Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10026670A du fabricant Kenmore
Aller à la page of 32
W a s h e r Use & C ar e Guid e Lavador a Man ual de uso y c u idad o Laveus e Guide d ’utilisa tion et d’en tr e tien T able of Co nt e nt s / Índice / T able des matières ...... .. 2 Sea rs Roebuck a nd Co ., Hof fm an Es tates , IL 60 17 9 U.
2 P r odu c t Re c o r d For se rv ice or w a rr a nt y as si stance, you wi ll n ee d the fo ll ow ing in for mation. Have this in for mati on av a ilable to yo u w hen you co ntact S ears co ncerning yo ur a pp li an ce . T o cont ac t Se ar s, pl ea se r efe r to the W arra nty and th e b ack pa ge of t hi s manual.
3 WA S HE R U S E Starting Y o ur W asher 1. Measure dete r ge nt and pou r it int o the wash er . If desired, ad d powdered or liquid color safe bl each. 2. Dr op a sort ed load of clothes l oosely into your wash er . ■ Load evenly to maintain w asher balance .
4 Load onl y to the top of the ba sk et as shown. Ov er lo ad in g ca n ca u se p oor cleaning. 3. (Optional Step) A dd li qu id c hlorine bleach. NOTE: Fo ll ow the garme nt and the chlo ri ne bleach ma nufa ct ur er s’ dir e ct io ns for pr op er use.
5 In wash wate r t emperatur es colder t han 6 0 °F (1 5. 6°C), deter ge nt s do no t diss ol ve well. So ils ca n be dif fic ul t to rem ov e. Some fa br ics can retain we ar wr in kle s and ha ve incr ea sed pill in g (the fo rm a ti on of s mall l in t - lik e balls on the su rfa ce of garme nts).
6 T o use was her agai n 1. Flush water pipes and h oses. Reconn ec t water in let ho s e s. T ur n o n both w ater f au ce ts. 2. Plug in wa s h er or r eco nn ec t p ower . 3. Run the washer through a comp l ete cy cle with 1 cup (2 50 mL) of deter gent to cl ea n out an ti freeze.
7 T R OUB L ESHO O T IN G First try th e s o lu t io ns su gg e st ed h er e an d po ssi bl y avoi d th e co st of a serv ic e ca ll .. . W asher a n d C o mp o n e n t s Noi sy , v ib ra t i ng , of .
8 Has a fuse blown, or has a cir cu it br eaker tripped? Re pla ce the fuse, or re se t the circu i t br eake r . If the problem continue s, call an electr i cian. Is the wa sher in a no rmal pause in the cycle ? The washer pa uses for about 2 minutes during cer tain cycles.
9 S t ai n s, gra y w hi t es , di n g y col o rs Did you pr operly sort the load? T rans fer of dye ca n occ ur when m i xi ng wh i t es and colo rs i n a load . So rt d a rk clothes from w hites a nd lig hts . W as the wa sh temperat ure too low ? Use hot or w arm washes if sa fe for the lo ad .
10 KENMO R E APPLIANCE W A RRANT Y ONE YEAR LIM IT ED W ARR ANTY When in stal le d, opera ted and maintained a cco rding to al l inst ru ctions s up pli ed w it h the product , if this applian ce fa i.
11 R e g i s t r o d e l p r o d u c t o Para obtener asistencia a ce r ca del servicio o la garantía, usted ne ce sit ará tener la siguiente información. T enga es t a i n forma ción disponible cuan do se ponga en co ntacto con Se ars acerca de su el ec trodo més tico.
12 USO DE LA LA V ADORA P u e s t a e n m a r c h a d e s u l a v a d o r a 1. Mida el d eterge n te y v iértalo en la lav adora. Agregu e blanquead or en polvo o blanquea dor líquido no decol orante, si lo d esea. 2. Coloqu e en la lava dora la ropa selecc ionada de modo que quede su elta.
13 Coloque las prendas d e manera uniforme para mantener el equi li brio d e la la v ador a. Me zc le art ícu lo s gra ndes con ar tículos pequeños. Las pren da s deben mo v erse co n fac il idad en el agua de la va do. Ca rgue so l ame nt e has ta la parte sup erior de la canasta, como se mu es tra.
14 NOT AS: Su l ava do ra puede es tar equip ada c on un C ontr ol au tomá t i co de t emp er at ura (C A T). E l CA T de tecta y mantiene el ec t ró ni came nte la t em p era tura de l agua en la tina de la vado al te rnando entre el ag ua calien te y frí a que entra.
15 3. V uelva a instal ar el de pósi to a li neando la s do s lengüetas de sujeción so bre la s ecc ión in fer i or del d epó si to co n la s pe queñas ra nu ra s que es tán so bre la parte supe rior del ag itador . Empuje el de pósi to h ac i a el fo ndo hasta que lo es cuche en ca j ar en su lu ga r .
16 G U Í A P A RA L A REM O C I Ó N DE MA N CH A S SOL U C I Ó N DE P R OBLEMA S E n pr i m er l u ga r , p ru e be la s so l u ci o n es su ger i da s a qu í y p o si b le me n te se ev it e e l .
17 ¿Están cambiando de velocidad los engranajes después del desagüe y antes del exprimido, o está la parte superior del agitador haciendo chasquidos durante el la vado ? Estos ruidos de la lavadora son normales.
18 L a la va do ra c o ntinú a ll e na ndo o d es ag u an do , el ci cl o pa r ec e es t ar at as c ad o ¿Está la parte superior de la manguera de desagü e más baja que la s peri lla s de control en l a lava do ra ? La pa rt e su pe rior de la manguera de de sa güe de be estar a una altura mí ni ma de 39" (99 cm) del piso.
19 ¿Se han invertido las mangueras del agua cal i ente y del agua fría? Cer c iór es e de que las mangueras del agua ca liente y del agua fr ía es té n co n ec t ad as a los gri f os cor r ec t os . V ea “Conexión de las ma ngu er as de entr ad a” en las Instru cc iones de inst al ac ió n.
20 GARANTÍA DE LOS ELECT R O D OMÉSTIC O S KENMO R E GARA NT ÍA LIMIT ADA DE UN AÑO Cuando es te el ec trodo més ti co haya si do inst al ado , opera do y mantenido según las ins t rucciones pro.
21 E n r e g i s t r e m e n t d u p r o d ui t Po ur ob tenir de l’ai de pour un s erv i ce ou la gar antie, vous aur ez be soin des renseign em ents suiv ant s . A yez ces renseign eme nts so us la ma in lo rsq ue vous cont ac t ez Se ars au sujet de vo tre ap pareil.
22 UTILIS A T ION DE LA L A VEUS E M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e 1. Mesur er le détergent et le verser dans la laveuse. Si désiré, ajouter de la J avel sans da nger pour les couleurs, en poudr e ou liquide. 2. Me tt re une char ge de vê te me nts tr iés dans l a laveu s e sans la tasser .
23 Charger u niformément pour maintenir l’équilibre de la la ve use. Mélang er les gr os et les petits art icles. Les ar ticles doiv ent pouvoir se d ép l acer fac il eme nt da n s l’eau de lavage. Charger u n iquement jusqu’en haut d u panier – vo ir l’illust ra tion.
24 REMA RQ UES : La laveuse peut êtr e équip ée de l a car acté ri stique Auto mat ic T e mpera ture Co ntr ol (A TC) / Co nt rô le auto ma tique de la température ( CA T).
25 3. Ré in stal l er le distribute ur en align a nt les de ux onglets de verrouill a ge sur la base du distributeu r av ec les deux petites fe ntes sur le dessus de l’ ag itateur . En fo n cer le dist ri buteur jusqu’à ce qu’on l’entende s’encle n cher .
26 GUIDE D’ÉL I M IN A T ION DES T A C HE S Anti t ra ns p ir a nts, d éo do ran t s Appliquer un détachant de prélavage pour saletés et taches. La is s er ag ir pendant 5 à 10 mi nutes. Laver à l’eau la plus chaude possible sans danger pour les tissus.
27 DÉPANNAG E E ss ay er d ’ ab or d l es s o lu t io ns su gg é r ée s i ci , ce q ui v o us év it e ra p eu t- ê tr e le c o ût d’ un e visit e de s e rvi ce .
28 F o nc t i o n ne m e nt de l a lave u s e L a la v eu se ne f on c ti o nn e p a s, ne se r emp lit pa s, n e rin ce p as , l’ ag it at eu r ne t o urn e pa s; l a la ve us e s’ a rr êt e Le .
29 So i n des vêtement s Charg e tr op mouill é e Av ez -vou s u tilisé le bo n pr ogramme po ur la ch arge à laver ? Choisir un pr ogramme av ec une vit es se d’es sorag e plus él evé e (s i disponible).
30 CONT RA T S D E P R O T E C TI O N Co nt r at s pr i n ci pa u x de p r ot ec ti o n Nous vous félici tons d’avo i r fait un ac ha t j udicieux. V otre nouvel ap pareil Ke nmor e ® est conçu et fabriqué p o ur vous procurer des années de fonc tio nneme nt f iable.
31 G A R A NT I E DE S APPA R E I LS M ÉN AGERS KE NM O R E GARA NT IE LIMITÉE DE UN AN Lorsqu’il es t insta ll é, uti li sé et entr etenu co nf orméme nt à toutes les instruct io ns fo urnies.
W10026670A © 2008 S ea rs Brands LLC ® Reg iste red Tra de mark / T M Tr ad emark / SM S ervice Mark of Se ar s Brand s, LLC , us ed under li cens ee by Sears Canad a. ® Ma rca re gistrad a / TM Marca de co me rcio / SM Marc a de servic io de S ears B r an d s LLC, usa da baj o li cenc ia por Sear s Cana da.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenmore W10026670A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenmore W10026670A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenmore W10026670A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenmore W10026670A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenmore W10026670A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenmore W10026670A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenmore W10026670A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenmore W10026670A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.