Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FLIPBLUAM du fabricant JBL
Aller à la page of 23
O WNER’ S MANU AL JBL ® FL IP DC 12V , 1.5A 1x 1x 1x.
.
.
1. 2. Blue/Red 3s.
JBL Flip 0-0-0-0 3. Blue.
PHONE BUTTON OPERA TION CONDITION SHORT PRESS LONG PRESS No Call N/A Enter V oice Recognition Mode Dialing Outgoing Calls Hang Up Hang Up Incoming Call #1 Answer Call Reject Call During Call Hang Up S.
GUIA DE OPERACION DEL BOTON TELEFONICO EST ADO TOQUE CORTO TOQUE LARGO No Llamada No Aplica Entrar a modo de reconocimiento de voz Marcar Llamadas de Salida Colgar Colgar Llamada de entrada #1 Contest.
TELEFONT ASTENBEDIENUNG MODUS KURZES DRÜCKEN LANGES DRÜCKEN Kein Anruf Nicht belegt Spracherken- nungsmodus starten Wählen von T elefonnum- mern Auflegen Auflegen Eingehender Anruf #1 Anruf an- neh.
電話ボ タ ンの 操作 条件 短く押 す 長く押す 電話がか かっ て 来ていない 該当無 し 音声認 識モード に入 る ダイヤル して 電 話をかけ る 通話を.
电话按 键 操 作 状态 短按 长按 无来电 N/ A 输入语音识别模式 正在拨出 电话 挂断 挂断 来电 # 1 接听来电 拒绝来电 通话期间 挂断 将来电从Flip 切换 .
BEDIENING V AN DE TELEFOONTOETS SITUA TIE KORT INDRUKKEN LANG INDRUKKEN Geen oproep n.v .t. Naar stem- herkennings- modus Nummer bellen Oproep beëin- digen Oproep beëin- digen Inko- mende oproep 1 O.
PUHELIMEN NÄPP ÄINTEN KÄ YTTÖ TILA L YHYT P AINALLUS PITKÄ P AINALLUS Ei puhelua N/A Siirry äänen- tallennustilaan Lähtevää puhelua näppäil- lessä Lopeta Lopeta Saapuva puhelu #1 Vastaa p.
KNAPPFUNKTIONER SIDA 6 VILLKOR KORT TR YCK LÅNGT TR YCK Inget samtal Ej tillämpl. Gå till röstigen-kän- ningsläge Ringer utgående samtal Lägg på Lägg på Inkom- mande samtal #1 Svara på sam.
Blue Red = Blue/Red (flashing) = = Blue Red %OXH5HGñDVKLQJ Bleu Rouge Bleu (clignotant) Azul Rojo Azul (intermitente) Azul V ermelha Azul (piscando) Blau Rot Blau (blinken) Blu Rosso Blu .
T ransducers: 2 x 1-1/2" (38mm) Amplifier power: 2 x 5W Frequency response: 150Hz – 20kHz Signal-to-noise ratio: >80dB Battery type: Li-ion rechargeable 7.
T ransductores: 2 x 1-1/2" (38mm) Potencia de amplificador: 2 x 5W Respuesta en frecuencia: 150Hz – 20kHz Relación señal/ruido: >80dB Tipo de pila: Litio-ion recargable 7.4V , 1000mAh Rango de frecuencia del transmisor Bluetooth : 2.402 – 2.
Wandler: 2 x 38mm V erstärkerleistung: 2 x 5W Frequenzgang: 150Hz – 20kHz Signal-Rausch-V erhältnis: >80dB Batterietyp: Li-ion wiederaufladbare 7.
ト ラ ン スデ ュ ーサ ー: 38m m 2個 アンプ出 力: 2 x 5W 周波数 応答: 15 0 H z – 20 kH z 信号対雑 音比 (S N 比) :8 0 d B 未 満 電池タ イ プ : リチウムイオン 再 充 電 可 能 な 7 .4V, 1 0 0 0m Ah Bluetoo th ト ラ ン スミ ッ ターの 周波数 帯域: 2 .
变频 器: 2 x 1- 1 /2 " (38 mm) 放大器 功率: 2 x 5W 频率响应 : 15 0 H z – 20 kHz 信噪比 : >8 0dB 电池类型: 锂离 子充电 7 .
Omvormers: 2 x 38mm V ersterkervermogen: 2 x 5W Frequentieweergave: 150Hz – 20kHz Signaal-ruisverhouding: >80dB T ype batterij: Li-ion oplaadbare 7.
Anturit: 2 x 1-1/2" (38mm) V ahvistinteho: 2 x 5W T aajuusvaste: 150Hz – 20kHz Äänentoisto: >80dB Paristo: Li-ion 7.4V , 1000mAh Bluetooth -lahettimen taajuusalue: 2.
Omvandlare: 2 x 38mm Förstärkareffekt: 2 x 5W Frekvensåtergivning: 150Hz – 20kHz Signalbrusförhållande: >80dB Batterityp: Litiumjon 7.4V , 1000mAh Bluetooth -sandarens frekvensomrade: 2.
www .jbl.com © 2012 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. JBL is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. The Bluetooth wor d mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JBL FLIPBLUAM c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JBL FLIPBLUAM - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JBL FLIPBLUAM, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JBL FLIPBLUAM va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JBL FLIPBLUAM, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JBL FLIPBLUAM.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JBL FLIPBLUAM. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JBL FLIPBLUAM ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.