Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PocketScan du fabricant Kensington
Aller à la page of 34
Content s / C ontenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / C ontenido / Tartalomjegyzék / Obsah / Zawartość opakowania / Содержание / C onteúdo Pock et Scan Q U I C K STA R T G U I D E G U I D.
2 3 1 In sta lli ng P ock etSca n Sof tware a nd Driv er Inst al lation Insert the CD into your C D /DVD ROM, the installation wizard will g uide you to install the sof t ware and driver . If the prog ram does not automatically star t, double click t he setup.
4 5 Start-Up Wizar d Start your PocketScan sof t ware by double- clicking the Pock etSc an icon. After the PocketScan Application opens, the Start -Up wizard will a ppear . The Wizard can help you quickly do the followin g: Scan Card: al lows you to add a bus iness card to your file.
6 7 The Editi ng window has th ree sub-windows. Card Information window, P erso nal Information window and Note s window . The Card Information window is categori zed in fields s u ch as Name, Position, Compan y , Address, T elephone/Fax numbers, Em ail add ress, Web Site and a few additiona l categories.
8 9 1 In sta llat ion du P ock e tSca n Ins tal lati on du lo giciel et d u pil ote Insérez le C D dan s votre lecteur CD /DVD ROM, le guide d’i nstallation v ous guidera pour installer le logiciel et le pilote. SI le programme ne démarre pas autom atiquement, double-cliquez sur le fichier setup.
10 11 1. L ’ assistant scanner s’ ouvrira. 2. Sé lect ionn ez si la c art e d e vis it e est r ec to o u r ect o/v ers o. 3. Sé lect ionn ez la la ng ue de l a ca rte de vi si te. Si la car te c omp orte deu x f ace s, s éle cti onn ez le s la ngue s p ou r l es deu x f ace s.
12 13 • Les informations s uivantes vous seront demandées: – Nom, adresse et numé ro de téléphone – Nom du produit K ensington – Fabricant et modèle de v otre ordinate ur – Logiciel et .
14 15 1 Poc ketSc an i nsta llier en Sof tware- und T rei beri nst al lat ion Legen Sie die CD i n Ihr C D /DVD -ROM- Lauf werk ein. E in Install ationsass istent leitet Sie d urch die Install ation von Sof tw are und T reiber . F alls das Prog ramm n icht automati sch star ten sollte, klicken Sie die Datei setup.
16 1 7 2. W äh len Sie aus , ob es s ic h u m ei ne ei n- od er do ppel sei ti ge V is ite nk arte ha nd elt. 3. W äh len Sie die Sp rac he de r Vi si te nk art e. B ei ei ner dop pe lse it ige n K arte w ähl en Si e d ie Sp rac hen f ür be ide Sei te n a us .
18 19 AUF 5 JAHRE BES CHR ÄN KT E GAR AN TIE Die KENSIN GTON COMPUT ER PRODUC TS GROU P (“KENSI NGTON ”) garantie r t nur dem ursprünglichen Käu fer dieses Pro duk ts, das bei einem von Kensing.
20 21 1 Poc ketSc an i nsta lleren Sof tware- en st uurpr ogram ma- ins talla ti e Plaats de cd in het cd- /dvd-station; de installatiewi zard begeleidt u bij de i nstallatie van de sof tw are en het stuu rp rogramma. Als het programma niet automati sch star t, dubbelklikt u op het bestand setup.
22 23 2. Se lect eer of he t vi si tek aart je en kel zij di g o f du bbel zij di g i s. 3. Se lect eer de ta al v an he t v isi te ka art je. Als h et k aa rtje d ubb el zi jdi g is , s ele ctee rt u de ta al v oo r el ke zij de .
24 25 United State s 1 80 0 53 5 4242 Internatio nal T oll +3 1 53 48 4 913 5 VIJ F JAA R BEPE RK TE GAR A NTIE KENSIN GTON COMPUTER PRO DUC TS GROUP (“KENSI NGTON ”) garande er t uitslui tend de .
26 27 1 In sta lla zion e di Poc ketSc an Ins tal laz ione d el soft war e e dei dri ve r Inserire i l CD nel l'unità C D -ROM; la procedura guidata vi accom pagnerà du rante le fas i d’install azione del sof t ware e dei d river . Se il programma non si a v via a utomaticamente, fare doppio clic s ul file setup.
28 29 3. Se lezi ona r e la li ng ua de l big li et to da vis ita . Se il big li ett o ha i nf or maz io ni su i du e l at i, se lezi ona r e la li ng ua pe r ent ra mb i i l at i. 4. In seri re i l big li et to da v isi ta n ell o scan ner P ock etS can e c oll oca rl o ver so il la to c on la ma rca tur a.
30 31 GAR A NZIA LI MITA TA DI CINQU E ANN I KENSIN GTON COMPUTER PRO DUC TS GROUP (“KENSI NGTON ”) garantis ce solo all’utente che ha originariamen te acquistat o il presente pro do tto pr esso.
32 33 1 In sta laci ón de P ock etSca n Ins tal ación del p rog rama y el cont rolador Inserte el CD en s u unidad de C D /DVD ROM. El asistente de instalación le gui ará a tra vés de la instalación del programa y el controlador . Si el programa no se inici a automáticame nte, haga doble clic en el arch ivo setup.
34 35 3. Se lecc ion e el id ioma de l a t ar je ta de vis ita . Si la ta rjet a t ie ne do s ca ra s , s el ec cio ne l os id io mas de amb as ca ra s. 4. In sert e la ta rj et a d e vi sit a en s u E scá ne r P ock etS can y a line e l a tar je ta co n l a mar ca.
36 37 GAR A NTÍA LI MITADA DE CINCO AÑOS KENSIN GTON COMPUTER PRO DUC TS GROUP (“KENSI NGTON ”) garantiza el pro duc to únicamen te a aquellas per sonas que lo hayan compr ado direc tam ente a .
38 39 .
40 41 Rá kat tinthat egy rekordr a, megnyomhatja a Ctrl vagy Shif t gomb ot, majd ha több rekordot akar ki vá laszt ani, rákat tinthat eg y másik rekordra.
42 43 MEGH A TÁROZOTT J OGO K AT BIZ TOSÍ T ÖNN EK , EZ ENK ÍV ÜL A KÜLÖNB ÖZŐ ÁLL A MOK TÓ L VA GY T A RTOM ÁN YOK TÓL FÜG GŐEN EG YÉB J OGO KK AL IS REN DEL KE ZHE T .
44 45 Sof t w are Po cketSca n spusťte poklep áním na ik onu PocketSc an. Po otevření aplikace PocketS can se objev í průvo dce spuštěním .
46 4 7 Okno edit ace má tři podok na. Okn o Informace o vizitce, okno Osobní informace a okno Poznámky. V okně Informace o vizitce naleznete kategor ie jako jsou např . Jméno, Pozice, Adresa společnosti, T el. /F ax. čísla, Emailov á adresa, Webov á stránka a několik dalš ích kategorií.
48 49 Kensingt on a ACCO jsou re gistrovan é ochran né známky s polečnost i ACCO B rands. Ke nsington Promise je servis ní značk a společn osti ACC O brands. Micros of t and Outl ook are regis tered tra demarks o f Micros of t Corp orati on in the United States and o ther countri es.
50 51 kar t y kalibracji, moż na sk o rz yst ać z pustej , białej kar ty rozmiar u wizy tówki w celu kalibracji. Uruchomić ur ządzenie poprzez dw ukrot ne kliknięcie ikony PocketSc an.
52 5 3 Okno ed ycji umożl iw ia wer y kację ora z edycję informa cji na temat poszczególnych kontak tów. Po ot wa rciu okna edy cji dla kar t y , pojawia się następując y ekran informac y jny .
54 55 Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonych warunkach. Jeśli urządzenie jest źródłem szkodliwych zakłóceń w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, m.
56 57 Масте р зап уска Запустите пр ограммн ое обес печение, дваж ды щёлкн ув мышью по значку PocketS can.
58 59 Окно р едакт иров ания сос тоит из трех раздело в: Car d Infor mati on (Визитн ая ка рточк а), Persona l Info rma tion (Личные да нны е) и Note s (Прим ечан ия).
60 61 België / B elgique 02 2 75 0684 Canada 1 80 0 268 34 47 Denmark 35 2 5 87 62 Deut schland 0211 65 79 115 9 España 91 66 2 383 3 Finland 09 2290 60 0 4 France 01 70 2 0 00 41 Hungar y 20 9430 6.
62 63 1 In sta lar o P ock etSca n Ins tal ação do Soft ware e d os Co ntr olad ores Insira o CD no leitor CD /DVD ROM, o as sistente de instalação i rá guiá-lo n a instalação do sof t ware e do controlador . Se o program a não inicia r automat icamente, clique duas vezes no ficheiro setup.
64 65 1. O Scan W izard (Assistente de Digitaliz ação) aparece. 2. Se lecc ion e se o cart ão d e v is it a s ó te m u ma f ace o u se te m fre nte e v er so . 3. Se lecc ion e o i di oma do ca rtão d e v is it a. Se o ca rtão d e vis it a tiv er fr en te e v er so , se lec ci one o id ioma pa r a a mb os o s l ad os.
66 67 T enha em conta o seguinte ao solicitar apoio . • Ligue de um telefone de onde possa aceder ao seu computador . • T enha por per to as seguintes informações: – Nome, morada e númer o de.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kensington PocketScan c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kensington PocketScan - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kensington PocketScan, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kensington PocketScan va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kensington PocketScan, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kensington PocketScan.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kensington PocketScan. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kensington PocketScan ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.