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kicker COMPVT65, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kicker COMPVT65.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kicker COMPVT65. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kicker COMPVT65 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.