Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KS-F383R du fabricant JVC
Aller à la page of 34
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R GET0110-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTR UCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual.
2 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. BEFORE USE *For safety .... • Do not raise the volume le vel too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous.
3 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel—KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R 1 (standby/on/attenuator) b utton 2 TP/PTY (traffic programme/progr amme type) button 3 +/ – buttons 4 0 (eject) butto.
4 ENGLISH SEL LOUD DISP SSM SCM MO TP PTY AM FM DETACHABLE CONTROL PANEL 1 (standby/on/atten uator) button 2 LOUD (loudness) button 3 +/ – buttons 4 0 (eject) button 5 Cassette compar tment 6 1 / ¡.
5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Notes on One-T ouch Operation: • When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . • If the cassette is alr eady in the cassette compartment, tape play starts automatically .
6 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the cloc k system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 22.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not sho wn on the display .
7 ENGLISH RADIO OPERA TIONS 2 Start searching a station. When a station is received, searching stops . T o stop searching bef ore a station is received, press the same button y ou hav e pressed for searching.
8 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (f or KS-FX43R/KS-FX483R/ KS-FX480R) or MO (for KS-F383R/KS-F380R) while listening to an FM stereo broadcast. • Each time you press the b utton, the MO indicator lights up and goes off alter nately .
9 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
10 ENGLISH 3 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds. 4 Repeat the abo ve procedure to store other stations into other preset number s. Notes: • A pr eviously pr eset station is erased when a ne w station is stor ed in the same pr eset number .
11 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc.
12 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 22.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF .
13 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to s witch temporarily to your f av orite programme (PTY : Programme T ype) from the current source— another FM station, tape, or other connected components (for KS-FX43R/KS-FX483R/ KS-FX480R).
14 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 fa vorite programme types in the number b uttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number b uttons (1 to 6).
15 ENGLISH • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch will not work corr ectly .
16 ENGLISH Changing the display mode while listening to an FM station Y ou can change the initial indication on the displa y to station name (PS NAME), station frequency (FREQ), or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display .
17 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t e vents EDUCA TE: E.
18 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can pla y back type I (normal) tapes. 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: If a cassette is alr eady in the cassette compartment, tape play starts automatically .
19 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as f ollows: For KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R: For KS-F383R/KS-F380R: Indication T o do: Range BAS Adjust the bass.
20 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP) to your pref erence and store your o wn adjustments in memor y . • There is a time limit in doing the follo wing procedure. If the setting is canceled before y ou finish, star t from step 1 again.
21 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Selecting the telephone muting This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2, ” whichev er mutes the sounds from this unit.
22 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items • For detailed oper ations of each PSM item, refer to the pages listed in the tab le. 1 2 Select. Hold.
23 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power .
24 ENGLISH This section is only f or KS-FX43R/KS-FX483R/ KS-FX480R. We recommend that y ou use one of the CH-X series with your unit (e xcept for JVC MP3- compatible CD changer). If you ha ve another CD changer , consult your JVC IN-CAR ENTERT AINMENT dealer for connections.
25 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track T o go to the next or pr evious tracks T o go to a particular disc directly Press the number button corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly .
26 ENGLISH This unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the unit if you f ollow the instructions below . T o clean the head • Clean the head after ev ery 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (av ailable at an audio store).
27 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alwa ys ser ious. Check the follo wing points before calling a service center . General Remedies Check the cords and connections. Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections.
28 ENGLISH Only for KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R Symptoms •“ NO CD ” appears on the displa y . •“ NO MAG ” appears on the display . •“ RESET 8 ” appears on the display . •“ RESET 1 ” – “ RESET 7 ” appears on the display .
29 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion.
EN, GE, FR, NL 1202KKSMDTJEIN J V C Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurüc.
1 KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems.
2 • When installing the unit without using the sleeve • Beim Einbau des Geräts ohne Halterung • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon • W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oyota f or e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place.
3 Before connecting: Chec k the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be diff erent in color.
4 L R R L LINE OUT REAR *2 L R R L INPUT R L Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC KS-F383R c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC KS-F383R - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC KS-F383R, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC KS-F383R va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC KS-F383R, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC KS-F383R.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC KS-F383R. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC KS-F383R ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.