Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AV-29L6SU, AV-29L6BU du fabricant JVC
Aller à la page of 20
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS © 2006 Victor Company of Japan, Limited 1106TKH-CR-MU AV-29L6SU AV-29L6BU LCT2000-001B-J -GE COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFER.
I II Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life.
III IV Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados CASTELLANO [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al fi nal de su vida útil.
1 DEUTSCH 2 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Erweitern Sie die Welt Multimedia-Anwendungen mit JVC VHF/UHF Digitalkamera Videokamera Spielkonsole Videorecorder DVD-Spieler DVD.
3 DEUTSCH 4 Das Wichtigste zuerst! WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen! Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten.
5 DEUTSCH 6 Erste Schritte VCR D VD P P MENU A V ZOOM OK TV 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Kanal / Lautstärke ändern, einschalten aus der Bereitschaft (S. 17) Lautstärke Bezeichnungen der Teile Beim Bedienen eines Videorekorders oder DVD- Spielers von JVC (S.
7 DEUTSCH 8 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anschluss der Antenne Grundanschlüsse Anschluss eines VCR / DVD-Recorders ANTENNE Videorecorder / DVD-Recorder EXT-2 Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
9 DEUTSCH 10 P P MENU OK TV 28 AUTO 14% CH LANGUAGE LAND SENDER ORDNEN 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC BBC1 CH 21 CH 22 CH 23 CH 24 CH 25 CC 02 CC 03 CC 04 CC 05 DATENTRANSFER TV AUFN.
11 DEUTSCH 12 · Sender eintragen P P MENU ZOOM OK TV DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT T-V LINK MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG AUTO HORIZONTAL-KORR. DECODER(EXT-2) EIN EXT EINSTELLUNG SENDER ORDNEN/MAN.
13 DEUTSCH 14 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? ANTENNE Anschluss externer Geräte Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.
15 DEUTSCH 16 Probieren Sie es einfach · TV / V ideotext / Video / etc. MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN 1 2 3 6 9 5 8 0 4 7 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUN.
17 DEUTSCH 18 NORMAL AUTO Das Seitenverhältnis wird gemäß der vom Fernsehgerät empfangenen Daten eingestellt. 16:9 P P AV 123 4 5 6 78 0 9 6 2 Einschalten “Grundbedienung mit den Tasten .
19 DEUTSCH 20 VCR DVD P P A V ZOOM 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Seitenfavoriten aufrufen Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken Freigeben Drücken Sie “ ” erneut Teletext aufrufen Aktuelle Seite halten Verborgene Informationen (Antworten auf Rätsel etc.
21 DEUTSCH 22 VCR DVD P P MENU A V OK TV 0 VCR D VD EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV P P MENU OK EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINS.
23 DEUTSCH 24 Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus · Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen · Bestimmte Sender für Kinder sperren BLAU-BILD: Anzeige eines BL.
25 DEUTSCH 26 Genau wie Sie es mögen P P MENU OK TV NORMAL NORMAL MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KONTRAST OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEIT KÜHL BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST.
27 DEUTSCH 28 · Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen P P MENU OK TV DigiPure AUTO EIN OPTIONEN DIGITAL VNR FARBKORREKTUR EMPFANGSSYSTEM AUTO MENUE TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN BILD EINSTELLUNGEN BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST.
29 DEUTSCH 30 Wenn Probleme auftreten 1 2 3 6 9 5 8 0 4 7 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Starkes Rauschen oder Schnee Problemlösungen Muster, Streifen oder Rauschen Ich kann es nicht einschalten! Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen? Leuchtet die Stromanzeige? ”Fernsehen” (S.
31 DEUTSCH 32 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anzeige Funktionen “T-V LINK” ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem “T-V LINK”-kompatiblem Gerät.
33 DEUTSCH 34 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 11) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die “CH/CC”-Nummer, die zur TV-Kanalnummer gehört. Wenn die Einstellung für LAND “FRANCE“ ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.