Manuel d'utilisation / d'entretien du produit JED7430 du fabricant Jenn-Air
Aller à la page of 28
J ENN -A IR E LEC TR I C O UTD O O R G RIL L J ENN -A IR E LEC TR I C O UTD O O R G RIL L J E D7 43 0 U SER G U I D E Form No. A/06/06 Part No. 8111P489-60 ©2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved. Litho U.S.A. Important Safety Instructions .
I M P O RT ANT S AF ET Y I NS TRUC TIONS G ENER A L I N S TR U CTIO NS Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire, electric shock, personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance.
2 During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or areas near elements until they have had sufficient time to cool. Do not soak removeable heating elements. Heating elements should never be immersed in water.
S UGGES T ED H EA T S ET TI N G S U SI NG Y OU R C OOK T OP S URF A C E C O NTR O L S 3 Use to turn on the grill elements. An infinite choice of heat settings is available from lo to hi . The knobs can be set on or between any of the settings. C O NTRO L L OC A T IONS 1.
4 IMPORTANT • Do not use aluminum foil inside the grill area. • Do not use charcoal or wood chips in the grill area. • Do not allow grill-rocks to become overloaded with grease. Clean frequently. • Do not cover grates completely with meat. Leave air space between each steak, etc.
5 Preheat grill on Hi 5 to 10 minutes, for best flavor. G RIL L G UIDE Type Setting Cooking Time Procedure Steak (1 - 1 1 / 4 ”): Rare Hi 10 to 17 minutes Turn after 5 to 8 minutes. Medium Hi 19 to 26 minutes Turn after 9 to 12 minutes. Well Hi 24 to 32 minutes Turn after 12 to 16 minutes.
6 cleanup: a) spray with a household cleanser; b) cover with paper towels; c) add small amount of hot water to keep paper towels moist; d) cover and wait 15 minutes; and e) wipe clean. • To remove moderate soil, scrub with Bon Ami*, soft scrub cleanser or plastic scrubber.
W AR R ANT Y & S E R VICE 7 Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Please Note: This full warranty applies only when the appliance is located in the United States or Canada.
G RIL E LEC TR I Q U E J ENN -A IR ( POU R L ’ E XTÈR I E U R ) G RIL E LEC TR I Q U E J ENN -A IR ( POU R L ’ E XTÈR I E U R ) J E D7 43 0 Instructions de sécurité importantes ..................................... 9-10 Utilisation de la table de cuisson .
I NS TRUC TIONS DE SÉCU R ITÉ I M P O RT ANTE S Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil; observer toutes les instructions pour éliminer les risques d’incendie, choc électrique, dommages matériels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l’appareil.
É LE M E NTS C HAU F F ANTS NE JAMAIS toucher les éléments de la surface de cuisson, ou les surfaces voisines des éléments. Un élément chauffant peut être encore chaud même lorsque sa teinte est sombre. Une zone voisine d’un élément chauffant ou sur la surface de cuisson, peut être suffisamment chaude pour provoquer une brûlure.
11 S UGGES TI ONS POUR LE RÉG L AG E U TI LI S A TIO N DE LA TA B L E DE CU IS SON B OU T ONS DE C OM MAN D E Permettent l’utilisation des éléments chauffants du gril, avec un réglage continu de la puissance entre les positions extrêmes Lo (min.
U TI LI SA TIO N DU GRIL • Avant le premier emploi, laver les grilles du nouveau gril dans de l’eau savonneuse très chaude, rincer et sécher. Puis, préparer la surface en appliquant une mince couche d’huile de cuisson. Retirer l’excès avec du papier essuie-tout.
13 C ONSE ILS DE CUISSON AU GRIL • S’assurer de suivre les instructions d’utilisation du gril. • Les réglages et durées de cuisson suggérés (page 14) sont approximatifs en raison des variations de tension et de type d’aliments.
14 Préchauffer le gril sur réglage Hi (Max.) pendant 5 à 10 minutes pour obtenir la meilleure saveur. G UID E DE CUISSO N AU GRIL Type Réglage Duré de cuisson Méthode Steak (2,5 à 3 cm) (1 à 1-1/4 po) : Saignant Hi (Max.) 10 à 17 minutes Retourner après 5 à 8 minutes.
E NTR ETI E N ET N ET T OY AG E M I S E S E N GAR D E: M ÉTHO D E S DE N ET T OY AG E 15 • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le four est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures.
A V ANT DE C ON T A C TER UN R ÉP AR A TE U R S I RIEN NE FO NC T IONNE SUR LA TA B L E DE CUISSON : • Vérifier qu’il n’y a pas de fusible grillé ou de disjoncteur déclenché. • Vérifier si la table de cuisson est correctement branchée à un circuit électrique.
G AR ANTI E ET SE R VICE 17 Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’utilisation domestique sera réparée ou remplacée gratuitement.
B A R BAC O A E LÉCTR I CA P AR A U SO E TE R I O R J ENN -A IR B A R BAC O A E LÉCTR I CA P ARA U SO E TE R I O R J ENN -A IR J E D7 430 G UÍA DE L USU A RI O Instrucciones Importantes sobre Seguridad .................... 19-20 Cocinando en la Cubierta .
I NS TRUCCION ES I M P O RT ANTES SOB R E S E GURID A D Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio, choque eléctrico, lesión personal o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado.
guarde cerca del electrodoméstico. Limpie solamente las piezas que se indican en esta guía y siga los procedimientos recomendados. Otras superficies potencialmente calientes son: la cubierta de la estufa, las áreas que están dirigidas hacia la cubierta.
21 C OCI N ANDO EN LA C U B I E RT A A JUS T ES DE C ALO R S UGE RI DOS C O NTR OLE S S UP ERI ORE S Use estos controles para encender los elementos de la parrilla. Se dispone de una selección infinita de ajustes del calor desde ‘Lo’ (bajo) hasta ‘Hi’ (alto).
M ODO DE E M P LEO DE LA P AR R I LL A • Antes de usar la parrilla por primera vez, lave las parrillas en agua caliente jabonosa, enjuague y seque. Luego prepare la superficie aplicando una leve capa de aceite de cocinar. Limpie el exceso de aceite con una toalla de papel.
23 S U G E R E NC IAS PA R A A SAR A LA P ARR I LLA • Asegúrese de seguir todas las instrucciones para usar la parrilla. • Los tiempos de cocción y los ajustes de control (ver Página 24) son aproximaciones solamente debido a variaciones de alimentos y de voltaje eléctrico.
24 Precalentar la parrilla en “Hi” durante 5 a 10 minutos para obtener un mejor sabor. G UÍA DE A SA R A LA P AR R I LL A Tipo Ajuste Tiempo de Cocción Procedimiento Bistec (1 a 1-1/4”): Semicrudo Hi (Alto) 10 a 17 mi nutos Dar vuelta después de 5 a 8 minutos.
C UID A DO Y L IMPIEZ A 25 P ROCEDI M I ENT OS DE L IMP IEZ A • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto es para evitar daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso.
26 V ERIFIQ UE PRI ME RO LO S IG U I E NTE : • Verifique si se ha quemado un fusible o el disyuntor se ha disparado. • Verifique si la cubierta está conectada debidamente al circuito eléctrico. E L EL EME N T O ASADOR O LA CUB IE RT A NO SE CALI E NT AN LO SU F I CI E NTE .
JENN-AIR • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 G AR ANTÍA Y SER VICIO Form No. A/06/06 Part No. 8111P489-60 ©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Jenn-Air JED7430 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Jenn-Air JED7430 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Jenn-Air JED7430, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Jenn-Air JED7430 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Jenn-Air JED7430, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Jenn-Air JED7430.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Jenn-Air JED7430. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Jenn-Air JED7430 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.