Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LVT1040-008A du fabricant JVC
Aller à la page of 30
SP-FSX3 SP-FSX3 CA-FSX3 COMP A CT COMPONENT SYSTEM For Customer Use: Enter below the Model No . and Serial No. which are located either on the rear , bot- tom or side of the cabinet. Retain this information for future r eference. M o d e l N o. S e r i a l N o.
G-1 W arnings, Cautions and Others Caution — ST ANDBY/ON button! Disconnect the main plug to shut the power off completely . The ST ANDBY/ON button in an y position does not disconnect the main line. The power can be remote controlled. • When the unit is on standby , the ST ANDBY/ON indicator lights red.
1 Table of Contents Introduction .............................................. .......................................................... 3 Features ............. ................. ................ ................. ................. ................
Table of Contents 2 Setting the SLEEP Timer .............. ................. ................. ................. ................. ................ ...... .2 4 Timer Priority ..................... ................ ................. ................. .
3 Introduction Thank you for purchasing the JVC Compact Component System. We hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully befo re operating your new stereo system. In it you will find all the information you need to set up and use the system.
4 Getting Started Accessories Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System. FM Wire Antenna (1) AM Loop Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) Speaker Cords (2) If any of these items are missing, contact your dealer immediately.
5 Getting Started CAUTI ON: • Make all connecti ons before plugging the Syst em into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Rear Panel of the Center Unit (CA-FSX3) Using the Supplied Wire Antenna • Fasten it up in the position until you ha ve the best reception.
6 Getting Started Connecting the AM Antenna Rear Panel of the Center Unit (CA-FSX3) • If the AM loop antenna wire is covered with vinyl, remove the vinyl by twisting it as shown in the diagram. • Make sure the antenna conductors do not t ouch any other terminals, connecting cords and power cord.
7 Getting Started Connecting the Speakers (SP-FSX3) These speakers are exclusively for this system . Using with other devices will damage the speakers. Connect the speaker cords between the speaker terminals of the Unit and those of the Speakers. • When inserting the speaker wire lead, open the speaker terminal.
8 Getting Started Connecting an External Equipment Connect signal cord s (not supplied) between the System ’ s LINE IN/OUT terminals and the o utput/input terminals of the ex- ternal MD recorder, tape deck, etc. (For the details of connection, please refer to the user ’ s manual of the external equipment.
9 Basic Operations Turning the Power On and Off Turning the System On Press the STANDBY/ON button. The display comes on and “ HELLO ” is displayed once. The STANDBY/ON indicator lights in green . The System comes on ready to continue in the mode it was in when the power was last turned off.
10 Basic Operations Adjusting the Bright ness (DIMMER - at Power On) You can adjust the brightness of the display. When the System is Turned On At power on, each time you press the DIMMER button on th.
11 Basic Operations Tone Control (BASS/TREBLE) You can control the tone by changing the bass (low frequen- cy) and treble (high frequency). On the Remote Control 1 Press the B ASS/TREBLE button. Each time you press the button, the Tone Control mode changes as follows.
12 Using the Tuner You can listen to FM and AM stations. Stations can be tuned in manually, automatically, or from preset memory storage. ❑ Before listening to the radio: • Make sure that both the FM and AM antennas are cor- rectly connected. (See pages 5 and 6).
13 Using the Tuner Presetting Stations You can preset up to 30 FM stations and up to 15 AM sta- tions. • Preset numbers may have been set to factory test fre- quencies prior to shipment. This is not a malfunction. You can preset the stations you want in to memory by following one of the presetting methods below.
14 Using the CD Player You can use Normal, Random, Program or Repeat Play. Re- peat Play can repeat all the tracks or just one of the tracks on the CD. Here are the basic things you need to know to play a CD and locate the different tracks on it. This Unit has been designed only to playback the fo llow- ing CDs.
15 Using the CD Player ❑ You can insert a CD while listening to the other source. • Howe ver , while the CD door is operating (opening or closing), the other source will be muted. CAUTI ON: • DO NOT try to open or close the CD door by hands as it will be damaged.
16 Using the CD Player 5 Press the Numeric Keys to enter the track n umber you want to pr ogram (See page 11). The program order number will be assigned from “ 1 ” , if nothing is programmed yet. Example: • T o dele te the last e ntry , press the C ANCEL butt on.
17 Using the CD Player Repeating Tracks You can repeat all tracks or individual track, as many times as you like. During playback or in Stop mode, press the RE- PEAT button on the Remote Contro l. Each time you press the button, the Repeat mode and Re- peat indicator c hange as follows.
18 Using External Equipments Listening to External Equipment You can listen to the external equipment such as M D re- corder, tape deck or other auxiliary. ❑ First make sure that the external equipment is properly connected to the System. (See page 8).
19 Using External Equi pments Recording the System ’ s Source to External Equipment You can record t he System ’ s source to external equipment which is connected to the LINE OUT or OPTICAL DIGI- TAL OUT termin al of the System, such as ta pe deck or MD recorder, etc.
20 Using the Timers The timers let you control listening functions automatically. Two types of timers are available: DAILY Timer Use this timer to se t wake up everyday to music from any source, including melodies. SLEEP Timer Fall asleep and have your System turn off automatically after a certain length of time.
21 Using the Timers 3 Press the SET button. The minute digits of the time in dication blink on the dis- play. • To return to the hour setting, press the CANCEL button. 4 Press the 3 or 2 button to set the minute. 5 Press the SET button. “ ADJUST OK! ” appears on the display.
22 Using the Timers On the Remote Control 1 Press the CLOCK/TI MER button repeat- edly until “ ON (time) ” appears on the display. At this time, “ DAILY ” indicator blinks on the display. Each time you press the button, the display changes as follows.
23 Using the Timers 5 Setting the volume level. Press the 3 or 2 button to select the vo lume level (VOLUME 1-50), then press the SET button. 6 Select the FADE function. Press the 3 or 2 button to select either “ FADE ” (fades in at power on) or “ NoFADE ” (does not fade in).
24 Using the Timers Setting the SLEEP Timer Use the Sleep Time r to turn the System off after a certain number of minutes when i t is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that your Sys- tem will turn off by itself rather than play all night.
25 Troubleshooting • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints giv en here “ ERR OR! ” appears on the display , or the System has been phys- ically damaged, call a qualified person, such as your dealer , for service.
26 Care And Maintenance Handle your CDs carefully, and they will last a long time. Compact Discs CAUTI ON: • Do not use any sol vent (for example, con- ventional reco rd cleaner, spray thi nner, benzine, etc.) to cle an a CD. General Notes In general, you will have the best perfor mance by keeping your CDs and the mechanism clea n.
27 Specifications CA-FSX3 Amplifier Output Power :60 W (30 W + 30 W) at 4 Ω (10% THD) Input Sensiti vity/ Impedance (1 kHz) LINE IN :210 mV/51 k Ω (LEVEL 1) 520 mV/51 k Ω (LEVEL 2) Output Sensiti vity/ Impedance (1 kHz) LINE OUT :600 mV/5.1 k Ω OPTICAL DIGIT AL OUT :–23 dBm - –15 dBm Speaker terminals :MIN.
EN 2003 VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 0503MNMCREJEM VICT OR COMP ANY OF J AP AN, LIMIT ED FS-X3(A)_Cover4.fm Page 1 Wednesday, June 4 , 2003 3:53 PM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC LVT1040-008A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC LVT1040-008A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC LVT1040-008A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC LVT1040-008A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC LVT1040-008A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC LVT1040-008A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC LVT1040-008A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC LVT1040-008A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.