Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KD-S895 du fabricant JVC
Aller à la page of 33
ENGLISH ‰∑¬ SOUND VOL VOL SOURCE R F U D ATT CD RECEIVER KD-S895 INSTRUCTIONS §”·π–π” GET0134-001A [U] For installa tion and connections, refer to the separate manual.
2 ENGLISH IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS Precautions: 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UTION: In visible laser r adiation when open and interlock f ailed or def eated. A v oid direct e xposure to beam. 3. CA UTION: Do not open the top co ver . There are no user-serviceable par ts inside.
3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............
4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 SEL (select) button 3 Control dial 4 Display windo w 5 Loading slot 6 4 / ¢ buttons 7 FM/AM button 8 5 (up) button.
5 ENGLISH Remote controller Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 disc.
6 ENGLISH 3 . Return the battery holder . Inser t again the batter y holder by pushing it until you hear a clic king sound. WARNING: • Stor e the battery in a place where childr en cannot r each. If a child accidentally swallows the battery , consult a doctor immediately .
7 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 22 and 23.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” star ts flashing on the displa y , and the volume le vel will drop in a moment.
8 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “ CLOCK H, ” “ CLOCK M, ” “ LEVEL, ” “ SCROLL, ” or “ TA G DISP ” appears on the display . 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the display .
9 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM 1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3).
10 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “ M ” (manual) is flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold do wn the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals f or FM and 9 kHz inter vals f or AM) until you release the button.
11 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
12 ENGLISH Refer to “MP3 OPERA TIONS” on pages 18 to 21 for oper ating MP3 discs. Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: W hen a CD is alr ead y in the loading slot, pressing CD tur ns on the unit and star ts pla ybac k automa ticall y.
13 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track n umber to star t its pla yback.
14 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y back all tracks on the CD at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RND (random), while still in the functions mode, so that “ DISC RND ” appears on the display .
15 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot. While pressing CD , press and hold 0 for more than 2 seconds. “ EJECT ” flashes on the display f or about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected.
16 ENGLISH MP3 INTRODUCTION Precautions when recording MP3 files on a CD-R or CD-RW This unit can only read MP3 files that are recorded in the f ormat that is compliant with ISO 9660 Le vel 1, Lev el 2, or Joliet. How are MP3 files recorded and played back? MP3 “ files (tracks) ” can be recorded in “ f olders ”— in PC terminology .
17 ENGLISH MP3 folder/ file configuration : Root : Folders : MP3 files MP3 playback/search order • The numbers in circles below the MP3 files ( ) indicate the playback order and search order of the MP3 files. Nor mally this unit plays bac k MP3 files in the recorded order.
18 ENGLISH Refer also to “ CD OPERA TIONS ” on pages 12 to 15. Playing an MP3 disc Insert an MP3 disc into the loading slot. The unit turns on, draws the MP3 disc and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically .
19 ENGLISH T o change the display information While pla ying back an MP3 file, y ou can change the MP3 disc inf ormation shown on the display . Each time you press DISP (display), the displa y changes.
20 ENGLISH 2 Press +10 or – 10. * The first time you press +10 or – 10 b utton, the file skips to the nearest higher or low er file with a file number of multiple ten (e x. 10th, 20th, 30th). Then each time you press the b utton, you can skip 10 files (see “ How to use the +10 and – 10 buttons ” below).
21 ENGLISH Selecting MP3 playback modes T o play back files at random (Folder Random/Disc Random Play) Y ou can pla y back all files of the current f older or all files on the MP3 disc at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while playing an MP3 disc.
22 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Ex.
23 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS* 1 Adjust the bass.
24 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the le vel display , scroll mode, and tag displa y by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds.
25 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power .
26 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on/ attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit.
27 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code — mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code — mp3 to non- MP3 files.
28 ENGLISH MAINTENANCE Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Rewritable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges.
29 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.
1 KD-S895/KD-SX745/KD-SX695 Installation/Connection Manual !"#$ °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß ENGLISH • This unit is designed to operate only on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The following illustration shows a typical installation.
2 • When installing the unit without using the sleeve • !"#$%&'($ • ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë „™Èª≈Õ°ÀÿÈ¡ In a T oyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
3 6 2 1 3 2 3 1 15 5 4 ENGLISH A T ypical Connections / !"#$ / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ ‘ / Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color .
4 Connecting the leads / !"# / µËÕ“¬µ–°—Ë« / CAUTION / / ¢È Õ§«√√–« —ß / • T o prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape. • !"#$%&'()*+,-.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC KD-S895 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC KD-S895 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC KD-S895, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC KD-S895 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC KD-S895, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC KD-S895.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC KD-S895. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC KD-S895 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.