Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RR 5070 du fabricant Kärcher
Aller à la page of 20
DE EN RR 5070 Boombox mit CD/MP3-Player , USB & Radio | Bedienungsanleitung Boombox with CD/MP3 Player , USB & Radio | User Manual.
.
DE | 3 DE V orwort Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie in der Lage sind, die maximale Leistungsfähigkeit dessen auszuschöpfen und die Sicherheit bei Installation, V erwendung und W artung gewährleistet wird.
4 | DE Sicherheitshinweise 1. Bedienungsanleitung lesen – Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, um sich mit der Bedienung des Gerätes vertraut zu machen. 2. Bedienungsanleitung aufbewahren – Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
DE | 5 DE werden. Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie z. B. durch Sonnenschein, Feuer o. ä. ausgesetzt werden. 20. Lautstärke – Um Hörschäden vorzubeugen, vermeiden Sie es, zu lange bei hohen Lautstärken zu hören.
6 | DE 1. Umgang mit Disks • Das Disk-Fach Ihres Gerätes muss stets geschlossen sein, sodass kein Staub und Schmutz ein - dringen können, die die Linse beschädigen würden. • Berühren Sie niemals die bespielte Seite einer Disk. • Bekleben und beschreiben Sie niemals eine Disk.
DE | 7 DE NETZBETRIEB Um das Gerät über das Stromnetz zu betreiben, verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Geräterückseite und stecken Sie das andere Ende in eine geeignete W andsteckdose. V ersichern Sie sich zuvor , dass die Spannung der Steckdose der an der Geräterückseite angegebenen Spannung entspricht.
8 | DE Fernbedienung 1. Play/Pause 2. Zifferntasten 1-10 3. Info 4. Album+ 5. Skip- 6. Mode 7. Album- 8. Stop 9. +10 10. Skip+ Batterie einsetzen Setzen Sie eine Knopfzelle (3V , CR 2025) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. V ersichern Sie sich, dass die Batterie richtig eingelegt ist, um Beschädigungen zu vermeiden.
DE | 9 DE Radio ALLGEMEINE FUNKTION 1. Setzen Sie den Funktionswahlschalter “FUNCTION” auf “RADIO”. 2. Wählen Sie anhand des Bandwahlschalters “BAND” das gewünschte Band (AM, FM oder FM- Stereo). 3. Wählen Sie anhand des Frequenzwahlrades die gewünschte Frequenz.
10 | DE 4. Die CD wird nun durchsucht. Danach wird die Gesamtanzahl der Titel angezeigt, die sich auf der CD benden. 5. Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel. 6. Stellen Sie am Lautstärkeregler die gewünschte Lautstärke ein. 7.
DE | 1 1 DE WIEDERGABE 1. Schließen Sie einen USB-Stick am USB-Anschluss des Gerätes an. 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf “CD/MP3/USB”. 2. Wenn sich keine CD im CD-Fach bendet, beginnt automatisch die USB-Wiedergabe. 3. Wenn sich eine CD im CD-Fach bendet, beginnt automatisch die CD-Wiedergabe.
12 | EN Safety Information 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
EN | 13 EN 20. V olume Levels – T o prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 21. Headphones (if applicable) – Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back).
14 | EN 1. Handling discs • Always keep the CD compartment shut to prevent dust or dirt from getting into the CD mechanism. • Do not touch the recorded surface. • Do not stick paper or write on either side of the CD. • Do not bend the CD. • Only handle a disc on its outer edges.
EN | 15 EN AC POWER Y ou can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance.
16 | EN Function Selector V olume Control Band Selector AC Cord Tuning Control Remote Control 1. Play/Pause 2. Hotkeys 1-10 3. Info 4. Album+ 5. Skip- 6. Mode 7. Album- 8. Stop 9. +10 10. Skip+ Battery Installation Insert a “Cell” size batterie (3V , CR 2025) into the battery compartment.
EN | 17 EN Radio Operation GENERAL OPERA TION 1. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. 2. Select desired band by using the “BAND” selector. 3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. 4. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
18 | EN PROGRAM Up to 20 tracks of CD disk, 99 tracks of MP3 disc can be programmed for disc play in any order . Be sure to press the “STOP” button before use.
EN | 19 EN USB extension cord is not supported by this product. The USB port of this product cannot com- municate with a computer directly . • In USB mode MP3 les can be played. Due to numerous methods of compression it could be that some les or USB sticks cannot be played.
www .karcher-products.de.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kärcher RR 5070 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kärcher RR 5070 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kärcher RR 5070, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kärcher RR 5070 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kärcher RR 5070, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kärcher RR 5070.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kärcher RR 5070. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kärcher RR 5070 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.