Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MSR2007 du fabricant Jensen Tools
Aller à la page of 34
MSR2007 Inst allation and Operation Manual MARINE AUDIO SYSTEM SA T AUDIO INFO Manual del Usuario/Guide d'Utilisateur.
MSR2007 2 CONTE NTS Safety Information ............... ........... .............. ........... .............. ........... .............. .... 1 Installation ......................... ........... ........... .............. ........... ............ .....
MSR2007 1 SAFETY INFORMATION When Boating Keep the volume level Iow enough to be aware of your sur roundings. Protect from Water Do not submerge or expose the product directly to water, as this can c ause electrical shorts, fire or other damage.
MSR2007 2 INSTALLATION Before You Begin Before you begin, always disconnect the battery negative terminal. Important Notes • Before final installation, test the wiring co nnections to make sure the unit is connected properly and the system works. • Use only the parts included with the unit to ensure proper installation.
MSR2007 3 Tuner/Amplifier Mounting 1. Choose a mounting area for the tuner/amp module that will provide plenty of ventilation to prevent the amplifier from overheating.
MSR2007 4 WIRING.
MSR2007 5 BASIC OPERATION Power On/Off Press any button on the front panel to turn the unit on. Press the POWER bu tton (1) to turn the unit off. The unit will resume the last mode (T uner , Aux, etc.). The POWER button is illuminated whenever the +12V DC Switched (red wire) is powere d, regardless of whether the unit is on or off.
MSR2007 6 System Menu 1. Press and hold the AUDIO button (3) for more than 3 seconds to enter the system menu. “MENU” will appear on the display , follo wed by the first menu item, “CON TRAST .
MSR2007 7 T UNER OPERATION Select a Band Press the BAND button (16) to change between three FM bands and two AM (MW) bands. Manual Tuning Press the TUNE/TRK >>| or |<< buttons (18, 19) to seek stations up/down step by step.
MSR2007 8 SIRIUS RADIO OPERATION Switching to SIRIUS Mo de (Requires Optio nal Sirius Tuner) Press the MODE button (4) to change th e mode to Sirius radio mode. Accessing your SIRIUS ID 1. In Sirius mode, press and hold the BAND/SEARCH button (16) to select DIRECT mode.
MSR2007 9 IPOD OPER ATION This unit is equipped with an iPod ready function t hat will allow you to control your iPod (if compatible) using the control panel control butt ons. The following iPod versions are supported: • iPod 3G (firmware version 2.
MSR2007 10 CARE AND MAINTENANCE • Keep the product dry . If it does get wet, wip e it dry immediately . Liquids might contain minerals that can corrode the electronic circuits. • Keep the product away from dust and dirt, which can cause premature wear of parts.
MSR2007 11 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cuando Navegue Mantenga el volumen lo suficientemente bajo para escuchar a su alrededor. Protéjalo del Agua No sumerja o exponga el producto directamente al agua, pues puede causar cortos eléctricos, incendios o daños.
MSR2007 12 INSTALACIÓN Antes de Empezar Antes de empezar , siempr e desconecte la terminal negativa de la batería. Notas Importantes • Antes de la instalación final, pruebe las conexiones de cables p a ra asegurarse de que la unidad esté conectada adecuadamente y el sistema funcione.
MSR2007 13 Montaje de Radio/Amplificador 1. Elija un área de montaje para el módulo de radio/amplificador q ue provea mucha venti- lación para prevenir que el amplificador se re caliente. El módulo de radio/amp lificador puede ser montado en posición horizontal o vertical.
MSR2007 14 CABLEADO COMANDO CABLEADO MÓDULO DE RADIO / AMPLIFICADOR CABLE DE EXTENSIÓN ENTRADAS DE AUDIO AUXILIAR CONECTOR SIRIUS CONECTOR DE IPOD REMOTO EXTERNO NEGRO GRIS BLANCO NEGRO AMARILLO FIC.
MSR2007 15 OPERACIÓN BÁSICA Encendido/Apagado Presione cualquier botón en el panel delantero para encender la unidad. Presione el botón POWER (1) para apagar la unidad.
MSR2007 16 Menú de Sistema 1. Mantenga presionado el botón AUDIO (3) por más de 3 segundos para acceder al menú de sistema. "MENU" aparecerá en pantalla, seguido del primer ítem, "CONTRAST" (Contraste).
MSR2007 17 OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR Seleccione una Banda Presione el botón BAND (16) para cambia r entr e tres bandas FM y dos bandas AM (MW). Sintonía Manual Presione los botones TUNE/TRK >>| o |<< (18, 19) para buscar estaciones una a una hacia arriba o hacia abajo.
MSR2007 18 OPERACIÓN DE RADIO SIRIUS Cambiando a Modo SIRIUS (Requiere el Radio Sirius) Presione el botón MODE (4) para cambiar el modo a radio Sirius. Accediendo al Identificador de SIRIUS 1. En modo Sirius, mantenga presionado el botón BAND /SERCH (16) para seleccionar el modo DIRECT .
MSR2007 19 OPERACIÓN DEL IP OD Esta unidad está equipada con una función de co mpatibilidad con iPod que permite controlar su iPod (si es compatible) usando los botones de l panel de control. Son compatibles las siguientes versiones de iPod: • iPod 3G (soportes lógico inalterable 2.
MSR2007 20 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Mantenga el producto seco. En el caso de mojarse, séquelo inmediatamente. Los líquidos pueden contener minerales que corr oen los circuitos electrónicos. • Mantenga el producto lejos de polvo y suci edad, lo cual puede causar u n desgaste prematuro de las partes.
MSR2007 21 INFORMATIONS SUR LA SECURITE Lorsque vous êtes en bat eau Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de votr e environnement. Protéger de l'eau Ne submergez pas et n'exposez pas le produit dir ectement à l'eau.
MSR2007 22 INSTALLATION Avant de commencer Avant de commencer , débranchez la borne néga tive de la pile. Notes importantes • Avant l'inst allation finale, essayez les branchements pour as surer que l'appareil est bien branché et que le système fonctionn e.
MSR2007 23 Montage de tuner/amplificateur 1. Choisissez un emplacement de montage pour le tuner/amplificateur qui va fou rnir assez de ventilation pour empêcher l' amplifica teur de surchauffer . Le module tuner/amplificateur peut être monté soit dans une position vertic ale soit dans un e position horizontale.
MSR2007 24 CÂBLAGE COMMANDANT CABLE MODULE TUNER/AMPLIFICA TEUR CABLE D'EXTENSION ENTREE D'AUDIO AUXILIAIRE SORTIES AUDIO DE NIVEAU BAS CONNECTEUR SIRIUS CONNECTEUR IPOD EXTERNE A DIST ANCE.
MSR2007 25 OPERATION DE BASE Puissance en marche/en arrêt Appuyez sur n'importe quel bouton sur le panneau d'avant pour mettr e l'appareil en marche. Appuyez sur le bouton POWER (1) pour mettre l'appareil en arrêt. L'appareil va reprendre la dernière mode (Tuner , Aux, etc,).
MSR2007 26 Menu système 1. Appuyez et maintenez l'appui sur le bo uton AUDIO pendant plus de 3 secondes pou r entrer dans le menu système. MENU apparaîtra su r l'affichage suivi p ar le premier article CONTRASTE.
MSR2007 27 OPERATION TUNER Sélectionnez une bande Appuyez sur le bouton BAND (16) pour change r entre trois bandes FM et deux bandes AM (MW). Syntonisation à la main Appuyez sur le bouton TUNE/TRK >>| ou |<< (18, 19) pour chercher des stations vers le haut ou vers le bas, une station à la fois.
MSR2007 28 OPERATION R ADIO SIRIUS Changer à la mode Sirius (Exige un tuner Sirius facultatif) Appuyez sur le bouton MODE (4) pour changer la mode à la mode radio Sirius. Accéder à votre identité Sirius 1. En mode Sirius, appuyez et maintenez l'app ui sur le bouton BAND/SEARCH (16) po ur sélectionner la mode Directe.
MSR2007 29 OPERATION IP OD Cet appareil est équipé d'une fonction « prête pour iPod » qui vous permett ra de contrôler votre iPod (si compatible) en utilisant les boutons du panneau de contrôle. Les versions iPod suivantes sont soutenues : • iPod 3G (progiciels 2.
MSR2007 30 SOIN ET ENTRETIEN • Gardez le produit sec. S'il devient moite, essuyez tout de suite. Des liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent endo mmager les circuits électroniques. • Gardez le produit loin de la poussière et d e s ordures, qui peut prématurément usé les par ties .
MSR2007 31.
ASA Electronics Corporation www .asaelectronics.com © 2007 ASA Electronics Corporation v .030907.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Jensen Tools MSR2007 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Jensen Tools MSR2007 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Jensen Tools MSR2007, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Jensen Tools MSR2007 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Jensen Tools MSR2007, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Jensen Tools MSR2007.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Jensen Tools MSR2007. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Jensen Tools MSR2007 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.