Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KD-S611 du fabricant JVC
Aller à la page of 29
GET0005-001A [E] INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING KD-S61 1 For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
2 ENGLISH DANGER: Invisibl e la ser ra diation when o pen a n d interlock f ailed or d efeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ( e ) ADV ARSEL: Usynlig la ser - stråling ve d å bning, når sikk erhed safbryde re er u de af funkt i on. U ndg å udsæ t- telse for stråling.
ENGLISH 3 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to reset your unit ...............
4 ENGLISH 1 T urn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 5 – 9. T o operate the CD player , see pages 10 – 12. 3 Adjust the volume. 4 Adjust the sound as you want (see pages 13 – 18). T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source.
5 ENGLISH 2 Start searching a station. When a station is received, searching stops. T o stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. T o tune in a par ticular frequency without searching: 1 Select the band (FM or AM).
6 ENGLISH F M 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. 2 Press and hold the both buttons for more than 2 seconds. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3).
7 ENGLISH 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the button for more than 2 seconds. 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers. Notes: • A pr eviously preset station is erased when a new station is stor ed in the same pr eset number .
8 ENGLISH 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. T uning into a pr eset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7.
9 ENGLISH Scanning br oadcast stations When you press RPT/SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency number flashes on the display), and you can check what program is now being broadcast.
10 ENGLISH CD OPERA TIONS Playing a CD 1 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically . • When a CD is inserted upside down, “EJECT” appears on the display and the CD automatically ejects. T o stop play and eject the CD Press 0 .
11 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD 7 8 9 10 11 12 ¢ 4 Number buttons T o fast for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track.
12 ENGLISH T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can play back all tracks on the CD at random. Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode turns on and off alternatively . When the random mode is turned on, the RND indicator lights up on the display and a track randomly selected starts playing.
13 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference. Equalization pattern indicator SOUND ADJUSTMENTS 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.
14 ENGLISH T urning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes. The loudness function can boost these frequencies to produce a well-balanced sound at low volume levels. Each time you press LOUD, the loudness function turns on/off alternatively .
15 ENGLISH Using the Sound Contr ol Memory (SCM) Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. ( Advanced SCM ) Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory , and will be recalled every time you select the same source.
16 ENGLISH Recalling the sound modes 1 Select the source while the “SCM” indicator is lit on the display . The “SCM” indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your prefer ence, and stor e it in memory .
17 ENGLISH Canceling Advanced SCM Y ou can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the playback sources. When shipped from the factory , a dif ferent sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources.
18 ENGLISH 1 Call up the sound mode you want to adjust. See page 15 for details. 2 T o adjust the bass or treble sound level Select “BAS” or “TRE.” T o turn on or of f the loudness function Each time you press LOUD, the loudness function turns on and off alternatively .
19 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL for more than 2 seconds. “CLOCK H”, “CLOCK M”, “SCM LINK” or “LEVEL” appears on the display . 2 Set the hour . 1. Select “CLOCK H” if not shown on the display .
20 ENGLISH Selecting the level display Y ou can select the level display according to your preference. When shipped from the factory , “VOL 2” is selected. VOL 1: Shows the volume level indicator and the equalization pattern indicator . VOL 2: Alternates “VOL 1” setting and illumination display .
21 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the control panel. 2 Lift and pull the control panel out of the unit.
22 ENGLISH Center holder COMPACT DIGITAL AUDIO MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the mark. Other discs cannot be played back. How to handle CDs When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges.
23 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • CD cannot be played back. • CD sound is sometimes interrupted. • “NO DISC” appears on the display .
24 ENGLISH CD PLA YER SECTION T ype: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 to 20 0.
1 100HISFLEJES J V C EN, GE, FR, NL VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? B.
KD-S61 1 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement FRANÇAIS • Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 volts à masse NEGA TIVE seulement.
• When using the optional stay • Beim V er wenden der Anker-Option • Lors de l'utilisation du hauban en option EN CAS DE DIFFICUL TÉS • Le fusible saute. * Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement? • L ’appareil ne peut pas être mise sous tension.
ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS T o prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly , have it installed by a qualified technician.
R L LINE OUT REAR INPUT R L L R R L B3 A3 A1 A2 A4 B4 B1 B2 * * * * 10 3 2 4 3 2 1 B2 A2 B4 A4 B1 A1 B3 A3 A4 A2 B4 B3 5 4 B Connections without using the ISO connecters / Anschlüsse ohne ISO-Stecker.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC KD-S611 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC KD-S611 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC KD-S611, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC KD-S611 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC KD-S611, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC KD-S611.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC KD-S611. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC KD-S611 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.