Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RR 5030 du fabricant Kärcher
Aller à la page of 20
DE EN RR 5030 Radiorecorder mit CD-Player | Bedienungsanleitung Radio Recorder with CD-Player | User Manual F M S T. PO WE R PROGRAM REPEAT S TO P P LA Y / P A U S E SK IP + SK IP - A U T O M A T I C .
.
DE | 3 DE Unsere Hotline für technische Fragen: 0900/1000036 (Mo. – Do.: 8.00 – 16.30 Uhr | Fr .: 8.00 – 15.00 Uhr | 0,99 €/Min. aus dem deutschen Festnetz) Bitte machen Sie von dieser Hotline Gebrauch, da technische Probleme meist hier schon be - hoben werden können, ohne dass Sie Ihr Gerät einsenden müssen.
4 | DE Sicherheitshinweise 1. Bedienungsanleitung lesen – Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, um sich mit der Bedienung des Gerätes vertraut zu machen. 2. Bedienungsanleitung aufbewahren – Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
DE | 5 DE werden. Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie z. B. durch Sonnenschein, Feuer o. ä. ausgesetzt werden. 20. Kopfhörer – Eine zu hohe Lautstärke bei V erwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Hör - schäden führen.
6 | DE 1. Umgang mit Disks • Das Disk-Fach Ihres Gerätes muss stets geschlossen sein, sodass kein Staub und Schmutz ein - dringen können, die die Linse beschädigen würden. • Berühren Sie niemals die bespielte Seite einer Disk. • Bekleben und beschreiben Sie niemals eine Disk.
DE | 7 DE NETZBETRIEB Um das Gerät über das Stromnetz zu betreiben, verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Geräterückseite und stecken Sie das andere Ende in eine geeignete W andsteckdose. V ersichern Sie sich zuvor , dass die Spannung der Steckdose der an der Geräterückseite angegebenen Spannung entspricht.
8 | DE Radio ALLGEMEINE FUNKTION 1. Setzen Sie den Funktionswahlschalter “FUNCTION” auf “RADIO”. 2. Wählen Sie anhand des Bandwahlschalters “BAND” das gewünschte Band (AM, FM oder FM- Stereo). 3. Wählen Sie anhand des Frequenzwahlrades die gewünschte Frequenz.
DE | 9 DE WIEDERGABE VON KASSETTEN 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf “T APE”. 2. Drücken Sie die T aste “STOP / EJECT”, um das Kassettenfach zu öf fnen und legen Sie eine Kassette ein. 3. Schließen Sie das Kassettenfach. 4. Drücken Sie die Wiedergabetaste “PLA Y”, um die Wiedergabe zu starten.
10 | DE 6. Um die Wiedergabe zu beenden und die Reihenfolge zu löschen, drücken Sie zweimal die T aste “STOP”. WIEDERHOLEN Drücken Sie vor oder während der Wiedergabe einer CD die T aste “REPEA T”, um den aktuellen Titel oder die gesamte CD zu wiederholen.
.
12 | EN Safety Information 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed W arnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
EN | 13 EN 20. Headphones – Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualied service personnel.
14 | EN 1. Handling discs • Always keep the CD compartment shut to prevent dust or dirt from getting into the CD mechanism. • Do not touch the recorded surface. • Do not stick paper or write on either side of the CD. • Do not bend the CD. • Only handle a disc on its outer edges.
EN | 15 EN the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance. BA TTERY POWER Insert 6 x “C” size batteries into the battery compartment.
16 | EN Radio Operation GENERAL OPERA TION 1. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. 2. Select desired band by using the “BAND” selector . 3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. 4. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
EN | 17 EN PLA YBACK 1. Set the “FUNCTION” selector to “T APE” mode. 2. Press the “STOP / EJECT” button to open the cassette door and insert your tape. 3. Close the cassette door . 4. Press the “PLA Y” button to start playing tape. 5. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
18 | EN REPEA T Press the “REPEA T” button before or during playing CD, a single track or all the tracks can be re- peated. Each press switches the repeat mode as follows: 1 - REPEA T 1 ( The repeat indicator is ashing. ) 2 - REPEA T ALL ( The repeat indicator is steadily on.
.
www .karcher-products.de.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kärcher RR 5030 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kärcher RR 5030 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kärcher RR 5030, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kärcher RR 5030 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kärcher RR 5030, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kärcher RR 5030.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kärcher RR 5030. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kärcher RR 5030 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.