Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KMR-440U du fabricant Kenwood
Aller à la page of 44
KDC-X494 KDC-MP445U KMR-440U CD-RECEIVER Quic k Star t Guide AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD Guide de démarrage rapide REPRODUCT OR DE DISCOS COMP ACT OS RECEPT OR DE FM/AM Guía de inicio rápido © B59-2005-00/00 (KW) B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.indb 1 B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.
2 | Quick Start Guide Con te n ts About the Quick Start Guide............... 2 Before use .................................................. 3 First st ep ..................................................... 4 Basic Operations .......................
English | 3 Before use 2 W ARNING T o prevent injury or fire, take the following precautions: T o prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. How to reset your unit If the unit fails to operate properly , press the Reset button.
4 | Quick Start Guide Fir s t s te p Exit Demonstration Mode T urn off the demonstration mode when you use it for the first time after installation. 1 Press the [ENTER] button to quit the demonstration mode when the messages “ T o Cancel DEMO Press the ENTER Key ” are displayed (appr ox.
English | 5 Basic Operations Po wer T urns the power ON by pressing the [SRC] button. Press the [SRC] button f or at least 1 second to turn the power OFF . Source selection Press the [SRC] button and then turn the Control knob . T o determine the selected source, press the [ENTER] butt on.
6 | Quick Start Guide Pla ying Music (C D /USB /iPod ) Playing Disc Inser t the disc in the Disc slot . When inserted, the source is switched automatically and a song starts playing. Playing USB device Connect a USB device or iPod to the USB terminal .
English | 7 Listening to the Radio Selecting a T uner source 1 Press the [SRC ] button. 2 T urn the Control knob to select “ TUNER ” , and then press the [ENTER] button. Selecting the Band Push the Contr ol knob towards up to change the band in the order of FM1 ➜ FM2 ➜ FM3.
8 | Quick Start Guide Hands-free phoning Registering c ellphone Register your Bluetooth cellphone in this unit. 1 By operating the cellphone, register the hands-free unit (pairing). Select “KCA-BT200” from the list of connected units. 2 Enter the PIN code of this unit from the cellphone.
English | 9 B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.indb 9 B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.indb 9 09/12/18 10:34 09/12/18 10:34.
10 | Quick Start Guide Acce s so ri es Installat ion Procedure 1 .....1 2 .....2 3 .....4 4 .....4 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wire connections for each unit.
English | 11 2 W ARNING If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box.
– + KMR-440U only T o KCA-RC107MR (optional accessory) 12 | Quick Start Guide C onnec ting Wires to T erminals White/Black Gray/Black Green/Black Purple/Black White Gray Green Purple T o front left speaker T o front right speaker T o rear right speaker T o rear left speaker ⁄ T o connect the KCA-RC107MR, consult your KCA-RC107MR manual.
P .CONT ILLUMI REMOTE CONT REMOTE INPUT STEERING WHEEL ANT . CONT MUTE L R L R English | 13 FM/AM antenna input Fr ont output F use (10A) Sub Woof er output Rear output T o Kenwood disc changer/ External optional accessory ⁄ T o connect these leads, refer to the relevant instruction manuals.
14 | Quick Start Guide Installation/Removing the Unit non-Japanese cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip).
English | 15 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure . In compliance with Federal Regulations, f ollowing are reproductions of labels on, or inside the product relating to laser product safety .
16 | Guide de démarrage rapide T able des matières À propos du Guide de démarrage rapide ..................................................... 16 Avant utilisation ..................................... 17 Étape 1 .................................
Français | 17 A vant utilisation 2 A VERTISSEMENT Pour éviter toute blessur e et/ ou incendie, v euillez prendre les précautions suivantes : Pour éviter t out court- circuit, ne posez jamais d'objets métalliques (telles que pièces de monnaie ou outils métalliques) à l'intérieur de l'unité.
18 | Guide de démarrage rapide Étape 1 Quitter le mode de démonstration La première fois que v ous utilisez l'appareil après l'av oir installé, vous devez désactiver le mode de démonstration.
Français | 19 Fonctionnement basique Alimentation L 'appareil s'allume en appuyant sur la touche [SRC] . Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde pour éteindre l'appareil . Sélection de la source Appuyez sur la touche [SRC] et tournez la molette de commande .
20 | Guide de démarrage rapide Reproduire de la musique ( CD /USB /iPod) Lecture d'un disque Insérez le disque dans la fente . Une fois inséré , la source change automatiquement et un morceau est lu. Lire un périphérique USB Connectez un périphérique USB ou un iPod à la prise USB .
Français | 21 [ENTER] [SRC] Écoute de la radio Sélection de la source T uner 1 Appuyez sur la touche [SRC] . 2 T ournez la molette de commande pour sélectionner “ TUNER” et appuyez sur la touche [ENTER] .
22 | Guide de démarrage rapide T éléphonie mains libres Enregistrement du téléphone portable Vous pouv ez enregistrer v otre téléphone portable Bluetooth sur cet appareil. 1 Avec le téléphone portable, enregistr ez le kit mains libres (association).
Français | 23 Répondre à un appel téléphonique Appuyez sur la touche [ENTER] . Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche [SRC] . B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.
24 | Guide de démarrage rapide Acce s so ir e s Procédure d’installation 1 .....1 2 .....2 3 .....4 4 .....4 1. Pour éviter les courts- circuits, retir ez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. R accordez correctement les câbles d'entrée et de sortie de chaque appareil.
Français | 25 2 A VERTISSEMENT Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie ( jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court- circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d'alimentation passant par le boîtier de fusibles.
– + KMR-440U uniquement Vers le KCA-RC107MR (accessoire en option) 26 | Guide de démarrage rapide C onnexion des câbles aux bornes Blanc/Noir Gris/Noir Vert/Noir Violet/Noir Blanc Gris Ver t Viole.
P .CONT ILLUMI REMOTE CONT REMOTE INPUT STEERING WHEEL ANT . CONT MUTE L R L R Français | 27 Entrée d'antenne F M/AM Sortie avant F usible (10A) Sortie subwoofer Sortie arr ière Vers le changeur de disques Kenwood / Accessoire externe en option ⁄ Pour le raccordement de ces fils, veuillez consulter les modes d'emploi correspondants.
28 | Guide de démarrage rapide Installation/Retrait de l’ appareil V oitures non japonaises T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assurez-vous que l’appar eil est solidement installé.
Français | 29 Ce symbole indique que Kenwood a fabriqué ce produit de manière à limiter les répercussions négatives sur l’ environnement. • HD Radio™ and the HD Radio Ready logo are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corporation. • iP od is a trademar k of Apple Inc.
30 | Guía de inicio rápido Índice Acerca de la Guía de inicio rápido .. 30 Antes de usar .......................................... 31 Primer paso.............................................. 32 F unciones básicas ..............................
Español | 31 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Para e vitar el riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: Para evitar cortocircuitos , nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
32 | Guía de inicio rápido Prime r pa so Salga del modo de Demostración Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unidad por primera vez después de la instalación. 1 Pulse el botón [ENTER] para salir del modo de demostración cuando aparezcan los mensajes “ T o Cancel DEMO Press the ENTER Key” (aprox.
Español | 33 F unciones básicas Alimentación Encienda la unidad presionando el botón [SRC] . Mantenga pulsado el botón [SRC] durante al menos 1 segundo para apagar la unidad. Selección de fuente Pulse el botón [SRC] y gire el mando de contro l .
34 | Guía de inicio rápido Reproducción de música ( CD /USB/iP od) Reproducción de un disco Introduzca el disco en la ranura para discos . Una vez introducido , se cambia la fuente automáticamente y comienza la reproducción de una canción. Reproducción de un dispositiv o USB Conecte un dispositivo USB o un iPod al terminal USB .
Español | 35 [ENTER] [SRC] Escuchar la radio Selección de una fuente del sintonizador 1 Pulse el botón [SRC] . 2 Gire el mando de control para seleccionar “ TUNER” , y pulse el botón [ENTER] . Selección de la banda Pulse el mando de control hacia arriba para cambiar la banda en el orden FM1 ➜ FM2 ➜ F M3.
36 | Guía de inicio rápido Dispositivo manos libres Registering c ellphone Registre su teléfono mó vil Bluetooth en esta unidad. 1 Registre la unidad de manos libres utilizando el teléfono móvil (conéctela). Seleccione “KCA-BT200” en la lista de unidades conectadas.
Español | 37 Respuesta a una llamada Pulse el botón [ENTER] . Desconexión de una llamada Pulse el botón [SRC] . B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.indb 37 B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.
38 | Guía de inicio rápido Acce s or io s Procedimiento de instalación 1 .....1 2 .....2 3 .....4 4 .....4 1. Para evitar cortocircuitos, retire la lla ve del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice las conexiones de los cables de entrada y salida adecuadas para cada unidad.
Español | 39 2 ADVERTENCIA Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto a su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles.
– + KMR-440Uúnicamente Hacia el KCA-RC107MR (Accesorio opcional) 40 | Guía de inicio rápido C onexión de cables a los terminales Blanco/Negro Gris/negro Ver de/negro Púrpura/negro Blanco Gris V.
P .CONT ILLUMI REMOTE CONT REMOTE INPUT STEERING WHEEL ANT . CONT MUTE L R L R Español | 41 Entrada de antena FM/AM Salida delantera F usible (10 A) Salida del Sub W oofer Salida trasera Al cambiador de discos Kenwood/ Accesorio opcional externo ⁄ Para conectar estos cables, remítase a los manuales de instrucciones relacionados.
42 | Guía de inicio rápido Instalación/Desmonta je de la unidad Automóviles no japoneses Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar .
Español | 43 • HD Radio™ and the HD Radio Ready logo are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corporation. • iP od is a trademar k of Apple Inc.
B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.indb 44 B59-2005-00_00_KDCX494_K_QSG.indb 44 09/12/18 10:34 09/12/18 10:34.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenwood KMR-440U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenwood KMR-440U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenwood KMR-440U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenwood KMR-440U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenwood KMR-440U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenwood KMR-440U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenwood KMR-440U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenwood KMR-440U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.