Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DT-V9L5 du fabricant JVC
Aller à la page of 56
LCT2707-001A The illustration of the monitor is of DT-V9L5. This is the English instruction manual. Instruction manuals in other languages (German, French, Italian, Spanish, Russian, Chinese) are included on the supplied CD-ROM as PDF ¿ les. MULTI FORMAT LCD MONITOR INSTRUCTIONS DT-V9L5 DT-F9L5 ® DT-F9L5_EU.
2 2 Safety Precautions W ARNING: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APP ARA TUS TO RAIN OR MOISTURE. NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS V ASES, SHALL BE PLACED ON THE APP ARA TUS. IMPORT ANT SAFEGUARDS Electrical energy can perform many useful functions.
3 3 Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltages and other hazards. Refer all service to qualified service personnel. WARNING (DT-V9L5 only) To prevent injury by accidental fall Fix the monitor to a wall by using strings.
4 4 Safety Precautions (cont.) Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
5 5 Sicherheitsmaßregeln W ARNUNG: UM DIE GEF AHR VON BRÄNDEN ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. ES DÜRFEN KEINE MIT FLÜSSIGKEIT GEFÜLL TEN BEHÄL TER WIE ETW A V ASEN AUF DAS GERÄT GESTELL T WERDEN.
6 6 Sicherheitsmaßregeln(Forts.) Versuchen Sie nicht, das Produkt selber zu warten, wie etwa durch Öffnen von Abnehmen von Abdeckungen. Im Inneren befinden sich Teile mit gefährlicher Hochspannung und andere Gefahrenquellen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Kundendienst.
7 7 Sehr geehrter Kunde, Dieses Gerät entspricht den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit.
8 8 Précautions de sécurité A VERTISSEMENT : POUR RÉDURE LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN V ASE, NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR L ’APP AREIL.
9 9 N’essayez pas de réparer vous même cet appareil, car ouvrir ou retirer des couvercles vous exposerait à des tensions dangereuses ou d’autres dangers.
10 10 Précautions de sécurité (suite) Cher(e) client(e), Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
11 11 Precauzioni di sicurezza A VVERTENZA: AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE NON SI DEVE ESPORRE L ’APP ARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL ’UMIDITÀ. L ’APP ARECCHIO NON DEVE ESSERE USA TO COME PIANO DI APPOGGIO PER CONTENITORI DI LIQUIDI.
12 12 Precauzioni di sicurezza(cont.) Non tentare di riparare l’apparecchio da sé, poiché l’apertura o la rimozione dei coperchi può esporre a tensioni pericolose o ad altri pericoli. Si raccomanda piuttosto di rivolgersi a personale tecnico qualificato.
13 13 Gentile Cliente, Questo apparecchio è conforme alle direttive e alle norme europee vigenti relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza dei dispositivi elettrici.
14 14 Precauciones de seguridad Advertencia: Este es un producto de Clase A. En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias, en cuyo caso el usuario debe tomar las medidas adecuadas.
15 15 Jamás intente reparar este producto por su cuenta, ya que si abre o desmonta las cubiertas, puede quedar expuesto a descargas de tensión y otros peligros.
16 16 Precauciones de seguridad(cont.) Estimado cliente, Este aparato cumple con las directivas y normas europeas válidas sobre compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica.
17 17 Меры предосторожности ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ : ȾɅə ɋɇɂɀȿɇɂə ɊɂɋɄȺ ȼ ɈɋɉɅȺɆȿɇȿɇɂə ɂɅɂ ɉɈɊ Ⱥɀȿɇɂə ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄɂɆ ɌɈ Ʉ Ɉ Ɇ ɇȿ ɉɈȾȼȿɊȽ ȺɃɌȿ ȾȺɇɇɈȿ ɍɋɌɊ ɈɃɋɌȼ Ɉ ȼ ɈɁȾȿɃɋɌȼɂɘ ȾɈ ɀȾə ɂɅɂ ȼɅȺȽɂ .
18 18 Меры предосторожности(продолж.) ɇɟ ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɫɟɪɜɢɫɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ , ɩɨɫɤɨɥɶɤ.
19 19 ɍɜɚɠɚɟɦɵɣ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɶ , Ⱦɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɨɬɜɟɱɚɟɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɯ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜ ɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɨɜ ȿɋ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ .
20 20 使用前的安全注意事 柺 嫧⏋澢 ! ᶻḇ⅐⮒㿬㿿␍奧䒶䘅⋲旪澔ↈ⊀嬪㚭㚻⍘晩㵌㆗ 㻯㸀ɝ⊀⚩㚻Ổ䘅ᶋ曣㒿仯䙜㹢㴳Ổ䘅⬺◩澔⤃刲 䑷ɝ 重要的.
21 21 學⊀孖♿八乵Ὧ㚭Ḩ⑂ɝ⎧↚澔㇔⺁㆗㉇ᶌ㚻⡴㕷⍰偾 ẛ奧⍋⋲旪䘅䒶⌌㆗⍒䒠ṗ⋲旪ɝ㇁㚊㚎∢學⎒ᶔᶛḻ ⏙季ɝ 警告(仅 DT-V9L5 ) 为防.
22 22 使用前的安全注意事 柺澐乮澑 亲爱的顾客, 㚭塆仯䪧⎉㪨㲳㚊㓉䘅ḏ䒶䡂⬺⾨␍䒩䒶⬊⃩䘅奅⬛␍㞈 ⅇɝ JVC KENWOOD Corporation !䘅㪨㲳Ṥ埩⢅㖰.
23 23 Caution for use of the product for many hours In the case that you use the monitor for many hours, we recommend that you set “No Sync Action” in “Sync Function” to “Power Save” in Main Menu ( ☞ page 36) . This will reduce power consumption and relieve strain on the monitor.
24 24 Installation (for DT-V9L5) ● Do not rest your arm on the monitor or lean against the monitor. ● Do not touch the LCD panel when installing the monitor. ● Be sure to install the monitor securely to prevent the monitor from falling over, which may cause damage to the monitor or injury.
25 25 Lower position When you want to lower the position of the monitor. Attachment screws Monitor Stand Tilting the monitor You can tilt the monitor as shown below. About 20° 0° About 10° Guidelines When the monitor is not tilted (0°), the guidelines align as illustrated.
26 26 Attaching Option Parts (for DT-F9L5) ● Do not rest your arm on the monitor or lean against the monitor. ● Do not touch the LCD panel when installing the monitor. Caution Attaching the tripod base You can select the attaching point according to your purpose—at the top or the bottom of the monitor.
27 27 Front panel Index of Parts and Functions “No Effect” is displayed when you press a button which is not • available for the current input or signal format (the lamp lights even when the function does not actually work).
28 28 1 POWER switch (DT-V9L5 only) Turns AC power on or off. ● You need to press button ( ☞ q on page 27) to use the monitor after turning on the POWER switch. Rear panel Index of Parts and Functions (cont.) Security slot Attach a security wire to this slot.
29 29 2 AC IN terminal (DT-V9L5 only) AC power input connector. Connect the provided AC power cord to an AC outlet. ● Attach the provided power cord holder to prevent accidental disconnection of the AC power cord.
30 30 Volume Adjustment/Audio Channel Selection Volume Adjustment 1 When no menu screen is not displayed, press (volume adjustment button) For SDI input the “Volume/Embedded Audio” screen appears. For any input other than SDI the “Volume” screen appears.
31 31 First Time Installation When you turn on the power and the monitor, “First Time Installation” appears. Start setting referring to the menu configuration.
32 32 Menu Configuration (cont.) Menu Transition Diagram Main Menu Picture Function Audio Setting Sync Function No Operation Action Signal Setting Marker Aspect Backlight Aperture Aperture Level CTI L.
33 33 Main Menu Picture Function Setting for the picture quality. Item To do Setting value Backlight Adjusts the brightness of the display. –20 to +20 Aperture* 1 Activates/deactivates the function at the level set in “Aperture Level”. Off, On Aperture Level* 1 Compensate the frequency response of the luminance signal of the video signal.
34 34 Menu Configuration (cont.) Focus Assist (DT-F9L5 only) Settings for the focus assist function. Item To do Setting value Focus Assist Mode Activate / deactivate the function. Off, On Focus Assist Color Setting the focus assist color. Red, Green, Blue Peaking Frequency Setting the frequency of focus assist.
35 35 Audio Setting Settings for EMBEDDED AUDIO signals and audio level meter signal. Item To do Setting value SDI-1 Select SDI-2 Select Select the input through which audio is output. Off, Auto, Digital, Analog Off Auto Digital Analog : : : : Does not output audio.
36 36 Menu Configuration (cont.) Scope Setting* 1 Configure the settings for the wave form monitor and vector scope. Item To do Setting value Gain* 2 Adjust the input gain level. –10 to +10 Size* 3 Set the window size. Normal, Large Position Select the window position.
37 37 No Operation Action Setting values: Off, On Setting of the function for turning the unit off (standby) automatically when no operations are made for more than 4 hours.
38 38 Menu Configuration (cont.) Picture Sub Adjust Configure the standard level of image adjustment. Item To do Setting value Contrast* 1 Adjust the standard level for the contrast adjusted with the CONTRAST knob on the front panel.
39 39 Information Settings for the information display of the monitor. Item To do Setting value Source ID Select whether the name assigned in “Character Setting” ( ☞ below) is displayed on the screen ( ☞ “On the Information Display” on page 30).
40 40 Menu Configuration (cont.) IMD Settings for IMD (In-monitor Display). ( ☞ Page 41) Item To do Setting value IMD Display Display setting Off :Not displayed On :Displayed Off, On IMD Protocol Serial communication protocol setting Off : Supports JVC protocol TSL V4.
41 41 ● Setting of “Character Setting” 1 Change the input to one that you want to assign a video source name for. 2 Select “Character Setting”. 3 Press buttons to select the first character. ● Each time you press button, the character changes as follows.
42 42 External Control About the external control This monitor has two external control terminals. ● MAKE/TRIGGER terminal (RJ-45): The following external control systems are available. ( 1) MAKE (make contact) system: Controls the monitor by short-circuiting the corresponding pin terminal to the GND pin terminal, or disconnecting (opening) it.
43 43 <Functions controlled by the MAKE/TRIGGER system> Display Functions to be controlled Opening Short-circuiting – – – No function — — Tally Color Tally lamp color selection* 1 Gree.
44 44 <Specifications of the RS-232C terminal> Pin No. Signal 1N C 2 RXD 3 TXD 4N C 5 GND This is a female terminal. 6N C 7 RTS 8 CTS 9N C ● The 7th terminal and the 8th terminal are connected. <Command outline> All commands consist of the following segments.
45 45 Troubleshooting Solutions to common problems related to the monitor are described here. If none of the solutions presented here solve the problem, unplug the monitor and consult an authorized dealer or service center. Symptom Probable cause and corrective action Page No power supply.
46 46 Self-check program This monitor has a self-check function, which allows it to detect malfunctions and alert you. This makes troubleshooting easier. Whenever a problem occurs, one or some of the INPUT SELECT lamps will flash. If this happens, follow the steps below and contact your dealer to resolve the problem.
47 47 Specifications General Model name DT-V9L5 DT-F9L5 Type Multi format LCD monitor Screen size Type 8.2 wide format Aspect ratio 16:10 Compliant video signal format ☞ “Available signals” on page 49 Format HD SDI: SMPTE292M SD SDI: ITU-R BT.656, SMPTE259M EMBEDDED AUDIO 16CH: SMPTE299M, SMPTE272M Audio output Internal speaker: 1.
48 48 Specifications (cont.) Notice on transportation This monitor is precision equipment and needs dedicated packing material for transportation. Never use any packing material supplied from sources other than JVC or JVC-authorized dealers.
49 49 Available signals The following signals are available for this monitor. Video signals No. Signal name Signal format shown in the status display ( ☞ page 30)* 1 Input terminal VIDEO analog COMPO. E.AUDIO * 2 HD/SD SDI HDMI 1 NTSC NTSC √ — — — 2 NTSC 4.
50 50 Краткое руководство пользователя Передняя панель При нажатии кнопки, недоступной для текущего входа или .
51 51 1 Выключатель POWER (Только DT-V9L5) Включает и выключает питание от источника переменного тока.
52 52 Краткое руководство пользователя (продолж.) 2 Разъем AC IN (Только DT-V9L5) Соединительный разъем для подачи питания от источника переменного тока.
53 53 MEMO DT-F9L5_EU.indb 53 DT-F9L5_EU.indb 53 2012/12/18 14:13:11 2012/12/18 14:13:11.
54 54 MEMO (cont.) DT-F9L5_EU.indb 54 DT-F9L5_EU.indb 54 2012/12/18 14:13:11 2012/12/18 14:13:11.
55 55 DT-F9L5_EU.indb 55 DT-F9L5_EU.indb 55 2012/12/18 14:13:11 2012/12/18 14:13:11.
© 2013 JVC KENWOOD Corporation L C T2707-001A MUL TI FORMA T LCD MONITOR DT -V9L5 / DT -F9L5 DT-F9L5_EU.indb 56 DT-F9L5_EU.indb 56 2012/12/18 14:13:11 2012/12/18 14:13:11.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC DT-V9L5 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC DT-V9L5 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC DT-V9L5, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC DT-V9L5 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC DT-V9L5, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC DT-V9L5.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC DT-V9L5. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC DT-V9L5 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.