Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GZ-HD5U du fabricant JVC
Aller à la page of 88
HD HARD DISK CAMCORDER VIDEOCÁMARA EQUIP AD A CON DISCO DURO Dear Customer Thank you f or purchasing this hard disk camera. Before use , please read the safety information and precautions contained in pages 6 and 7 to ensure safe use of this product.
2 Easy Star t Guide Charge the battery before recor ding T ur n off the camera and attach the batter y pack. OFF (CHARGE) ON L After charging is fi nished, set the date/time.
3 ENGLISH Before recording, charge the battery and set the date/time. See the next page f or recording videos. Preparation Q Open the LCD monitor and set the power/mode s witch to ON OFF (CHARGE) ON !.
4 Video recor ding Q Select auto recording mode R Start recording CA UTION • Before recor ding an impor tant scene, it is recommended to conduct a trial recording.
5 ENGLISH Pla ying back Q Select playbac k mode R Select the desired fi le VIDEO 8/8 SELECT SET SORT The mode changes when you press the b utton PLAY/REC SELECT S Press down the set le ver Press down the set le ver to star t playbac k, and press it again to stop Index screen Playbac k screen L Operations during Video Pla yback ( 墌 p .
6 Safety Precautions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
7 ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. K eep these instr uctions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instr uctions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not bloc k any ventilation openings.
8 Contents GETTING ST ARTED Accessories .......................................... 10 Attaching/Detaching the Lens Hood ............ 10 Attaching the Shoulder Strap ....................... 11 Preparing the Remote Control ..................... 11 Attaching the Core Filter to the DC Cord .
9 ENGLISH Read This First! Make a backup of important recorded data It is recommended to copy y our impor tant recorded data to a D VD or other recording media for storage.
10 A C Adapter AP-V14U Battery Pac k BN-VF815U Component Cable ( 墌 p . 26) Audio/Video Cab le ( 墌 p . 26, 27) USB Cable ( 墌 p . 29, 33, 35) GZ-HD6 Lens Hood Already attached to the camera. ( 墌 below) Shoulder Strap ( 墌 p . 11) CD-ROM ( 墌 p .
11 ENGLISH Attaching the Shoulder Strap Preparing the Remote Contr ol A battery is included inside the remote control at the time of purchase. Remov e the insulation sheet before use.
12 NOTES • The LCD monitor can rotate 270°. • P ower-linked operation Y ou can also turn the camera on/off by opening/closing the LCD monitor . • Be careful not to cover sensors 5 , < and = during shooting.
13 ENGLISH 7 USB (Universal Serial Bus) Connector [ 2 ] ( 墌 p . 29, 33, 35) 8 HDMI Connector [HDMI] ( 墌 p. 26) 9 Component Connector [COMPONENT] ( 墌 p . 26) : Audio/Video Connector [A V] ( 墌 p. 27) ; i.LINK Connector [ i ] < Remote Sensor ( 墌 p.
14 During both Video and Still Image Recording WT 0 FOCU S 200X F5.6 1/4000 LCD PM 4:55 JAN.20.2008 ! Selected Recording Mode Indicator ( 墌 p . 23) # T ele Macro Mode Indicator $ Approximate Zoom Ratio ( 墌 p .
15 ENGLISH During Video Pla yback 1:55:01 X-60 FHD xvC 1080p 4:55 PM JAN.20.2008 ! Mode Indicator ( 墌 p. 24) # 6 : Playlist Pla yback Indicator (Appears when playing bac k a playlist.) $ Output with 1080p % x.v .Color TM & Picture Quality ( Playback Mode ( 墌 p .
16 Char ging the Battery Pack 1 Set the power/mode switch to OFF . OFF (CHARGE) 2 Attach the battery pac k. BA TT . 3 Connect the A C adapter . • The access/charge lamp blinks to indicate charging has star ted. • When the lamp goes out, charging is fi nished.
17 ENGLISH Language Setting The language on the display can be changed. 1 Set the power/mode switch to ON. ON 2 Select the menu mode. MENU 3 Select [GENERAL]. ¬ Select Set SP ZOOM QUALITY OIS VIDEO SELECT SET QUIT SCENE COUNTER EXTERNAL MIC LEVEL 4 Select [LANGUA GE].
18 Changing the Menu Setting For more details on the oper ations, refer to the GUIDEBOOK in the supplied CD-ROM. 1 Select the menu mode. MENU 2 Select the desired fi rst menu item.
19 ENGLISH When Using a micr oSD Card Operations are certifi ed on the f ollowing microSD cards. - P anasonic - T OSHIBA - SanDisk - AT P Video recording: Class 6 compatible SDHC card (4 GB) Still image recording: microSD card (128 MB to 2 GB) or SDHC card (4 GB) Q Insert a microSD card Preparation: Set the power/mode s witch to OFF .
20 Video Recor ding Preparation: Set the power/mode s witch to ON . Press the PLA Y/REC button to select the recording mode. PLAY/REC SELECT The lens cov er opens automatically . Press the REC button to start recording. REC [4h59m] SP Approximate remaining time for recording 8 T o stop recording Press the REC button again.
21 ENGLISH Still Ima g e Recording Preparation: Set the power/mode s witch to ON . Slide the power/mode switc h to MODE to select # (still image) mode. MODE The switch returns to the original position when it is released. The # lamp on the camera lights up .
22 Recor ding Files (Continued) Zooming Preparation: • Select ! or # mode. • Select the recording mode. Zoom out Zoom in W : Wide angle T : T elephoto NOTE Macro shooting is possible as close as approx. 5 cm (2 " ) to the subject when the zoom le ver is set all the wa y to W .
23 ENGLISH T o Change to Manual Recording Mode Preparation: • Select ! or # mode. • Select the recording mode. AUTO INFO 8 T o return to the auto recording mode Press the A UTO/INFO b utton so that the 4 indicator appears. Pr ogram AE 1 2 Select the desired setting.
24 8 T o return to the index screen Press the INDEX button. 8 T o watch on TV See page 26. 8 T o turn the date display on/off Change the settings in [D A TE/TIME]. ( 墌 p . 18) 8 T o check the fi le inf ormation Press the A UTO/INFO b utton when playbac k is paused.
25 ENGLISH 8 T o return to the index screen Press the INDEX button. 8 T o watch on TV See page 26. 8 T o turn the date display on/off Change the settings in [D A TE/TIME]. ( 墌 p. 18) 8 T o check the fi le inf ormation Press the A UTO/INFO b utton. Select the playbac k mode .
26 Connection with TV Y ou can output videos from the HDMI connector , COMPONENT connector , or A V connector . Select the connector that best suits your tele vision.
27 ENGLISH 8 T o connect using the A V connector NOTE Change the settings in [VIDEO OUTPUT] to suit the screen size of y our television. ( 墌 p . 18) Playbac k Operation After the connection with TV is completed 1 T urn on the camera and the TV . 2 Set the TV to its VIDEO mode .
28 Deleting/ Protecting Files • Protected fi les cannot be deleted. T o delete them, release the protection fi rst. • Once fi les are deleted, the y cannot be restored. Check fi les bef ore deleting. Preparation: • Select ! or # mode. • Select the playback mode .
29 ENGLISH Using a D VD Burner to Copy Files from the Camera The fi les in the camera can be bac ked up to a D VD disc using a D VD burner. • Suppor ted media: D VD-R, D VD-RW , D VD-R DL (More than one disc may be required depending on the size of the fi le to be copied.
30 Backup Files Preparation: • Connect the camera to the D VD burner . • Select ! or # mode. 1 Select [NORMAL BA CK-UP]. Select Set SELECT SET VIDEO FINALIZE SELECT BACK-UP PLAYBACK NORMAL BACK-UP 2 Select the desired menu.
31 ENGLISH Install the software that came with the camera to your PC . Y ou can back up y our fi les on y our PC with a simple one-touch operation, edit your fi les on your PC , and also create discs.
32 Software Installation Please read the “JVC SOFTW ARE LICENCE AGREEMENT” in the CD-ROM instruction before y ou install software. The follo wing software is included in the CD- ROM that came with y our camera. CyberLink BD Solution Comprehensive application softw are that consists of the follo wing 3 kinds of software.
33 ENGLISH 4 Select the desired language and click [OK]. 5 Click [Y es]. The software installation starts. 6 Click [Finish]. 8 When installation is completed The installed software is displa yed in [All Programs] – [CyberLink BD Solution]. Connecting the Camera to the PC Preparation: Set the camera’ s power/mode s witch to OFF .
34 File Backup on the PC This method uses the software on the CD- ROM to bac k up fi les onto y our PC. Video fi les that hav e nev er been backed up onto the PC are automatically selected and back ed up. Preparation: • Install the software from the provided CD- ROM.
35 ENGLISH Connecting the Camera to the Macintosh Preparation: Set the camera’ s power/mode s witch to OFF . NOTES • Nev er disconnect the USB cable while the access/charge lamp on the camera lights or blinks . • Do not tur n off the camera when the USB cable is connected, to pre vent malfunctions of the computer .
36 Contact us for inf ormation on the provided software Use of this software is authorized according to the terms of the software license. JVC When contacting the nearest JVC offi ce or agency in your country (refer to the JVC Worldwide Service Networ k at http://www .
37 ENGLISH T rouble Action P ower No power is supplied. • Connect the AC adapter correctly . • Recharge the batter y . There is a sound when turning on/off the power . • When you turn on/off the power , the lens cover opens/closes automatically and this causes a sound.
38 T rouble Action Displays The LCD monitor appears blank. • Operate the camera. (When using the AC adapter , if the camera is not operated f or a cer tain length of time it will enter sleep mode, the video/still image mode lamp lights, and the LCD backlight turns off .
39 ENGLISH Indication Meaning/Action HARD DISK DRIVE IS FULL • Erase fi les . Mo ve onto media such as a computer . MEMOR Y CARD IS FULL • Erase fi les. Mov e onto media such as a computer. Replace with a new microSD card. INCOMP A TIBLE FORMA T • Remove and re-insert the microSD card.
40 Camera 8 For general P ower supply DC 11 V (Using AC adapter) DC 7.2 V (Using batter y pack) P ower consumption GZ-HD5 Approx. 6.9 W GZ-HD6 Approx. 7.1 W Dimensions (W x H x D) GZ-HD5 78 mm x 73 mm x 130 mm (3-1/8" x 2-7/8" x 5-1/8") GZ-HD6 79 mm x 73 mm x 138 mm (3-1/8" x 2-7/8" x 5-7/16") Weight GZ-HD5 Approx.
41 ENGLISH Appro ximate recording time (minutes) (f or video) Recording medium Quality HDD microSD Card GZ-HD5 60 GB GZ-HD6 120 GB 4 GB FHD 300 600 – SP 420 840 25 LP 720 1440 – 1440 CBR 300 600 .
42 A C Adapter When using the A C adapter in areas other than the USA The provided A C adapter features automatic voltage selection in the A C range from 110 V to 240 V .
43 ENGLISH Main Unit • For safety , DO NO T ... open the camer a’s chassis . ... disassemb le or modify the unit. ... allow infl ammables, w ater or metallic objects to enter the unit. ... remo ve the battery pack or disconnect the power supply while the po wer is on.
44 T erms A AC Adapter ...................................................... 16, 42 A V Connection ....................................................... 27 B Battery Pack .............................................. 16, 22, 42 C Clock Adjust ....
MEMO.
2 Guía de inicio rápido Cargue la batería antes de grabar Apague la cámara y conecte la batería. OFF (CHARGE) ON L Una vez terminada la carga, ajuste la f echa/hora.
3 ESP AÑOL Antes de grabar , cargue la batería y ajuste la fecha/hor a. Consulte la página siguiente para grabar vídeos . Preparación Q Abra la pantalla LCD y ajuste el interruptor de alimentaci.
4 Grabación de vídeo Q Seleccione el modo de grabación automático R Inicie la grabación PRECA UCIÓN • Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba. • Pruebe a grabar primero con el modo [A UTO], que es más sencillo.
5 ESP AÑOL Repr oducción Q Seleccione el modo de reproducción R Seleccione el arc hivo que desee VÍDEO 8/8 SELECC. AJUSTAR ORDENAR El modo cambia al pulsar el botón PLAY/REC SELECT S Pulse el bot.
6 AD VERTENCIA: P ARA EVIT AR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE AP ARA TO A LA LLUVIA O HUMED AD. NOT AS: • La placa de valores nominales y la precaución de seguridad se encuentran en la par te inferior y/o en la par te posterior de la unidad principal.
7 ESP AÑOL Recuerde que esta cámara debe usarse únicamente para fi nes priv ados. Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe acontecimientos, tales como espectáculos o exhibiciones , para su disfrute personal, se recomienda que obtenga una autorización previa.
8 Contenido GETTING ST ARTED Accesorios ............................................ 10 Acoplamiento y desacoplamiento de la visera del objetiv o ..................................... 10 Colocación de la correa para hombro ......... 11 Preparación del mando a distancia .
9 ESP AÑOL No olvide leer esta información. Realice una copia de seguridad de los datos importantes que ha grabado Se recomienda que guarde los datos impor tantes que hay a grabado copiándolos en un D VD o cualquier otro sopor te de grabación. ( 墌 p.
10 GETTING ST ARTED Accesorios Adaptador de CA AP-V14U Batería BN-VF815U Cable componente ( 墌 p . 26) Cable de audio/vídeo ( 墌 p . 26, 27) Cable USB ( 墌 p . 29, 33, 35) GZ-HD6 Visera del objetivo Y a colocado en la cámara. ( 墌 abajo) Correa para hombro ( 墌 p .
11 ESP AÑOL Colocación de la correa para hombro Preparación del mando a distancia El mando a distancia se suministra con una pila instalada. Antes de su uso , retire el plástico de aislamiento.
12 NOT AS • La pantalla LCD puede girar 270°. • Funcionamiento siempre listo para grabar La cámara también se puede encender y apagar abriendo y cerrando la pantalla LCD .
13 ESP AÑOL 6 Correa de mano ( 墌 p. 18) 7 Conector USB (Universal Serial Bus) [ 2 ] ( 墌 p . 29, 33, 35) 8 Conector HDMI [HDMI] ( 墌 p. 26) 9 Conector de componente [COMPONENT] ( 墌 p . 26) : Conector de audio/vídeo [A V] ( 墌 p. 27) ; Conector i.
14 Indicaciones en la pantalla LCD Durante la grabación de vídeo e imágenes fi jas WT 0 FOCU S 200X F5.6 1/4000 LCD PM 4:55 JAN.20.2008 ! Indicador de modo de grabación seleccionado ( 墌 p . 23) # Indicador de modo telemacro $ Porcentaje apro ximado de zoom ( 墌 p .
15 ESP AÑOL Durante la reproducción de vídeo 1:55:01 X-60 FHD xvC 1080p 4:55 PM JAN.20.2008 ! Indicador de modo ( 墌 p. 24) # 6 : Indicador de reproducción de lista de reproducción (aparece al reproducir una lista de reproducción.) $ Salida en 1080p % x.
16 Car ga de la batería 1 Ajuste el interruptor de alimentación/ modo en OFF . OFF (CHARGE) 2 Instale la batería. BA TT . 3 Conecte el adaptador de CA. • La luz de acceso/carga par padea para indicar que la carga se ha iniciado . • La carga fi naliza cuando la luz se apaga.
17 ESP AÑOL Ajuste del idioma El idioma en el que se muestra la inf or mación de la pantalla puede cambiarse. 1 Ajuste el interruptor de alimentación/ modo en ON. ON 2 Seleccione el modo de menú. MENU 3 Seleccione [GENERAL]. ¬ Seleccionar Ajustar CONTADOR DE ESCENAS ZOOM CALIDAD OIS VÍDEO SELECC.
18 Otr os ajustes Ajuste de la correa de mano Abra la almohadilla y ajuste la correa a sus necesidades. Instalación en trípode Encaje el orifi cio par a per no de la cámara con el perno del trípode y el zócalo de fi jación con el tornillo; a contin uación, gire la cámara a la derecha para montarla en el trípode.
19 ESP AÑOL Cuando se utiliza una tarjeta micr oSD Se ha cer tifi cado el funcionamiento con las siguientes tarjetas microSD . - P anasonic - T OSHIBA - SanDisk - A TP Grabación de vídeo: tarjeta .
20 Grabación de vídeo Preparativos: Ajuste el interruptor de alimentación/modo en ON . Pulse el botón PLA Y/REC para seleccionar el modo de grabación. PLAY/REC SELECT La cubier ta del objetivo se abre de forma automática. Pulse el botón REC para empezar la grabación.
21 ESP AÑOL Grabación de imágenes fi jas Preparation : Ajuste el interruptor de alimentación/modo en ON . Deslice el interruptor de alimentación/modo hacia MODE para seleccionar el modo # (imagen fi ja). MODE El interruptor vuelve a la posición original cuando se suelta.
22 Grabación de ar chiv os (continuación) Uso del zoom Preparativos: • Seleccione el modo ! o # . • Seleccione el modo de grabación. Reducción Ampliación W : Gran angular T : T elef oto NOT A La fi lmación en macro (acercándose hasta unos 5 cm del sujeto) es posible cuando la palanca del zoom está totalmente ajustada en W .
23 ESP AÑOL Para cambiar al modo de grabación manual Preparativos: • Seleccione el modo ! o # . • Seleccione el modo de grabación. AUTO INFO 8 Para regresar al modo de grabación automático Pulse el botón A UTO/INFO par a que aparezca el indicador 4 .
24 REPRODUCCIÓN 8 Para v olver a la pantalla de índice Pulse el botón INDEX . 8 Para el visionado en el televisor V ea la página 26. 8 Para encender o apagar la indicación de la fech a Cambie los ajustes en [FECHA/HORA].
25 ESP AÑOL 8 Para v olver a la pantalla de índice Pulse el botón INDEX . 8 Para el visionado en el televisor V ea la página 26. 8 Para encender o apagar la indicación de la fec ha Cambie los ajustes en [FECHA/HORA]. ( 墌 p. 18) 8 Para consultar la información del ar chivo Pulse el botón A UTO/INFO .
26 Visionado de imágenes en el televisor Conexión con el televisor Los vídeos se pueden emitir por el conector HDMI, el conector COMPONENT o el conector A V . Seleccione el conector que se adecue mejor a su televisor . Preparación: Apague todas las unidades.
27 ESP AÑOL 8 Para realizar la conexión con el conector A V NOT A Cambie los ajustes de [SALID A DE VÍDEO] de acuerdo con el tamaño de la pantalla de su televisor . ( 墌 p. 18) Operación de reproducción Una vez realizada la conexión con el televisor 1 Encienda la cámara y el televisor .
28 Eliminación/ protección de arc hivos • Los archivos protegidos no se pueden eliminar . Para eliminarlos, primero debe anular la protección. • Una vez eliminados, los archiv os no se pueden restaurar . Compruebe los archivos antes de eliminarlos.
29 ESP AÑOL Tipos de copia y dispositivos conectab les La cámara Se pueden copiar imágenes fi jas entre la unidad de disco duro y la tarjeta microSD en la propia cámara. Grabadora de D VD (CU-VD40) Se pueden copiar en discos D VD archivos de vídeo o de imagen fi ja grabados en esta cámara.
30 Copia de ar chiv os (continuación) Copia de seguridad de todos los archiv os Preparativos: • Conecte la cámara a la grabadora de D VD . • Seleccione el modo ! o # . 1 Seleccione [COPIA SEGUR. NORMAL]. Seleccionar Ajustar COPIA SEGUR. NORMAL SELECC.
31 ESP AÑOL FUNCIONAMIENT O DE PC Instale el software suministrado con la cámara al PC . Puede hacer una copia de seguridad de los archivos en el PC con una sola oper ación, editar los archivos en el PC y crear discos .
32 Instalación del software Lea el “CONTRA TO DE LICENCIA DEL SOFTW ARE JVC” en el man ual de instr ucciones del CD-ROM antes de instalar el softw are. El CD-ROM suministrado con la cámar a contiene el siguiente software. CyberLink BD Solution Completo software de aplicación que consta de los siguientes 3 programas de softw are.
33 ESP AÑOL 4 Seleccione el idioma deseado y , a continuación, haga clic en [Aceptar]. 5 Haga clic en [Sí]. Se inicia la instalación del software. 6 Haga clic en [Finalizar]. 8 Cuando fi naliza la instalación El software instalado se muestr a en [T odos los programas] – [CyberLink BD Solution].
34 Copia de seguridad de ar chiv os en un PC con Windows ® (continuación) Copia de seguridad de archiv os en el PC Este método utiliza el software incluido para hacer una copia de seguridad de los archivos en el PC. Los archivos de vídeo que n unca se han copiado en el PC se seleccionan y se copian automáticamente.
35 ESP AÑOL P ara obtener más información sobre las operaciones, haga dob le clic en la car peta GUIDEBOOK/PC OPERA TION GUIDE en el CD-ROM suministrado . Requisitos del sistema Hard ware: • Macintosh con procesador Po wer PC G4/G5 a 1,25 GHz o más rápido , o procesador Intel ® (se recomienda Intel ® Core TM Duo 1,66 GHz o más.
36 Póngase en contacto con nosotros para obtener inf ormación acerca del software propor cionado El uso de este software está autorizado según los términos estipulados en la licencia del software.
37 ESP AÑOL Problema Acción Alimentación No hay alimentación. • Conecte bien el adaptador de CA. • Recargue la batería. Se produce un sonido al encender/apagar el dispositivo. • Al encender/apagar el dispositivo , la cubier ta del objetivo se abre/ cierra automáticamente, lo cual produce un sonido .
38 Problema Acción Visualizaciones El monitor LCD aparece en blanco. • Haga funcionar la cámara. (Cuando se utiliza el adaptador de CA, si la cámara no se hace funcionar durante un determinado periodo de tiempo, entra en modo de suspensión, la luz del modo de vídeo/imagen fi ja se enciende y la retroiluminación de la pantalla LCD se apaga.
39 ESP AÑOL Indicación Signifi cado/acción LA UNID AD DE DISCO DURO ESTÁ LLENA • Borre algún archivo . Cópielo en un equipo o en cualquier otro sopor te. LA T ARJET A DE MEMORIA ESTÁ LLENA • Borre algún archivo. Cópielo en un equipo o en cualquier otro sopor te.
40 Cámara 8 Aspectos generales Fuente de alimentación eléctrica CC 11 V (con adaptador de CA) CC 7,2 V (con batería) Consumo eléctrico GZ-HD5 Aprox. 6,9 W GZ-HD6 Aprox. 7,1 W Dimensiones (anchura x altura x fondo) GZ-HD5 78 mm x 73 mm x 130 mm GZ-HD6 79 mm x 73 mm x 138 mm Peso GZ-HD5 Aprox.
41 ESP AÑOL Tiempo de grabación apro ximado (minutos) (para vídeo) Sopor te de grabación Calidad Unidad de disco duro T arjeta microSD GZ-HD5 60 GB GZ-HD6 120 GB 4 GB FHD 300 600 – SP 420 840 25.
42 Adaptador de CA Si utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU. El adaptador de CA suministrado tiene una función de selección automática de tensión en la escala de corriente alter na de 110 V a 240 V .
43 ESP AÑOL Equipo principal • Por seguridad, NO DEBE ... abrir el chasis de la cámara. ... desmontar o modifi car el equipo . ... permitir que productos infl amables, agua u objetos metálicos entren en el equipo . ... e xtraer la batería ni desconectar el suministro de energía con el aparato encendido .
© 2008 Victor Company of Japan, Limited Printed in Japan 0208FOH-AL-VP US Términos A Adaptador de CA ............................................. 16, 42 Ajuste del idioma ................................................... 17 Ajuste del reloj .....
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC GZ-HD5U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC GZ-HD5U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC GZ-HD5U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC GZ-HD5U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC GZ-HD5U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC GZ-HD5U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC GZ-HD5U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC GZ-HD5U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.