Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DPC-X537 du fabricant Kenwood
Aller à la page of 44
1 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL DPC-X937/DPC-X637/DPC-X537 B60-5378-00 00 MA (E,Y) AP 0304 PORTABLE CD PLAYER INSTRUCTION MANUAL This instruction manual is for some models. Model availability and features (functions) may differ depending on the country and sales area.
2 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Unpacking Unpack the unit carefully and make sure that all the accessories are present. Recharger stand (1 DPC-X937/DPC-X637 only) AC adaptor (1 DPC-X937/DPC-X637 only) R.
3 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Before applying power ............................................ 4 Safety precautions ................................................ 4 IMPORT ANT SAFEGU ARDS ................................... 5 Names and functions of parts .
4 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Before applying power The marking of products using lasers (For countries other than U.S.A., U.S.-Military and Canada) The marking this product has been classified as Class 1. It means that there is no danger of hazardous radiation outside the product.
5 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 1 . Power sources – The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
6 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 8 . Temperature – The appliance may not function properly if used at extremely low, or freezing temperatures. The ideal ambient temperature is above +5°C (41°F).
7 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 1 6 .Servicing – The user should not attempt to service the unit beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
8 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Names and functions of parts Main Unit 1 CHARGE (Battery charge) indicator 2 4 (Skip down) key 3 3 / ¢ (Play/Skip up) key 4 7 (Stop/Off) key 5 VOLUME +/ - keys 6 HOLD 3 .
9 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Remote Control 1 PGM indicator/ RANDOM indicator/ INTRO indicator 2 Play indicator/ Repeat mode indicator/ Battery duration indicator/ Bookmark indicator/ S.
10 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL External battery case (DPC-X937 only) Recharger stand (DPC-X937/DPC-X637 only) To DC IN jack Speakers Using the Clip Attach the clip to the headphone cord as shown below. Clip the remote control unit to the edge of your bag or pocket.
11 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Power Supply This unit can be powered from the provided rechargeable batteries, commercially sold AAA alkaline batteries or the household power supply. 2 1 1 Push the 0 PUSH OPEN key and open the top cover. 2 Open the battery cover.
12 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 1 Connect the AC adaptor to the DC IN jack of the recharger stand. ÷ Install the recharger stand on a level surface. ÷ Keep the recharging terminals and battery terminals always clean. 2 Connect the AC adaptor to the household wall outlet.
13 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL ÷ Recharging is not possible during playback. Be sure to switch the power OFF before starting re- charging. ÷ Be sure to close the top cover of the unit before proceeding to recharging.( Close securely by pushing the front right position of the top cover unit it clicks.
14 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Using the external battery case (DPC-X937 only) 1 Attach the external battery case to the main unit ÷ When attaching the external battery case to the main unit, be sure to align the orientation of the plug be- fore inserting it.
15 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Connections Ensure that the power of all components is off before connecting the cords. Cords are sold separately. Digital signal connection: (DPC-X937 only) Analog signal connection: Make sure to switch Bass Boost off. Listening through speakers: Speakers with built-in amplifier Amplifer MD recorder etc.
16 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 2 Push the 0 PUSH OPEN key and open the top cover. ÷ Secure the disc by pushing a position near the center hole unit it clicks. ÷ Close securely by pushing the front right position of the top cover unit it clicks. Insert with labeled side up.
17 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 4 Start playback. ÷ Power comes on and playback starts from the first track. ÷ After the last track is over, playback will stop. Main unit Remote control 5 Adjust the volume. ÷ Volume level indicator (0 to 30). (The volume level is displayed on the remote control.
18 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Skip function Using the 4 key and 3 / ¢ key, you can skip to the start of the track you want to listen to. ÷ Each time the 3 / ¢ key is pressed during playback, the operation will skip to and playback the subsequent track.
19 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Stopping playback Press during playback status. Main unit Remote control Resume function When playback is stopped and then started again, it will restart from the position where it was stopped. This function is called the resume function.
20 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL The mode changes each time the REPEAT key is pressed. When in the normal playback mode : 1 One-track repeat ( ) The track being played or the selected track will be played repeatedly. 2 All-track repeat ( ) All tracks on the disc will be played repeatedly.
21 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 1 Press and held the REPEAT key for more than 2 seconds. A-B repeat playback (only by remote control operation) A-B repeat playback allows you to play a specified section repeatedly. Press during playback status. ÷ Start point A is specified.
22 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL To stop A-B repeat playback Press the REPEAT key again. ÷ End point B is specified and repeated playback of the section between A and B starts. 3 Press the REPEAT key again at the point you want to end repeating. *5378_16_24EN 03.
23 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Using Bookmarks (only by remote control operation) The bookmark allows you to skip to the desired point in a disc. The bookmark can be set only in one position in the disc. Press during playback status. 1 Press and held the REPEAT key for more than 2 seconds.
24 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL To skip to the bookmark position Press during playback or stop status. Press the REPEAT key. ÷ The bookmark is set in the position selected in step 2 . 3 Press the 3 / ¢ key to actually set the bookmark. To cancel the bookmark Press during playback status.
25 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Menu control operations (only by remote control operation) Basic operation for using the menu 1 Press the MENU key. The mode changes each time the MENU key is pressed.
26 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Fast forward / fast reverse (only by remote control operation) Operate the key while playback is in progress. ÷ Pressing and holding down the 3 / ¢ key fast-forwards the disc. ÷ Pressing and holding down the 4 key fast-reverses the disc.
27 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL The mode changes each time the 4 or 3 / ¢ key is pressed. 1 " bb 1 " (Bass Boost 1) 2 " bb 2 " (Bass Boost 2) 3 " bb 3 " (Bass Boost 3) 4 .
28 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Selecting Play Mode (only by remote control operation) Press during playback or stop status. 2 Press the 4 key or 3 / ¢ key.
29 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Programming tracks in desired order Favorite tracks (max. 25 tracks) can be programmed. Press during stop status. 1 Perform the steps in "Selecting Play Mode" (page 28) to select PGM " 2 ", and then press the MENU key.
30 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Random playback All tracks on the disc will be played in a random order. Press during playback or stop status. Perform the steps in "Selecting Play Mode" (page 28) to select RANDOM " 2 ", and then press the MENU key.
31 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Alarm mode (only by remote control operation) An alarm tone can be generated in the set period of time after the alarm mode is set. The alarm mode is particularly convenient to give yourself notice, for example approach of the destination station when your are on a train.
32 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL When the set time has elapsed The alarm tone is generated for about 1 minute to notice the end of the set time period. At this time when vol- ume is large , volume decreases automatically. Please adjust volume when alarm stops (or after stopping alarm).
33 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Sleep mode (only by remote control operation) Playback can be stopped automatically in the set period of time after the sleep mode is set. 1 Press the MENU key repeatedly until " " is displayed. 2 Press the 4 or 3 / ¢ key to set the time period.
34 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL When the set time has elapsed Playback stops automatically. To check the time till playback is stopped Press the MENU key repeatedly until " " is displayed, and then perform the operation in step 2 to select "OFF".
35 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL The mode changes each time the 4 or 3 / ¢ key is pressed. 1 "S.G. HI" : (96 seconds) Up to 96 seconds of music data is stored in the memory. 2 "S.G. Lo" : (24 seconds)* Up to 24 seconds of music data is stored in the memory.
36 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL The mode changes each time the 4 or 3 / ¢ key is pressed. 1 "bP on" : The operation tone (beep) is activated.
37 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 3 Press the 4 key or 3 / ¢ key. Setting continuous playback (only by remote control operation) When the disc is removed from the unit, playback of music can be continued using the data stored in the memory. This allows you to enjoy music even during replacement of the disc.
38 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Listening through the speakers on the recharger stand (DPC-X937/DPC-X637 only) Before using the recharger stand, be sure to read "Preparation of the recharger stand". (Page 12) 4 Adjust the volume. 2 Place the main unit on the recharger stand by aligning the triangular markings on them.
39 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL For pleasant use… Simple care When the lens in the pick-up gets dirty, malfunctions in- cluding the impossibility of playback may occur. Do not touch the lens to prevent damaging the mechanism. Also do not use a lens cleaner or disc cleaner product.
40 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Discs which can be played with this unit This unit is capable of playing back the Audio CD discs, CD-R/CD-RW (CD-DA) discs and discs carrying the marking. Other discs cannot be played. 8 cm single CDs can be played as they are; do not use a commercially- available single CD adapter.
41 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Symptom Cause Remedy ÷ The HOLD switch is set to on. ÷ The batteries are exhausted. ÷ The disc is placed upside down. ÷ Condensation has occurred inside the unit. ÷ The AC adaptor or car battery adaptor is discon- nected.
42 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Symptom Cause Remedy ÷ The headphone plug is dirty. ÷ The batteries are low. ÷ The headphones are connected incompletely. ÷ A source of strong magnetism or radio wave, such as a TV set or cellular phone, is present near the unit.
DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL 43 Battery life (Fully charge) Main Unit Format System ..................... Compact disc digital audio system Laser .............................................. Semiconductor laser Audio Frequency response ....... 20 H z to 2 0 kHz, –9 ~+0.
44 DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL Battery life (Fully charge) Main Unit Format System ..................... Compact disc digital audio system Laser .............................................. Semiconductor laser Audio Frequency response ....... 20 Hz t o 20 kHz, –9 ~+0.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenwood DPC-X537 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenwood DPC-X537 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenwood DPC-X537, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenwood DPC-X537 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenwood DPC-X537, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenwood DPC-X537.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenwood DPC-X537. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenwood DPC-X537 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.