Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XU-301 du fabricant JVC
Aller à la page of 59
For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
G-1 W arnings, Cautions and Others/Mises en garde, précautions et indica- tions diverses The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to th.
1 English Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions through carefully before starting operation to ensure that you will derive the optimum performance and a long service life from your unit. T able of Contents BEFORE OPERA TION Precautions .
2 English Pr ecautions 1. Safeguarding against electric shocks, fir e hazards and damage 1) A very low current will still flow even when the POWER button is set at ST ANDBY . T o save power and ensure safety when the unit is not going to be used for an extended period of time, disconnect the power cords from the household AC outlet.
3 English Featur es • 3CD + MD combination deck • CD-TEXT facility supported • Simultaneous copying of CD-TEXT characters (track titles, etc.) onto MDs • Input of CD disc titles and names of a.
4 English DIGITAL IN OPTICAL DIGITAL OUT OPTICAL LINE COMPU LINK - 3 SYNCHRO MODE VICTOR COMPANY OF JAPAN , LIMITED MADE IN JAPAN MD TD IN REC ( ) ( ) ( ) OUT PLAY ( ) L LEFT RIGHT R ( ) 2 SLAVE UNIT .
5 English Digital Connections Before pr oceeding, check whether the optical digital cable can be connected. Connect the stereo amplifier and source component to the DIGIT AL (OPTICAL) connectors on the unit using the optical digital cable. One connecting cable is used to transmit the stereo signals (L/R) as the digital signals.
6 English XU-301 MD-CD COMBINATION DECK REC PAUSE REC START REC DIGITAL CD REC SOURCE SELECTOR LINE MIC STOP MIXING CANCEL CD MD MIC MAX MIN PHONES MIX BALANCE REC LEVEL CD LINE LINE MIC PLAY MODE /CHARA DISPLAY TITLE EDIT 32kHz SAMPLING RATE CONVERTER 44.
7 English XU-301 MD-CD COMBINATION DECK REC PAUSE REC START REC DIGITAL CD REC SOURCE SELECTOR LINE MIC STOP MIXING CANCEL CD MD MIC MAX MIN PHONES MIX BALANCE REC LEVEL CD LINE LINE MIC PLAY MODE /CHARA DISPLAY TITLE EDIT 32kHz 44.
8 English Using the Remote Contr ol Installing the dry batteries ——————————————————————————— Remote control operations —————————.
9 English When installing the dry batteries, ensure that the and polarities are aligned correctly with the markings. Do not drop the remote control or subject it to strong impact.
10 English Names of the buttons (editing control panel) ————————————————— Buttons which are not described here function in the exactly same way as their counterparts on the main unit.
11 English Power ON/OFF Operations Power ON/OFF operations • When the 6 button (or the 3 button on the remote control) is pressed, the power is turned on, and the selected function is estab- lished. Play will start when the CD has been placed on the tray or the MD has been inserted in its slot.
12 English Listening to CDs Continuous Play (playing CD1, CD2 and CD3 thr ough once each) Example: When playing starting with CD1 1 Open the CD tray (by pressing the CD1 0 button). • The power comes on, and the CD1 tray opens. 2 Place the CD in position and close the tray .
13 English • Playing CDs using the 6 button Stopping CD play ————————————————————— • Stopping play at any time • When the button on the left is pressed after the function has been set to “CD,” the track number and play time appear on the display .
14 English CD PITCH CONTROL ———————————————————— The CD PITCH CONTROL buttons and can be used to vary the CD playback speed by up to ± 12%. The CD play signals are output to any other device from DIGIT AL OUT OPTICAL only when the play speed is set to NORMAL.
15 English • Press the button correspond- ing to the CD whose track is to be heard. Dir ect Play (star ting play from a spe- cific track) CD play can be started from a specific track by pressing the corresponding number button(s) on the remote control.
16 English Skipping T racks • T o skip to the previous or next track with this unit, turn the jog dial. W ith the remote control, tap the ¢ or 4 button once. When the operation is performed while the last track on the CD is playing, play moves on to the next CD.
17 English Giving a title to a CD The CD can be given a title as well as the name of the artist and genre of music using up to 32 characters. 1 Select the CD which is to be given a title. Example: CD1 • The title can be given while the CD is playing or when it has stopped.
18 English 5 Input the title (using up to 32 characters). Example : Disc title • If the wrong character has been input, clear it using the CANCEL button.
19 English List of Music Genr es ———————————————————— Genre ADUL T CONTEMPORAR Y AL TERNA TIVE ROCK CHILDRENS MUSIC CLASSICAL CONTEMPORAR Y CHRISTIAN COUNTR Y D.
20 English Listening to MDs Playing all tracks 1 Place the MD in position. • Place the MD with its label side facing up. When it is inserted in the direction shown by the arrow , the power turns on and the MD is automatically drawn inside.
21 English When the MD has been placed inside ——————————— • T o eject the MD Press the MD 0 button. “MD EJECT” appears in the display window , and the MD is ejected. The MD display is cleared. The MD can be ejected even when the power is off.
22 English Keep MDs away from the following locations! Do not place or keep MDs in any of the following locations. • Any location exposed to direct sunlight, inside a car or wherever the temperature may increase to a very high level Such locations will warp the discs and render them unusable.
23 English Skipping T racks • T o skip to the previous or next track with this unit, turn the jog dial. W ith the remote control, tap the ¢ or 4 button once. Direct play cannot be initiated by pressing the ( ) button alone: this button must be used with one of the number buttons ( ~ ).
24 English MIX PROGRAM Play Up to 16 tracks can be programmed in programs 1, 2 and 3. Any tracks on the MD, CD1, CD2 and CD3 can be selected. 1 Insert the MD and CDs whose tracks are to be programmed. • T racks on an MD or CD which has not been inserted cannot be played even when they have been programmed.
25 English 6 Repeat steps 4 and 5 (this procedur e can be repeated for up to 16 tracks). • The tracks on the MD alone or only the tracks on the CDs can be programmed also.
26 English 5 Select and enter the track. 6 Repeat steps 4 and 5 (this procedur e can be repeated for up to 16 tracks). • The tracks on the MD alone or only the tracks on the CDs can be programmed also. 7 Press the £ button to start MIX PROGRAM play .
27 English Adding track numbers ——————————————————— • Recording the numbers automatically W ith CD digital recordings, the numbers are added automatically following the numbers in the recording source.
28 English Manual Recor ding 1 Insert the recording MD. • Insert the MD with its label side facing up. 2 Establish the rec pause mode. • The remaining recording time on the MD and MD REC appear in the display window . The record mode indicator lamp flashes.
29 English When DIGIT AL IN UNLOCK is scrolled and displayed, the OPTICAL IN connector is not connected to the source unit. In the case of an MD with some remaining space, the end of the last track recorded is automatically searched, and recording is commenced immediately .
30 English • T o stop the recor ding at any time Press the 7 (stop) button. The recording mode is released after “UT OC WRITING” is displayed. There is no need to adjust the recording level (for a digital recording). Recording is not possible while a CD or MD is playing.
31 English There is no need to adjust the recording level (for a digital recording). Upon completion of the MD recording, “UTOC WRITING” is displayed. Operating any button while this message is displayed may render the MD unusable. Always wait for “UTOC WRITING” to be cleared before proceeding with the next operation.
32 English When there is not much recording time left on the MD, the tracks which can be recorded are auto- matically searched (on all the CDs). When up to 32 tracks are programmed, recording starts from program 1. The same applies when the programming for all the CDs is completed.
33 English 3 Select two recor ding sources. • CD + LINE : T o mix and record CD and line input signals • CD + MIC : T o mix and record CD and mic input signals • LINE + MIC : T o mix and record line input and mic input signals • The lamps of the selected sources stop flashing and light.
34 English MD Editing Functions In addition to its recording and play functions, the MD part of this combination unit comes with editing functions. Recorded tracks can be joined, divided or erased exactly where required.
35 English Dividing tracks (DIVIDE function) 1 Insert the MD to be edited, and set the function to “MD.” • The number of tracks and play time are displayed. 2 Select “DIVIDE.” 3 Press the SET button. 4 Select the track to be divided and play it.
36 English 6 Press the EDIT button. • “EDITING” appears, and the track number is incremented by 1. The change is stored in the memory IC. • Play stops automatically . 7 Eject the MD. The editing mode is now exited. • After “UTOC WRITING” is displayed, the MD is ejected.
37 English 5 Press the SET button. Example: When joining the second track 6 Press the EDIT button. • “EDITING” appears, and the track number is decremented by 1. The change is stored in the memory IC. • Play stops automatically . 7 Eject the MD.
38 English 4 Select the track to be moved. • When the track to be moved is selected using the number button on the remote control corre- sponding to the track number , the track is played directly . 5 Select the destination to which the track is to be moved.
39 English Erasing a track (ERASE function) 1 Insert the MD to be edited, and set the function to “MD.” • The number of tracks and play time are displayed. 2 Select “ERASE.” 3 Press the SET button. 4 Select the track to be erased and play it.
40 English 7 Eject the MD. The editing mode is now exited. • After “UTOC WRITING” is displayed, the MD is ejected. • The data in the memory IC has been recorded on the MD. The editing mode can also be exited by pressing the POWER button in step 7 to turn off the power .
41 English 5 Eject the MD. The editing mode is now exited. • After “UT OC WRITING” is displayed, the MD is ejected. • The data in the memory IC has been recorded on the MD. The editing mode can also be exited by pressing the POWER button in step 5 to turn off the power .
42 English 4 Select the type of characters to be used for the title. For details, refer to the character layout table on page 44 . 5 Input the title (using up to 32 characters). • If the wrong character has been input, clear it using the CANCEL button.
43 English Editing operations using the r emote contr ol Buttons bearing the same markings as those on the main unit function in exactly the same way as their main unit counterparts. This section describes how to use the buttons on the remote control which are not provided on the main unit.
44 English Character Layout T able This unit enables the titles of the album and tracks to be written for the disc and tracks which have been recorded. The characters which can be used for this purpose are shown below . Upper-case letters Lower-case letters Numbers AB C D E FG H I J KL M N O PQ R S T UV W X Y Z !” # $ %& ’ ( ) *+ , – .
45 English Setting the Clock Setting the Pr esent Time (to be perfor med when the unit is to be used for the first time) • Example: Setting the time to 1:15 PM (while the power is OFF) This unit uses a 12-hour clock to indicate the time. 1 Press the TIMER/CLOCK button.
46 English • T o ascertain the correct time Use the time display on your TV screen or call the speaking clock. • When a power failure has occurr ed or the power cord has been disconnected The time display is cleared, and the “ ” flashing display is returned.
47 English 3 Press the SET button. 4 Set the timer start time (this unit uses a 12-hour clock). Example: When timer play is to start at 7:15AM 5 Set the timer end time. Example: When timer play is to end at 8:15AM Before proceeding with timer programming, make sure that the present time has been set correctly .
48 English Timer Play (wake-up play) (continued) Continued from page 47 (while “PLA Y?” is flashing) 6 Press the SET button. 7 Set the function to “CD” or “MD”—whichever disc is to be heard— and place the MD or CD in position. 8 T ur n off the power .
49 English Timer Recor ding (unattended recor d- ing of the sound fr om a broadcast r e- ceiver or other component) Continued from page 47 (while “PLA Y?” is flashing) 6 Select “REC?” and press the SET button. 7 Select the sound source to be r ecorded, and pr ess the SET button.
50 English Connections Accessory connecting cords The COMPU LINK functions provided with JVC’ s products come in the form of COMPU LINK-3 or COMPU LINK-1. They are compatible, and the difference between them is that COMPU LINK-3 has the functions of COMPU LINK-1 and some additional functions as well.
51 English TEXT COMPU LINK Contr ol System This system transfers text information back and forth between the individual components of an audio system, and it enables CD text and MD text information to be displayed on the receiver (or amplifier) or on the TV screen, in which case it uses the on-screen display function of the receiver (or amplifier).
52 English Infor mation on MDs (Minidiscs) This is a new digital audio disc format: it has a diameter of 64 mm and enables up to 74 minutes of playback and recording. Function of the cartridge The diameter of the actual disc is 64 mm, making it slightly smaller than CD singles.
53 English MD (Minidisc) Err or Messages Error message MD BLANK DISC CANNOT JOIN DISC ERROR DISC FULL DISC PROTECTED EMERGENCY STOP MD NO DISC NON AUDIO CANNOT COPY PLA YBACK DISC TRACK PROTECTED SCMS CANNOT COPY Significance An MD with nothing recorded on it has been inserted.
54 English Restrictions Imposed by MDs (Minidiscs) MDs use their own system to record information which is different from conventional cassette tapes and DA T tapes. This system has a number of restrictions which sometimes give rise to the following symptoms.
55 English TIMER • Replace the MD on which tracks have been recorded. • Set the clock and re-program the timer . • Insert it properly with the label side facing up. • T urn on the power and wait for a couple of hours. • Replace the CD. • Re-insert the MD by pushing it gently until it clicks into position.
56 English Main Specifications CD Player Section System Compact disc digital audio system Readout system Non-contact optical readout (using semiconductor laser) Error correction system CIRC Number of channels 2 Pitch control ± 12% T otal harmonic distortion (1 kHz) 0.
VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED J V C 0298IMMIDESAN EN,FR 01/cover (E) 4/1/98, 4:33 PM 2.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC XU-301 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC XU-301 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC XU-301, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC XU-301 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC XU-301, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC XU-301.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC XU-301. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC XU-301 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.